Читаем Адриана Таш ри Эйлэнна 1 (СИ) полностью

Остававшийся в счастливом неведении относительно происходящего капитан восхищенно цокнул языком и — я на всякий случай перепроверила связь с поднятым и его зрение — выпустил прямо из пальца еще одну тоненькую веточку. Побег сунулся прямо под нос зомби с проткнутым горлом, и тот вдруг шарахнулся назад — и снова замер, заворожено глядя на Древо.

— Похоже, его что-то пугает, — озадаченно заметил капитан, втягивая ветвь обратно.

— Это даже меня напугало, — созналась я. — А у меня опыт общения с подобными явлениями все-таки побольше.

Припадочный патрульный меж тем быстрым шагом пересекал один из центральных коридоров, не обращая внимания на расползающихся товарищей по несчастью.

— Среди шаманов племени ташиев такая способность не считается чем-то особенным, — огорошил меня Джирон.

Ташии-то тут каким боком? Уж не их ли методами пользовался наш придворный художник, пытаясь воплотить в жизнь мой идиотский план по уничтожению экипажа «Ашки»? И если да, то…

— Зачем тебе Фирс Ройджин? — напрямик спросила я. По совести, не так уж мне и нужен конструктивный диалог, лишь бы сие ветвистое диво не полезло обратно в центр управления кораблем!

— Ну, лично я бы ему с удовольствием морду набил, подвернись мне такая возможность, — не мудрствуя лукаво, отозвался Мэтт и, примерившись, вырвал метательный кинжал из горла зомби. Естественно, кровь загустеть еще не успела, и бравого капитана окатило с головы до ног, но он, похоже, не придал этому никакого значения, сосредоточенно рассматривая добытое оружие.

— Будь это единственной целью, я бы тут не сидела, — констатировала я, брезгливо отпустив тоненькую ниточку немого патрульного. Он безвольным мешком рухнул вниз, продолжая пачкать кровью отполированный до блеска пол, а Мэтт даже не шелохнулся.

— К-капитан! — судорожно завопила его рация чьим-то незнакомым голосом. — Капитан, тут…

— Давай угадаю, — не отрывая взгляда от кинжала, заговорил Джирон. — В центр управления ломится толпа безногих зомби?

— Не угадал, — флегматично заметила я, отдавая припадочному патрульному последний приказ.

Безвольный поднятый упрямо попер вперед, прямиком на усиленно отстреливающегося помощника капитана. На что он надеялся, хотела бы я знать? Зомби слегка подрагивал, планомерно поджариваясь от каждого попадания, но продолжал идти, благо в ноги пока никто целиться не догадался, — упрямо и сосредоточенно шел к заветной кнопочке справа от основной консоли пульта управления. Разбить защитный колпачок оказалось секундным делом; да и то, его проделал даже не патрульный, а все тот же помощник капитана, оказавшийся изрядным мазилой.

Очередной выстрел прогудел мимо протянутой руки поднятого и оплавил защитный пластик. Следующий пришелся аккурат в коленный сустав, и зомби с жалобным воем начал падать, но задачу свою выполнил: оттолкнулся здоровой ногой, вытянул в прыжке руку и все-таки шарахнул со всего размаха по кнопке.

Осознание, что у меня получилось, пришло чуть позже, уже когда отчаянно завопил капитан:

— Все в капсулы, быстро! — и ему завторила сигнальная сирена.

О да, «Амагильду» проектировали сумасшедшие параноики, сдвинутые на государственной безопасности и принципе «не играй в мои игрушки и не писай в мой горшок».

Чтобы корабль даже в случае проигранного боя не достался врагам, в любой «Ашке» предусматривалась система самоуничтожения.

Тамаз

За несколько часов полета в «Роллине» проросло и зацвело все, что только можно, и даже немножко того, чего нельзя. Сунар мирно дрых в обнимку с самым настоящим сонным духом на диване в кают-компании и, по всей видимости, рисковал проснуться не раньше, чем призрак испарится. Сама Роллина восседала в белом кресле, раздраженно и нецензурно рассуждая вслух о том, что «этот демонов шизанутый» мог создать хотя бы часть растений плодовыми, а не шипастыми и ядовитыми.

А я сосредоточенно удирал по потолку от очередной духовной гадости, которой почему-то приспичило пообщаться именно со мной. Придворный художник, учинивший все это безобразие, вольготно развалился прямо на полу, с нескрываемым интересом наблюдая за моими кульбитами.

И какого демона бегаю и прыгаю тут я, а не сам Фирс, которому, собственно, и приспичило «немного потренироваться»!

Хотя попробуй еще объясни это воющему духу у тебя за спиной!

— Ты следишь за своим сектором? — вкрадчиво поинтересовался художник, заметив, что я оборачиваюсь на бегу.

— Слежу, — недружелюбно буркнул я, откровенно опасаясь сбить дыхание. — Только вот с чего ты вообще взял, что рядом должно что-то взорваться?

А этот мерзкий тип нервно и самоуверенно усмехнулся, приподняв брови:

— Я слишком хорошо знаю Адриану, чтобы не предполагать что-нибудь в таком духе.

Глава 13

Успокоительное

Ловерен

Не слишком вежливо (за счет чего — достаточно оперативно) перегородив путь Эльданне рукой, я от души треснул по едва заметно выпирающему мраморному цветку на стене. Отработанное до автоматизма движение вызвало сухой щелчок вставшего на место предохранителя, и я позволил своему спутнику сделать следующий шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хелла

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы