Читаем Адвокат дьявола полностью

— Сочувствие, — тон Милтона более всего напоминал университетского профессора, — это прекрасное качество, но в законодательной системе для него места нет. Это субъективное и несовершенное чувство, которое постоянно меняется, тогда как закон должен быть совершенным, не подвластным времени и универсальным.

Он сделал паузу и взглянул на Кевина. Тот быстро кивнул.

— Думаю, вы меня понимаете и согласны со мной.

— Да, — кивнул Кевин. — Возможно, я бы сформулировал это иначе, но я согласен.

— Мы с вами адвокаты — и это главное. И пока мы помним об этом, нас ждет успех.

Глаза Джона Милтона горели абсолютной уверенностью. Они буквально гипнотизировали Кевина. Джон Милтон говорил размеренно и ритмично, порой так тихо, что Кевину казалось, что он читает по губам собеседника и произносит фразы следом за ним. А потом голос Милтона неожиданно обретал силу и мощь.

Сердце Кевина бешено билось, кровь прилила к щекам. Подобное ощущение в последний раз он испытывал, когда в школьной баскетбольной команде играл матч на звание чемпионов. Тренер Марти Макдермотт произнес в раздевалке такую речь, что на площадку они вышли, пылая желанием порвать противника в клочья. Тогда он дождаться не мог, когда мяч окажется в его руках. Теперь же он не мог дождаться, когда можно будет оказаться в зале суда.

Джон Милтон медленно кивнул.

— Мы понимаем друг друга гораздо больше, чем вы можете себе представить, Кевин. Как только я понял это, то сразу же отправил к вам Пола. — Он какое-то мгновение смотрел на Кевина, потом улыбнулся — улыбка вышла озорной. — Возьмем ваше последнее дело…

Милтон откинулся в кресле и, казалось, расслабился.

— Дело Лоис Уилсон? Учительницы, которую обвинили в домогательстве к детям?

— Именно. Вы блестяще построили защиту. Вы выявили слабые места в линии обвинения и двинулись вперед, сосредоточившись именно на них.

— Я знал, что у директора на нее зуб. И мне было известно, что другие девочки лгали…

— Разумеется. — Милтон наклонился и протянул вперед руки, словно желая обнять Кевина. — Но вы знали и то, что Барбара Стэнли не лжет. И что Лоис Уилсон виновна.

Кевин замер.

— Нет, конечно, вы не знали этого наверняка, но в глубине души понимали, что она домогалась Барбары Стэнли. Вы знали, что Барбара побоялась пойти к директору одна и подговорила подружек сделать то же самое. Идиот директор решил уволить учительницу…

— Я не был в этом уверен, — медленно проговорил Кевин.

— Все нормально, — снова улыбнулся Милтон. — Вы сделали то, что и должны — ведь вы были ее адвокатом. — Улыбка сошла с его лица. Теперь он казался разозленным. — Обвинение должно было сделать все то, что сделали вы. В том зале вы единственный правильно сделали свою работу. Я восхищаюсь вами и хочу, чтобы вы работали со мной. Вы настоящий адвокат, Кевин!

Кевин удивился, откуда Джон Милтон так много знает о деле Лоис Уилсон, но не стал проявлять любопытство. Ему и без того было о чем подумать. Они обсудили финансовые вопросы, и Кевин понял, что Пол Сколфилд не преувеличивал. Ему предложили вдвое больше, чем он зарабатывал сейчас. Милтон сказал, что переехать в новую квартиру можно будет сразу же, если Мириам она понравится. Когда разговор был закончен, он вызвал секретаршу и попросил ее пригласить Пола Сколфилда. Пол появился мгновенно, словно стоял за дверью.

— Он снова в ваших руках, Пол. Кевин, добро пожаловать в семью. — Милтон протянул руку, и Кевин крепко ее пожал.

— Спасибо.

