Читаем Адресная книга вымышленных литературных персонажей полностью

Небольшая квартирка на пятом этаже в доме номер 142 ПО УЛИЦЕ БОНАПАРТ, VI округ. Жюв «ревниво оберегал это личное убежище от всех, кто общался с ним по доброй воле или не совсем». Найти это тайное укрытие и в самом деле невозможно, поскольку на улице всего девяносто два дома.

Жюв вроде бы погибает в устроенном преступниками на улице Бонапарта страшном пожаре («Смерть Жюва»), но потом авторы воскрешают его и селят рядом с базиликой Сакре-Кер в убежище, позаимствованном у самого Фантомаса, в доме номер 3-тер ПО УЛИЦЕ ТАРДЬЕ («Побег из тюрьмы Сен-Лазар»), который в последующих романах становится номером 1-тер. Сами авторы жили в доме 1-1-бис по улице Тардье. Раз «бис» занят, вымышленному адресу достался несуществующий «тер». Авторы прекрасно знали свой квартал, и названия улиц частенько становились фамилиями персонажей: например, Ирма де Стенкерк, Сюзи д’Орсель или Рита д’Анремон превратились в настоящих парижанок из XVIII округа.

— З —


Зази [Раймон Кено, «Зази в метро»[96], 1959]. Бойкая провинциальная девочка, которая приезжает с матерью в Париж на выходные и остается на попечении дяди Габриэля и тети Марселины (по крайней мере, так их звали, пока они не поменялись полами). Они живут в квартире, расположенной над кафе «Погребок», которое держит их домовладелец, месье Турандот. Адрес не указан.

— И —


Икар [Раймон Кено, «Полет Икара», 1968]. Персонаж романа «довольно известного» писателя Юбера Любера. Икар совершает побег из книги своего создателя, выпорхнув с пятнадцатой страницы рукописи. Возраст его неизвестен, приблизительно лет двадцать, зато рост указан совершенно точно — метр семьдесят шесть. Особые приметы: обожает лунные блики, розовые бутоны, склонен к экзотическим мечтам, весеннему томлению и модным неврозам эпохи фен-де-сьекль — ко всему тому, что так ненавидит его автор, но без чего в наши дни (т. е. в 1895 году, в самый разгар декаданса) не обходится ни один стоящий роман.

Икар живет на СИНЕЙ УЛИЦЕ, IX округ, а на Белой улице он встречает юную гризетку, девушку с щедрой душой по имени Эль-Эн (LN) — родители ее были большими любителями ребусов — которая жертвует всем ради него. В конце концов, Икар попадает в ловушку, устроенную его создателем с помощью нанятого им детектива Морколя, и герою приходится вернуться на страницы романа. Сам Юбер Любер проживает в доме 14 по УЛИЦЕ ЛАРОШФУКО, IX округ, то есть по адресу, по которому в реальности располагается музей Гюстава Моро (открыт ежедневно, кроме вторника, с 10.00 до 18.00).


Исус-милашка [Франсис Карко, «Исус-милашка», 1914], юный гей, «голубок», или, как называли в те времена смазливых мальчиков, «исусик» с площади Пигаль. Когда его дружка Бамбу сцапали полицейские, он утешается невероятным и невозможным романом с уличной девицей Фернандой; та лишилась своего сутенера Доминика, известного как Корсиканец, — его упекли в тюрьму Сайте.

Исусик проживает со своим Бамбу в номере гостиницы «Тупик» (она же «Гельма»), [ВИЛЛА ГЕЛЬМА] XVIII округ[97], окна которого выходят на бульвар Клиши, рядом с площадью Пигаль. Затем он живет в другой гостинице на улице Пигаль, IX округ, с Фернандой, которую вскоре сменяет Малыш, брат Бамбу.

— К —


де Кадиньян, княгиня, урожденная Диана д’Юкзель, герцогиня де Мофриньез [Оноре де Бальзак, «Тайны княгини де Кадиньян»[98], 1839. Хладнокровная и рассудительная распутница, мастерски владеющая искусством обольщения. Список ее любовников исчисляется десятками, помимо Мишеля Кретьена, ей приписывали связь с Максимом де Трай и с Анри де Марсе (см. Пакита Вальдес), с маркизами де Ронкероль и с Люсьеном де Рюбампре...). С их помощью она оплачивает свои долги, и, в конце концов, ей удается заполучить величайшего писателя того времени Даниэля Д’Артеза. А ведь его предупреждали: этой женщине «отдайтесь телом и душой, но не выпускайте из рук ваших денег».

УЛИЦА МИРОМЕНИЛЬ, VIII округ, скромная квартирка на первом этаже небольшого особняка, увитого глициниями.


Капитанша — так нарекли Розанетту Брон завсегдатаи ее вечеров, спародировав прозвище Президентша (как называли Аполлонию Сабатье, подругу Флобера, Максима Дюкана, Теофиля Готье и Бодлера, который посвящал ей стихи). [Гюстав Флобер, «Воспитание чувств»[99], 1869. Розанетта — куртизанка, в числе любовников которой был Фредерик Моро. От этой связи у нее родился ребенок, которому не суждено было прожить долго, как и Второй республике, во времена которой разворачиваются события.

УЛИЦА ЛАВАЛЬ, 18, IX округ, 3-й этаж (в настоящее время улица Виктор-Массе) — здесь Капитанша принимала друзей. А ее прототип Аполлония Сабатье устраивала приемы по воскресеньям, в двух шагах отсюда, в квартире по адресу улица Фрошо, 4.

УЛИЦА ДРУО, IX округ, очень красивая квартира в «недавно выстроенном доме с нависавшими над окнами маркизами». Какое-то время, пока ему не надоело, за квартиру платил князь Чернуков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза