Читаем Адский медовый месяц полностью

— Но не в начале же года, — отметила она, боясь спросить, как он смог этого добиться. Начальство категорически отказывалось предоставлять отгулы, исключением являлось лишь свидетельство о смерти.

— Я объяснил им, что в их же интересах позволить мне отправиться с женой в свадебное путешествие, — сказал Джейсон и, сполоснув её зубную щётку, выдавил пасту и приступил к чистке зубов.

— И они нормально отреагировали? — спросила она, натягивая трусики и лифчик, понимая, что за его словами скрывается нечто большее.

— Я не оставил им выбора, — заявил он. Ополоснув щётку и выдавив немного пасты, парень протянул её Хейли.

— Спасибо, — рассеянно пробормотала она. С тяжёлым вздохом девушка принялась чистить зубы, понимая, что если бы она позвонила и попросила отгул, то услышала бы категорический отказ и, вероятно, просьбу прийти на час раньше, чтобы ещё больше загрузить её работой.

«Чёрт, и почему я такая слабачка», — с недовольной гримасой мысленно проворчала девушка.


***


— Скажи мне, — заканючила Хейли, практически выпрыгивая из кресла.

— Нет! — отрезал Джейсон. Девушка тут же надула губки в надежде, что это подействует, явно забывая, что её муж из семейства Брэдфордов и что он в совершенстве овладел этими приёмчиками ещё в трёхлетнем возрасте.

— Ненавижу тебя, — пробормотала Хейли, резко опускаясь обратно в кресло. Скрестив руки на груди, она уставилась в окно, демонстративно игнорируя Джейсона и заставляя его удивлённо качать головой.

Для дилетанта она была невероятно милой.

— Тебе станет легче, если я дам подсказку? — спросил он, решив скоротать время подтрунивая над ней ради веселья. По-прежнему вглядываясь в пустоту, Хейли, пожав плечами, ответила:

— Может быть.

— Вот это и плохо, — сказал он, посмеиваясь, когда девушка посмотрела на него.

— Сволочь, — надувшись, пробормотала Хейли и снова демонстративно отвела взгляд.

— Ты планируешь игнорировать меня всё оставшееся время?

— Да.

— Серьёзно?

— Да!

— И почему же? — спросил он и, наклонившись, включил любимое радио Хейли — «Хайвэй». Девушка любила практически все музыкальные направления, за исключением нескольких, но по-настоящему ей нравилась музыка в стиле современного кантри. До того, как они начали встречаться, Джейсона передёргивало лишь от одного слова «кантри-музыка», но всё изменилось, когда Хейли завладела его стереосистемой.

— Потому что я тебя ненавижу, — заявила она, недовольно сопя и тем самым заставляя Джейсона улыбнуться.

Так. Чертовски. Мило.

Потянувшись к ней, Джейсон опустил ладонь на бедро жены, зная, как ей это нравится, но она по-прежнему продолжала дуться.

Во время поездки по оживлённой трассе парень поглядывал на закусочные в надежде продлить её пытку, но через минуту передумал, ведь он сам не мог дождаться момента, когда увидит выражение лица жены при виде их конечного пункта.

«Их медовый месяц будет чертовски идеальным», — думал Джейсон, нисколько не сомневаясь, что докажет своей семье бредовость всей их дерьмовой теории о провальном медовом месяце.

Глава 5

— Отпусти меня!

— Нет, — посмеиваясь, сказал Джейсон, одной рукой удерживая вырывающуюся девушку.

— Пожалуйста! — взмолилась Хейли, пытаясь оттолкнуть его руку и сбежать, но большой ублюдок, который должен был любить и обожать её, отказывался выпускать из своей хватки.

— После того, как снимем номер, — пообещал он и, усмехнувшись, чмокнул девушку в макушку.

Глубоко вздохнув, она сдалась, понимая, что бороться бесполезно, особенно учитывая то, что Джейсон, дабы его жена не сбежала, отобрал у неё кошелёк.

— Ладно, — согласилась Хейли и, ещё раз тяжко вздохнув, направилась к стойке регистрации, где привлекательная брюнетка не сводила глаз с Джейсона с момента их появления.

— Прошу прощения, — извинился Джейсон очаровательной улыбкой, которую обычно использовал в надежде заставить девушку приготовить ему блинчики посреди ночи, в то время как она хотела свернуться рядом с ним калачиком на диване и смотреть бессмысленные реалити-шоу.

— Ничего, — печатая на клавиатуре, сказала брюнетка, одарив парня кокетливой улыбкой. — На чьё имя бронь?

— Брэдфорд, — ответил Джейсон, вынимая кошелёк.

— Спасибо, — пробормотала брюнетка, с благодарной улыбкой принимая у Джейсона водительское удостоверение.

— Пожалуйста, — рассеянно отозвался Джейсон, возвращая бумажник в задний карман.

Хейли же в это время решила опробовать свои силы в карманной краже. Оглядев просторное фойе и убедившись, что никто за ней не наблюдает, она придвинулась ближе к Джейсону. Когда он улыбнулся ей, Хейли улыбнулась в ответ, стараясь выглядеть невинно. Улыбка парня тут же исчезла, брови сдвинулись, и он подозрительно уставился на неё сузившимися глазами.

— Что…

— Мистер Брэдфорд, на ваше имя забронирован королевский люкс с джакузи и видом на парк, — улыбаясь, проговорила брюнетка, тем самым отвлекая внимание Джейсона от жены и её попытки кражи.

— Нет, извините, кажется, произошла ошибка. Я бронировал номер с кроватью королевского размера, — пояснил он, в то время как Хейли придвинулась ещё чуточку ближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сосед из ада

Игра без правил
Игра без правил

Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо. А взяв её под своё крыло, он не может не заметить, как хорошо девушка вписывается в его жизнь. Теперь только осталось убедить её, что всё это совсем не игра. Переведено для группы: http://vk.com/translation4you    

Р. Л. Мэтьюсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы