Очень заурядный на вид человек застенчиво шагнул на маленькую, освещенную платформу, весело помахал бешено аплодирующим зрителям, затем взорвался кровавыми клочьями. Более грязного зрелища я давно уже не видел. Толпа одобрительно взревела, хлопая в ладоши и топая ногами. Выступление было достаточно впечатляюще, вот только немного коротковато. Я взглянул на Алекса.
- Это не самоподрыв, а просто постановка, - объяснил Алекс. – Потом он снова соберет воедино все свои обрывки.
- Ты хочешь сказать, что он взрывает себя снова и снова?
- Каждую ночь, и дважды - по субботам. И, по-моему, все еще жив.
- Кстати, - сказал я, - почему ты все еще здесь, Алекс? Ты всегда говорил, что ты здесь только потому, что узы Мерлина навечно привязали тебя и твою родню к этому бару. Но теперь он, наконец, мертв и ушел, благодаря Лилит, так что тебя держит здесь?
- А куда еще я могу пойти? - голос Алекс стал ровным и почти лишенным эмоций. - Что еще я могу делать? Бар - это то, что я знаю и то, что я делаю. И, кроме того, где еще у меня будет возможность на постоянной основе расстраивать, оскорблять и терроризирорвать такое множество людей? Управление этим баром испортило меня для всего остального. Это...это моя жизнь. Черт бы ее побрал!
- Как на делах отразилось исчезновение Мерлина?
- Да тише ты! Я никому не говорил, и не собираюсь. Если люди и некоторых другие силы, не совсем люди, убедятся, что этот бар больше не защищен магией Мерлина, они будут атаковать его всем, от Библейских казней до Четвертого Всадника Апокалипсиса.
- Не надо было обсчитывать людей.
- Давай сменим тему. Я слышал, что вы со Сьюзи Стрелком теперь живете вместе. Я могу сказать честно, что никогда не верил, что такое произойдет. Как дела у всеми любимого фанатичного поклонника оружия?
- О, по-прежнему убивает людей, - ответил я. - Она гоняется за призом в Пограничье. У нее скоро день рождения, наверное, подарю ей тактическую ядерную бомбу, на которую она намекает.
-Жаль, я думал, ты шутишь. - Алекс задумчиво меня разглядвал. - Как все...проходит?
- Постепенно, по одному дню за раз, - сказал я. Моя очередь сменить тему. - Мне нужно поговорить с кем-то, кто может все мне рассказать про Гриффина и его семью. Очень подробно, включая то, чего не полагается знать людям вроде нас. Есть хоть кто-то, отвечающий требованиям?
- Тебе в чем-то повезло, - ответил Алекс. - Видишь элегантно одетого джентльмена за столиком в дальнем углу, который пытается очаровать кого-нибудь, купив ему выпивку? Что ж, это это не джентльмен, это репортер. Зовут Потрясный Гарри
Я кивнул. Я знал, Гарри. Я поймал его взгляд и махнул ему, чтобы присоединялся. Он радостно улыбнулся и направился к стойке. О да, я знал все о Потрясном Гарри. Красивый, обаятельный, всегда выразительно одетый, Гарри была змеей в волчьей шкуре. Было время, когда Гарри был лучшим на Темной Стороне человеком, который брался за все, за что не брался никто. А потом ему выпало религиозное испытание, на личной встрече, о которой он по-прежнему отказывался говорить, и решил заняться журналистскими расследованиями для блага его души. Я думаю, идея была в разоблачении коррупции и уничтожении зла в высших слоях, но, к сожалению, единственное место, куда его взяли... это
- Привет, Джон, - сказал Потрясный Гарри, демонстрируя совершенные зубы в совершенной улыбке. Он схватил мою руку и излишне фамильярно ее пожал. - Что я могу для вас сделать? Мне привезли небольшую партию настоящей Марсианской красной травы, если вам это интересно. Классное курево, по крайней мере – так мне сказали...
- Если вы будете называть ее неземной, то дождетесь краткого, но болезненного визита феи мордобоя, - сказал я строго. Нужно держать Гарри в рамках, не давая ему получить преимущество. - Я думал, вы больше не занимаетесь этим бизнесом?
- О, конечно, конечно! Но говорят такое...
- Хорошо, - сказал я. - Над чем вы сейчас работаете, Гарри?
- Я гоняюсь за сплетнями, что на Темной Стороне замечен Шагающий, - ответил Гарри, стараясь, чтобы голос звучал небрежно.
- Здесь всегда полн