— Давай, — лениво бросила Марина, залипая в телефоне. Она медленно перебирала ногами по полу, вращаясь в кресле по кругу. — У нас всё равно всё на месте стоит из-за этой охоты на ведьм.
Быстро закинув вещи в рюкзак, взял телефон и пошёл на выход. Впрочем, далеко я уйти не успел. У самых лифтов меня остановила охрана.
— Куда? — тут же спросил перегородивший мне путь бугай.
— Деловая встреча, — пояснил я и даже не соврал.
Думал, что меня сейчас не выпустят, но нет. Правда, пришлось пережить пять минут, пока СБшники придирчиво проверяли мои вещи, после чего отпустили на выход.
А я вот, пока спускался на лифте, думал. Какой в этом смысл? Документы уже утекли из фирмы. Да даже если кто-то мог украсть что-то ещё, то неужели такой вот, пусть и придирчивый досмотр, мог предотвратить подобное? Да я за пару минут придумал как минимум шесть-семь способов, которыми можно было это сделать.
Может быть, дело в чём-то другом? Не просто же для вида они этим занимаются…
Выйдя из здания, я быстро вызвал себе такси. Учитывая начавшийся дождь, который лил буквально как из ведра, идти до метро и мокнуть не было никакого желания. Чуть больше получаса — и вот машина остановилась напротив входа в «Параграфъ». Я вышел и быстро забежал в ресторан, отряхивая волосы, успевшие даже за пару секунд промокнуть под дождем.
— Здравствуйте, — обратился я к девушке на входе. — У меня…
— Конечно, господин Рахманов, хозяин ждёт вас за своим столиком, — улыбнулась она.
О как. Господин Рахманов. Приятно, конечно. Привык бы, да не все такие обходительные.
— Вас проводить или…
Я улыбнулся в ответ и покачал головой.
— Спасибо, я знаю, где он.
— Тогда желаю вам приятно провести время.
Ещё раз улыбнувшись, прошёл в зал ресторана к столику в дальнем углу. Вячеслав Молотов сидел в своём кресле. Перед ним стояла чашка кофе, а в руках была какая-то книга. Название на немецком, вроде.
— Александр, — поприветствовал он меня, когда я подошёл. — А вы быстро. Надеюсь, не сильно промокли? Погода нынче отвратительная.
— Не без этого.
— Присаживайтесь. Кофе?
— Ну, от подобных предложений отказываться не привык, — с благодарностью сказал я, опускаясь в кресло, — особенно когда они за счёт заведения.
— Жизель! — позвал рассмеявшийся Молотов проходившую мимо нас официантку. — Будь добра, принеси человеку латте… с солёной карамелью? Я правильно помню?
Тут я не удержался от усмешки.
— Да. Правильно, — дождавшись, когда девушка уйдёт, не удержался от вопроса: — Знаете, меня ещё в прошлый раз удивило это. Как вы узнали?
— Знать подобные мелочи о людях — это одна из главных обязанностей хорошего адвоката, — пожал он плечами. — Уж вам ли этого не знать. Кстати, я видел ваше выступление. Не могу не признать, но то, как вы разобрались со Стрельцовым, вызвало у меня восторг. Прекрасная работа.
Он даже отложил книгу в сторону и негромко мне похлопал.
— Польщён, конечно, но не могу не сказать, что сам процесс не доставил мне особого удовольствия.
— Что поделать, — философски произнёс хозяин ресторана и бывший адвокат. — Наша работа не обязана приносить радость. Но вот удовлетворение от прекрасно выполненной работы — это да. И, как я уже сказал, на мой взгляд, вы справились с этим делом просто превосходно.
— Ну, должен признать, что и ваша помощь оказалась, кстати, — всё же признался я. — Хотя Пинкертонов, как бы это сказать…
— Тот ещё мудак? — как-то совсем по-простецки предложил Молотов свой вариант, и я не удержался от смеха.
— Ну что-то вроде того. Знаете, я удивлён услышав это от вас.
— Ну все мы с чего-то начинаем, Александр, — с улыбкой произнёс он. — Кто-то с учебы на престижном и дорогом юридическом факультете, а кто-то с грязных улиц, где ему приходится бороться ради того, чтобы выжить и заработать себе денег на будущее.
— Что-то мне подсказывает, что вы сейчас говорите не обо мне.
— Да, Александр. Не о вас, — сказал Молотов и прервался, потому, что в этот момент подошла официантка с подносом и поставила предо мной высокий бокал с ароматным кофе.
— Спасибо, — поблагодарил я и сделал первый глоток. — Очень вкусно.
— По-другому и не варим, — хохотнул хозяин ресторана.
Поставив чашку обратно на блюдце, я посмотрел на Молотова.
— Скажите, вы ведь не просто так меня позвали. Своё восхищение можно было бы выразить и менее… затратным способом. В сообщении, например.
После моих слов на лице владельца «Параграфа» появилось странное выражение. Что-то среднее между удивлением и удовлетворением.
— А вы проницательны, молодой человек. Да. Скажем так, я пригласил вас не просто так. У меня есть к вам предложение.
Тут я, протянув руку к чашке, замер.
— Предложение?
— Да. Что-то вроде того.
— «Что-то вроде того» звучит как-то не очень конкретно. Могу ли я узнать, в чём именно состоит суть дела?
Молотов откинулся на спинку своего кресла и, глядя на меня, скрестил руки на груди.
— У меня есть для вас дело, Александр.
— Тогда сразу мимо, — сказал, ответив на его взгляд. — Я не адвокат.
— С чего это вдруг? — удивился он. — Признаюсь, когда я смотрел ваше выступление в защиту этой девушки, то у меня создалось совсем иное впечатление.