Читаем Адресная книга вымышленных литературных персонажей полностью

Опиталь, бульвар [Hopital, boulevard de l’] — Вальжан, Жан (Виктор Гюго, «Отверженные»); де Пон-мерси, Мариус (Виктор Гюго, «Отверженные»)

Орлеан, набережная [Orleans, quai d’] — Сван, Шарль (Марсель Пруст, «В поисках потерянного времени»)

Орлож, набережная [Horloge, quai de l’] — Вотрен (Оноре де Бальзак, «Отец Горио», «Блеск и нищета куртизанок»)

Орнано, бульвар [Ornano,boulevard] — Тейрсен, Ингрид (Патрик Модиано, «Свадебное путешествие»)

Орфевр, набережная [Orfevres, quai des] — Мегре, Жюль (Жорж Сименон, «Серия произведений о Мегрэ»)

Оршан,улица [Orchampt, rue d’] — Дютийоль (Марсель Эме, «Проходящий сквозь стены»)

Осман,бульвар [Haussmann,boulevard] — Люпен, Арсен (Морис Леблан, серия «Необычайные приключения Арсена Люпена»); Нана (Эмиль Золя, «Нана»); Облигадо (Патрик Модиано, <Цирк уехал»)

Отель-де-Виль, улица: см. Мортелери, улица [Hotel-de-ville, rue: см. Mortellerie, rue]



— П —

Пайе, улица: см. Сен-Гиацинт, улица [Paillet, rue: см. Saint-Hyacinthe, rue]

Пайен, улица: см. Малер, улица [Payenne, rue: см. Malher, rue] — Саккар, Аристид (Эмиль Золя, «Добыча», «Деньги»); де Рюбампре, Люсьен (Оноре де Бальзак, «Утраченные иллюзии», «Блеск и нищета куртизанок»); Вотрен (Оноре де Бальзак, «Отец Горио», «Блеск и нищета куртизанок»)

Пале-Бурбон, площадь [Palais-Bouibon, place du] — Люпен, Арсен (Морис Леблан, серия «Необычайные приключения Арсена Люпена»)

Пантеона,площадь [Pantheon, place du] — Дельмон, Леон (Мишель Бютор, «Изменение»)

Паради, улица: см. также Паради-Пуассоньер, улица [Paradis, rue de: см. также Paradis-Poissonniere, rue de] — Рикс, Гарри (Дуглас Кеннеди, «Женщина из пятого округа»)

Паради-Пуассоньер, улица: см. Паради, улица [Paradis-Poisson-niere, rue: см. Paradis, rue] — Арну, Мари (Гюстав Флобер, «Воспитание чувств»)

Пасси,квартал [Passy, quartier de] — Эдуар (Андре Жид, «Фальшивомонетчики»)

Пепиньер, улица: см. Ла-Боэси, улица [Pepiniere, rue de la: см. La Boetie, rue de] — Рокамболь (Пьер Алексис де Понсон дю Террай, «Парижские драмы», «Новые парижские драмы»)

Перейр, бульвар [Pereire, boulevard] — Манекин, Луи (Дидье Блонд, «Притвориться мертвым»)

Пер-Лашез, кладбище [Pere-Lachaise, cimetiere] — Горио, отец (Оноре де Бальзак, «Отец Горио»); де Рюбампре, Люсьен (Оноре де Бальзак, «Утраченные иллюзии», «Блеск и нищета куртизанок»); Эстер (Оноре де Бальзак, «Блеск и нищета куртизанок»)

Персеваль, улица [Perceval, rue de] — Данни (Патрик Модиано, «Ночная трава»)

Петит-Пикпюс, улица: см. Пикпюс, улица [Picpus, petite, rue: см. Picpus, rue de] — Вальжан, Жан (Виктор Гюго, «Отверженные»)

Пети-Шан, улица [Petits-Champs, rue des] — Бурма, Нестор (Лео Мале, «Новые парижские тайны»)

Пигаль, улица [Pigalle, rue] — Исус-Милашка (Франсис Карко, «Исус-Милашка»)

Пикпюс, улица: см. Петит-Пикпюс, улица [Picpus, rue de: см . Picpus, petite rue]

Планш, улица [Planche, rue de la] — Ноэль, Джонатан (Патрик Зюскинд, «Голубка»)

Плюме, улица: см. Удино, улица [Plumet, rue: см. Oudinot, rue] — Бетта (Оноре де Бальзак, «Кузина Бетта»); Вальжан, Жан (Виктор Гюго, «Отверженные»); Родольф (Эжен Сю, «Парижские тайны»)

Поливо, улица [Poliveau, rue] — Жамблье (Марсель Эме, «Марш-бросок через Париж»)

Пон-Неф, пассаж: см. Жака Калло, улица [Pont-Neuf, passage du: см. Jacques-Callot, rue] — Ракен, Тереза (Эмиль Золя,«Тереза Ракен»)

Понтье, улица [Ponthieu, rue de] — Бисиу, Жан-Жак (Оноре де Бальзак, «Человеческая комедия»)

Порт-де-Шампере, площадь [Porte-de-Champerret, place de la] — Макс-Обманщик (Альбер Симонен, «Не тронь добычу»), Мемлинг Одиль и Луи (Патрик Модиано, «Молодость»)

Прованс,улица [Provence,rue de] — Бастьен (Жорж Фейдо, «Отель “Круговорот”»); Ланглюме, Оскар (Эжен Лабиш, «Убийство на улице Лурсин»)

Пти-Банкье, улица: см. Ватто, улица [Petit-Banquier, rue: см. Watteau, rue] — Шабер, Гиацинт (Оноре де Бальзак, «Полковник Шабер»)

Пуассоньер, бульвар [Poissonniere, boulevard] — Капитанша (Гюстав, Флобер, «Воспитание чувств»)

Пьер-Фонтен, улица: см. Фонтен, улица [Pierre-Fontaine, rue: см. Fontaine, rue]

Пэ, улица [Paix, rue de la] — Стрезер, Льюис : Ламберт (Генри Джеймс, «Послы»)

Пюи-де-л’Эрмит, площадь: см. Сент-Пелажи, площадь [Puits-de-l’Ermite, place I du: см. Sainte-Pelagie, place]

Пяти Алмазов, улица [Cinq-Diamants, rue des] — Аустерлиц, Жак (Винфрад Георг Зебальд, «Аустерлиц»)



— Р —

Раймон-Пуанкаре, авеню [Raymond-Poincare, avenue] — Деккер, Жан (Патрик Модиано, «Утраченный мир»)

Районар, улица [Raynouard,rue] — Орельен (Луи Арагон, «Орельен»), Шери (Колетт,«Шери» и «Конец Шери»)

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза