Снова рассмотрев дизайн в целом, мы можем прийти к выводу, что надпись «Экзотические курорты» слишком черная и тяжелая, она как бы «давит» на все остальные элементы на странице. Градиентный фон, осветляющийся кверху, предполагает легкость и воздушность, и кажется, что черная жирная надпись вот-вот рухнет и раздавит и текст, и несчастную обезьяну на фотографии. Таким образом, настало время отказаться от черного цвета надписи и оформить ее как-то иначе. Еще один «стандартный» дизайнерский прием – выделение надписи абрисом и тенью. В этом случае контраст между цветом надписи и фона заменяется более «мелкими» контрастами между цветами заливки и абриса, цветами абриса и тени.
На рис. 20.15 мы назначили белый цвет заливки и тонкий черный абрис. Чтобы добиться такого эффекта, убедитесь, что в палитре Swatches (Образцы цвета) нажата кнопка оформления текста во фрейме, а не самого фрейма, – в противном случае цвета заливки и абриса вы будете назначать не для символов текста, а для фрейма целиком.
Рис. 20.15. Оформление заголовка листовки
С помощью команды Object → Effects → Drop Shadow (Объект → Эффекты → Падающая тень) мы назначаем падающую тень для текста. На примере, показанном на рис. 20.15, была использована черная тень в режиме Multiply (Затенение) с непрозрачностью 60 %, размытием 1,5 мм и смещением в 1 мм вниз и вправо.
Добавление тени как нельзя лучше подчеркнуло и выделило нашу надпись. Падающая тень добавила к дизайну листовки третье измерение: у дизайна появился объем, и единственный объемный (вернее, «приподнятый» над страницей) объект – надпись – буквально бросается в глаза.
В то же время добавление в дизайн третьего измерения, глубины, требует несколько изменить его. Одно из простых правил дизайна заключается в том, что ни один эффект не должен присутствовать в дизайне в единственном экземпляре. Если мы начали использовать тень, мы должны ее использовать хотя бы два раза.
Примечание
Это правило – для начинающих дизайнеров. Строго говоря, это не правило – это всего лишь рекомендация, которая позволяет избегать откровенно «попугайных» пестрых любительских дизайнов, точно так же, как и правило о количестве шрифтов на странице. Если вы в состоянии объяснить, почему эффект должен быть в единственном экземпляре, вы можете нарушать это правило сколько угодно.
Мы назначим падающую тень (с теми же настройками) для градиентного фона под второстепенным текстом. Это позволит нам добавить «объемности» в дизайн в целом, поскольку градиентная подложка неразрывно связана с фотографией, горизонтальной линией и т. д. С другой стороны, тень позволит дополнительно выделить номер телефона, который находится под ней.
Финальными штрихами по оформлению (рис. 20.16) будут также смещение текста с номером телефона вправо и увеличение кегля для слова «Исландия», которое, как можно видеть на рис. 20.15, немного «терялось» рядом с выделенным словом «Новинка».
Рис. 20.16. Конечный вид дизайна листовки
Итак, с первым, довольно простым практическим заданием мы успешно справились – перейдем к следующей главе и следующему примеру практической работы.
Глава 21
Создание газетной полосы
Второй пример практической работы, который мы рассмотрим в этой главе, будет ориентирован на газетную верстку. В качестве образца возьмем не просто газетную полосу, а наиболее скучную и трудоемкую из возможных – полосу телепрограммы. Объем работы при верстке телепрограммы не просто велик – он поистине огромен, и, чтобы справиться с этой задачей вручную, придется потратить массу времени и усилий.
В то же время, используя стили оформления, мы увидим, что большая часть работы может быть выполнена автоматически, и верстка превращается в гораздо более быстрый и легкий процесс, хотя, конечно же, по-прежнему остается процессом рутинным и малоинтересным.
Чтобы как-то разнообразить наше практическое занятие, мы усложним дизайн полосы и добавим колонку анонсов телепрограмм и кинофильмов, которые потребуют более индивидуального и тонкого подхода; это поможет нам не сосредотачиваться на механическом процессе применения стилей и не забывать о дизайнерской составляющей процесса верстки.