- Ты хочешь, чтобы я тебе кое-что сказал, Ник? На этот раз я счастлив, что не участвую в игре.
ГЛАВА IX.
Я отвечаю, стараясь добавить дозу сарказма, по крайней мере, эквивалентную его:
- Я уверен в этом, Артур.
- Скажем так, я предоставлю себе без гримасы, вот и все. Получается, что все началось очень сильно?
- Вы говорите о двух парнях из Нью-Йорка?
- Я не знаю. Неизвестно, имеют ли они к этому какое-то отношение. У нас до сих пор нет ничего нового о них. Я особенно хотел поговорить об этом азиате, за которым вы гнались в Сан-Франциско. Этот тоже испарился в природе.
- А? Я думал, что служба все равно найдет зацепку, чтобы найти его.
«Не то», - отвечает Артур, щелкая ногтем большого пальца по передним зубам. Ах да, мы также начали расследование вашей грудастой девушки. На данный момент ноль и с этой стороны.
- Образцовая гражданка?
- Это похоже на. Для начала мы просто взяли обычную информацию, но, конечно, если вы считаете, что она того стоит, копаем немного глубже.
Я думаю о двух секундах и говорю:
- Возможно. Она сложная цыпочка с множеством сомнений. Она кстати спасла мою шкуру.
- Как? - спрашивает Пендл.
- Мы занимались сексом на мосту, когда появился этот артист и попытался нас охладить.
Пендл вмешивается:
- Я перехватил радио-сообщение от капитана. Он сказал, что слышал выстрелы, но никаких раненых или смертельных случаев обнаружено не было, и никто не пострадал. Он добавил, что не смог получить никаких показаний от пассажиров и экипажа. Кто была эта зебра?
- Еще один азиат от двадцати до тридцати лет. У меня было достаточно времени, чтобы полюбоваться его лицом, прежде чем мне пришлось его убить. Если он был китайцем, у него были более выраженные монгольские черты, чем в среднем.
- Может быть, маньчжур или кореец?
- Может, даже сибиряк, если вы понимаете о чем я ...
Некоторое время он трется о кожу головы Артура, а затем он спрашивает:
- Ты думаешь, он тебя или её хотел убить?
- Инстинктивно я ответил, что меня. Но мы не можем ни в чем догадываться. Я действительно думаю, что было бы лучше копнуть немного глубже в её прошлом.
«Это будет все сделано», - сказал Артур, делая заметку в блокноте, пропагандируя достоинства гонконгского портного. Вам нужны боеприпасы взамен использованных?
- Еще одна коробка 9мм не помешала бы.
Артур добавляет к своей заметке несколько строк.
- Вы узнаете это завтра утром на борту каботажного судна. Это старый корабль, не очень большой, но безопасный. Ее зовут Шан Ян.
- Козел ! - говорю я с легкой улыбкой.
- Я подозревал, что это тебя рассмешит. В любом случае путешествие в Тянь Цзинь продлится недолго. Я думаю, ты будешь в безопасности от сильных ударов с Шан Ян. Только постарайтесь не попадать под пулю все время!
- Я сделаю все возможное. Присягаю.
- Что касается вашего китайского «гида», мне сказали, что он свяжется с вами в Тянь-Цзине. Больше не знаю.
- Хм, - говорю я с огромным энтузиазмом.
- Они все более сдержанные в этом отношении, продолжает Артур.
Как вы знаете, они категорически не хотят рисковать на случай, если дело раскроется и произойдет перестрелка с Русскими. Я поеду с вами в Тянь Цзинь. Я позабочусь о транспортировке материала, который мне кажется правильным прикрытием. Никто не сочтет это странным. У меня там свой человек. Как только парень свяжется с вами, я постараюсь узнать о нем как можно больше.
- Не беспокойся обо мне слишком сильно. «Я знаю, как это сделать», - сказал я, подходя к заднему окну и машинально выглянув наружу.
Оно выходит на небольшую узкую улочку, идущую наискось, что позволяет любоваться панорамой на добрую сотню метров. Пробок почти нет, справа и слева несколько интересных ресторанчиков, а перед одним из них - кто? Андреа беседует с молодым китайцем!
- Однозначно это вошло в привычку!
- Что? - спрашивает Артур, подходя ко мне.
- Слушай, это моя большегрудая девушка, как ты говоришь.
Он немного смотрит на нее, затем поворачивается ко мне:
- Священное шасси, так сказать, сволочь! Как вы думаете, что она здесь делает?
«Это, старик, я скажу тебе, когда узнаю», - отвечаю я.
И сажаю его на месте, чтобы перейти к информации.
Но к тому времени, когда я обхожу хижину Пендла, Андреа уже оторвалась своего нового знакомого. Она мирно идет по маленькой улочке в направлении, противоположном морю, осматривая витрины.
Китайца нигде не видно, и я не теряю времени на его поиски. Если его коллеге из Сан-Францисканца удалось потеряться от меня в Чайнатауне, у меня нет шансов найти его след в центре Шанхая. Я предпочитаю брать Андреа на спиннинг. Само собой разумеется, незаметно.
Она сворачивает на другую улицу, бесцельно прогуливаясь. У нее типичный вид туристки. Но по мере того, как она углубляется в самое сердце Старого города, я вижу, что она начинает чувствовать себя менее уверенно. Улицы настолько узкие и извилистые, что они находятся в тени весь день, кроме полудня. Магазины превращаются в старые, невероятно ветхие прилавки. «Новый порядок» Пекина явно забыл об этом районе.