Предписываю вам в оных сборах денег, если кто в заплате их будет противиться или будут ослушны, когда требовано будет Ильею Звороно от вас вспоможение, к понуждению сноситесь об оном с графом Хорафою и по его о том распоряжению, ежели необходимость понудит, давать по вашей части всякое вспомоществование по обыкновенным их о таковых сборах правилам, какие прежде всегда в таковых случаях были производимы; не инако производите, как только по определению и по желанию графа Хорафы, ежели он рассмотрит за нужное кого должно понудить таковыми правилами, то исполняйте сие именем его правительства здешнего приказанием, а не нашим. А ежели и за сим кто будут упрямы, таковым объявите мое приказание, что они должны непременно, что следует, заплатить безоговорочно. Разве окажется, с кого будут требования несправедливы, то рассмотрите справедливо и поступайте по оному, дабы отнюдь никто напрасно обижены не были, или же кто по сущей справедливости окажется совершенно бедным и неимущим и заплатить не сможет, таковым должно оказать снисхождение и уважить все, что можно.
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА ЛЕЙТЕНАНТУ А. М. РЯБИНИНУ О ПРИЕМЕ НА СОХРАНЕНИЕ И ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЛУГАЛЕРЫ, ЗАХВАЧЕННОЙ НА ОСТРОВЕ ЗАНТЕ
Полугалеру французскую, взятую в плен при острове Занте, которая находится при корабле «Св. Павел», извольте принять со всеми надлежностями в ваше ведение и сбережение. Караул солдатский, и в том числе два канонира при береге, остаются под вашей командою. Можете всех людей иметь на вверенном вам судне, на караул куда следует посылать от себя, а большей частию оные люди состоять будут всегда на вашем судне, потому и можете вы малое число людей отделить на означенную полугалеру, чтобы по крайней мере она была сохранена бережливо, а в случае надобности можете ее на посылку употреблять, ежели сами с судном «Красноселье» выйдете в погоню за судами; на таковой случай оставлять ее на брантвахту. Прикажите ее выкилевать, поконопатить и подмазать как надлежит, иметь всегда чисто исправною, ежели можно достать что надобно, то ее и покрасить, дабы была видная; снестись об оном с господином графом Хора-фою, чтобы он во всех сих надобностях потребностями помог и надобное приказал бы к вам доставить. Посоветуйтесь с таковыми людьми, которые знающие обходиться с таковыми малыми судами, исправно ли сделаны на ней паруса, реи и мачты для лучшего ходу, нежели надобностей поправить; что окажется надобным, исправить; катер восьмивесельный остается при ней, извольте его также беречь в целости.
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА КАПИТАНУ 2 РАНГА И. С. ПОСКОНИНУ О СЛЕДОВАНИИ С ОТРЯДОМ СУДОВ ОТ ОСТРОВА КЕФАЛОНИЯ НА ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ОТРЯДУ И. А. СЕЛИВАЧЕВА ДЛЯ УСИЛЕНИЯ БЛОКАДЫ ОСТРОВА КОРФУ
По выходе моем с эскадрою из острова Кефалония намерен я подойтить к острову Св. Мавры для скорейшего освобождения его от французов, а вы