— Как я сказал, вы сможете переехать в вашу квартиру еще до выходных. Можете в любое время приехать с женой, взглянуть на нее.

— Еще раз спасибо. Дождаться не могу.

Милтон понимающе кивнул.

— Какой человек, а! — тихо сказал Пол, когда они выходили из кабинета.

— Удивительно, как он сразу видит суть вещей. Он очень серьезен, но думает не только о бизнесе. Мне показалось, что он очень душевный человек.

— О да. Честно говоря, — Пол остановился, — мы все любим этого парня. Он нам… как отец.

Кевин кивнул.

— Да, я тоже это почувствовал. — Он оглянулся. — Мне казалось, что я сижу и разговариваю с собственным отцом.

Пол рассмеялся, приобнял Кевина, и они двинулись дальше по коридору. Они остановились у кабинета Дейва Котейна. Дейв оказался ближе Кевину по возрасту — ему был всего 31 год. Он тоже окончил юридический факультет Нью-Йоркского университета. Они сразу же погрузились в воспоминания о профессорах и преподавателях. Дейв был невысоким и крепким, с коротко подстриженными светло-русыми волосами. Его стрижка напоминала военную. Кевин подумал, что Мириам он понравился бы — голубые глаза, мягкая, приятная улыбка. Она сразу увидела бы в нем своего младшего брата, Сета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девять с половиной недель

В погоне за счастьем
В погоне за счастьем

История жизни Криса Гарднера научит вас сражаться за свое счастье и не опускать руки несмотря ни на что. Эта книга о человеке, который прошел путь от бездомного отца-одиночки до директора многомиллионной брокерской компании. Опыт Криса ‒ пример для всех отчаявшихся и потерявших надежду людей.Фильм о Гарнере с Уиллом Смитом в главной роли номинировался на Оскар и собрал в прокате 300 миллионов долларов.[ul]1970, Милуоки. Крису 15 лет, его мать сидит в тюрьме.1982, Сан-Франциско. Крис Гарднер – бездомный, ночующий с маленьким сыном в метро.1987, Чикаго. Крис Гарднер – владелец собственной маклерской фирмы с офисами в трех городах.[/ul]"Вдохновляющие мемуары Криса Гарднера – это не просто история успеха, это рассказ о воплощении американской мечты."Publishers Weekly

Крис Гарднер

Современная русская и зарубежная проза
Адвокат дьявола
Адвокат дьявола

У Кевина Тейлора есть все: успех, молодость, талант, красавица-жена. Но Кевин хочет большего. Соблазнительное предложение работы в лучшей адвокатской конторе Нью-Йорка сулит новые перспективы: все, о чем мечтает Кевин, станет реальностью. При одном условии — если он станет защитником зла. Адвокатом дьявола.«На следующий день ребенка нашли в ванне мертвым»— Боже правый!— Вы с нами уже достаточно долго, Кевин, — заметил мистер Милтон. — Пора бы уже и перестать произносить нечто подобное… — Кевин смутился. — Вас не должно удивлять то, что в мире так много боли и страданий. А Иисусу, похоже, нет до этого дела, — продолжал мистер Милтон.— Но я не понимаю, как вам удалось к этому привыкнуть…— Вам придется — иначе будет сложно справляться со своей работой.Мистер Милтон подтолкнул Дейву папку, и тот передал ее Кевину. Кевину страшно хотелось приступить к какому-нибудь сложному делу, но почему-то он почувствовал холодок в спине. Все смотрели на него, и он просто улыбнулся.— Это будет замечательное дело, Кевин, — улыбнулся мистер Милтон. — Настоящее боевое крещение. Такой путь прошли все присутствующие — и погляди на них сегодня…Кевин обвел взглядом кабинет. Все смотрели на него. Все были яркими, энергичными, полными сил. Кевину показалось, что он попал не в юридическую фирму, а стал членом некоего братства, братства по крови…

Эндрю Найдерман

Детективы

Похожие книги