Именно тогда часы внизу пробили полночь.
Это прозвучало почти как сигнал. Когда пробили часы, Кэсси выключила свет и вышла из комнаты.
Джервис остался стоять на коленях в темноте, колени болели, и ничто не могло облегчить его положение.
Он слышал, как она идет по коридору, шлепая шлепанцами. Затем шлепанье прекратилось на том месте, где, как он догадался, должна была быть лестница.
Он не слышал, как она поднималась.
Он очень осторожно поднялся, надеясь, что его колени не хрустнут. На цыпочках подошел к двери и снова опустился на колени у старомодной замочной скважины. Он выглянул наружу.
Она стояла на площадке, рядом с другой лестницей, которая вела в окулярную комнату.
Он знал, что это было его воображение, просто усугубленное темнотой и поздним часом, но на мгновение ему действительно показалось, что он услышал шаги, спускающиеся из окулярной комнаты. Нет, это глупо. Там наверху никого нет.
Как такое могло быть?
И все же Кэсси продолжала стоять, глядя вверх, словно ожидая, что кто-то спустится...
Он услышал ее шепот:
- Мой отец спит. Теперь мы можем идти.
Но на площадке больше никого не было.
Кэсси повернулась на едва освещенной площадке и начала спускаться по лестнице на первый этаж.
Она была одна.
Но она продолжала шептать, и Джервису показалось, что последнее, что она сказала, было:
- Не волнуйся, они у меня есть. У меня есть кости...
Ви, Ксек и Тиш пришли, как и было условлено, в полночь. Полночь была лучшим временем для "перехода", как сказали Кэсси, просто из-за человеческого значения, которое оно приобрело за последние тысячелетия.
- Там, где мы живем, эфиры осязаемы, - сказал Ксек в сторону. - То, что является космическим или духовным в вашем мире, является твердой наукой в нашем.
Кэсси даже не притворилась, что поняла.
Они пересекли темный, безмолвный дом, Ви и Ксек шли впереди. Тиш явно установила связь с Кэсси, прикасаясь к ней и держа ее за руку, когда это было возможно. Этот контакт не был ни в малейшей степени эротическим или сексуальным, а скорее сестринским, как будто Тиш считала Кэсси старшей сестрой. Рука младшей девочки была горячей, что показалось Кэсси странным. Тиш была мертва. Разве ее рука не должна быть холодной?
Но потом Кэсси напомнила себе, что ее новые друзья на самом деле вовсе не мертвые. Мертвыми были только оболочки. В своем собственном плане существования они были очень даже живыми. Они были такими же живыми, как и Кэсси в ее собственном мире, живом мире.
- Боже, у тебя очень сильная аура, - сказала ей Ви.
- Я чувствую это, - добавил Ксек.
- Она освещает весь нижний этаж!
И снова Кэсси была озадачена. На первом этаже она не видела ничего похожего на свечение, не чувствовала ничего, что можно было бы назвать излучением ее жизненной силы.
- О, - сказала она. - Я взяла всякие побрякушки.
Они остановились на полпути через кухню, лица Ви, Ксек и Тиш, казалось, действительно озарились светом, когда они увидели предложенную ими пригоршню драгоценностей с камнями.
- Охренеть! - воскликнул Ксек.
- Посмотри на все это! Она даже оникс принесла! Потрясающе!
- Вот, возьми их, - сказала Кэсси Ксек и протянула ему украшения. - Я даже не знаю, для чего они нужны.
- Я не могу их взять - сказал ей Ксек. - Никто из нас не может.
- Только не здесь, - добавила Ви. Она протянула ладонь. - Брось мне одну из этих сережек.
Кэсси так и сделала, кинула с сапфиром.
Камень упал прямо сквозь руку Ви.
- Видишь? Мы не можем прикоснуться к ним, пока не пройдем через Райв и не выйдем из Tупика.
Кэсси поняла намек – по крайней мере, насколько могла – и, взяв камень, положила его в карман.
- Кости в гараже, - сказала она.
Она повела их туда, и все они, казалось, были в восторге, увидев мешок с рыбьими костями и измельченной костной мукой. Кэсси, однако, отпрянула, когда открыла сумку. Кости воняли еще хуже, чем когда она вытащила их из мусорного ведра на кухне.
- Мы могли бы, наверно, проехать весь город от одного конца до другого со всем этим добром, - одобрил Ксек.
Кэсси закрыла пакет, нахмурившись от запаха.
- Но это же просто мусор.
- Там, куда мы идём, - сказала ей Ви, - это лучше, чем наличные.
- Кости – это то, как высшие Иерархи накапливают свое богатство, - продолжил Ксек. - Единственный способ доставить кости из живого мира в город – это сила Окостеневшиx.
Замешательство Кэсси начинало раздражать ее.
- Иерархи? Окостенение? Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
Ксек ухмыльнулся в темноте.
- Скоро узнаешь.
Они вышли из гаража через боковую дверь в душную ночь. Лунный свет заставил лес слегка светиться. Они свернули к фасаду дома, который выходил на юг.