Читаем Адресная книга вымышленных литературных персонажей полностью

Алфавитный указатель улиц[191]



— А —

Альберта I, аллея [Albert-1er,cours] — Маленькое Чудо (Патрик Модиано, «Такие славные парни», «Маленькое Чудо»)

Амстердам, улица [Amsterdam, rue d’] — Феррер, Феликс (Жан Эшноз, «Я ухожу»)

Анжу, набережная [Anjou, quai d’] — Гобийо, Люсьен (Жорж Сименон, «В случае беды»)

Анри Барбюса, улица: см. Анфер, улица [Henri-Barbusse, rue: см. Enfer, rue d’]

Анри-Мартен, авеню [Henri-Martin, avenue] — Шери (Колетт «Шери», «Конец Шери»)

Антен, авеню: см. Франклина Рузвельта, авеню [Antin, avenue d’: см. avenue Franklin-D.-Roosevelt] Анисе (Луи Арагон, «Анисе, или Панорама»)

Антен, улица [Antin, rue d’] — Дама с камелиями (Александр Дюма-сын, «Дама с камелиями»)

Анфан-Руж, улица: см. Аршив, улица [Enfants-Rouges, rue des: см. Archives, rue des] — Феррагус (Оноре де Бальзак, «Феррагус, предводитель деворантов»)

Анфер, улица: см. Анри Барбюса, улица [Enfer, rue d’: см. Henri-Barbusse, rue] —  — Сандоз, Пьер (Эмиль Золя, «Творчество»)

Анфер,проезд [Enfer,passage d’] — Климентьева, Виктория Александровна (Зоэ Ольденбург, «Радость-печаль»)

Арбр-Сек,улица [Arbre Sec, rue de] — Метенье, Берта (Шарль-Луи Филипп, «Бюбю с Монпарнаса»)

Аргу, улица: см. Сали, улица [Argout, rue d’: см. Soly, rue]

Аржантин,улица [Argentine, rue d’] — Луки (Патрик Модиано, «Кафе утраченной молодости»)

Армайе,улица [Armaille,rue d’] — Луки (Патрик Модиано, «Кафе утраченной молодости»);; Маленькое Чудо (Патрик Модиано, «Такие j славные парни», «Маленькое Чудо»)

Арп, улица [Натре, rue de la] — Вентра, Жак (Жюль Валлес, трилогия «Жак Вентра»)

Артуа, улица [Artois, rue d’] — де Растиньяк, Эжен (Оноре де Бальзак, «Человеческая ; комедия»)

Аршевеше,набережная [Archeveche, quai de l’] —  Незнакомка из Сены (ряд произведений)

Аршив, улица: см. Вооруженного человека, улицаи Анфан-Руж, улица[Archives, rue des: см. Homme-Arme, rue de l’и Enfants-Rouges, rue des]

Асомпсьон, улица [Assomption, rue de l’] — Фантомас (Пьер Сувестр и Марсель Аллен, цикл произведений о Фантомасе)

Аустерлиц, пассаж: см. Аустерлиц, улица [Austerlitz, passage d’: см. Austerlitz, rue] — Реми (Гектор Мало, «Без семьи»)

Аустерлиц, улица: см. Аустерлиц, пассаж [Austerlitz, rue: см. Austerlitz, passage d’]



— Б —

Бабилон, улица [Babylone, rue de] — де Пассаван, Робер (Андре Жид, «Фальшивомонетчики»)

Байар, улица [Bayard, rue] — Ролан, Ги (Патрик Модиано, «Улица темных лавок»)

Бак, улица [Вас, rue du] — Котар (Марсель Пруст, «В поисках потерянного времени»); Сальватор (Александр Дюма, { «Могикане Парижа»)

Бассано, улица [Bassano, rue de] — Клодина (Колетт, «Клодина в Париже», «Клодина замужем»)

Бельвиль,улица [Belleville, rue de] — Линц, Надя (Тьерри Жонке, «Черные копатели», «Молох»)

Бельшас,улица [Bellechasse, rue de] — Стрезер, Льюис Ламберт (Генри Джеймс, «Послы»)

Беранже, улица: см. Вандом, улица [Beranger, rue: см. Vendome, rue de]

Березина, пассаж: см. Шуазель, пассаж [Beresinas, passage des: см. Choiseul, passage] — Бардамю, Фердинанд (Луи-Фердинанд Селин, «Смерть в кредит»; «Феерия для другого раза»)

Берже, улица: см. Фер, улица и Дез-Экю, улица [Berger, rue: см. Fers, rue aux и Deux-Ecus, rue des]

Бержер, улица [Bergere, rue] — Фандор, Жером и Фантомас (Пьер Сувестр и Марсель Аллен, цикл произведений о Фантомасе)

Бетюн, улица [Bethune, rue de] — Бувар, Франсуа (Гюстав Флобер, «Бувар и Пекюше»)

Биссон, улица [Bisson, rue] — Роза (Ромен Гари (Эмиль Ажар), «Вся жизнь впереди»)

Бланш, улица [Blanche, rue] — Данни (Патрик Модиано, «Ночная трава»)

Бленвилль, улица: см. Контрэскарп-Сен-Марсель, улица [Blainville, rue: см. Contresсагре-Saint-Marcel, rue]

Бом, улица [Baume, rue de la] — Мирабель (Луи Арагон, «Анисе, или Панорама»)

Бонапарт,улица [Bonaparte, rue] — Жюв (Пьер Сувестр и Марсель Аллен, «Фантомас»)

Бретей,авеню [Breteuil, avenue de] — Реми (Гектор Мало, «Без семьи»)

Брюйер, улица [Bruyere, rue la] — Монж, Сесиль (Поль Гаден, «Черный ветер»)

Буа-де-Булонь, авеню: см. Фош, авеню [Bois-de-Boulogne, avenue du: см. Foch, avenue] — супруги Вердюрен (Марсель Пруст, «В поисках потерянного времени»)

Бурбон,набережная [Bourbon, quai de] — Лантье, Клод (Эмиль Золя, «Творчество»); Орельен (Луи Арагон, «Орельен»)

Бурбон, улица: см. Лиль, улица [Bourbon, rue de: см. Lille, rue de] — де Растиньяк, Эжен (Оноре де Бальзак, «Человеческая комедия»)

Бурсо, улица [Boursault, rue] — Милый друг (Ги де Мопассан, «Милый друг»)



— В —

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза