Читаем Адвокат мог не знать полностью

– Логично предположить, что его сообщники боятся разоблачения. – Джейк, не переставая, что-то строчил в блокноте. – Утрата репутации, возможное преследование по закону и тюремное заключение. А если они все еще в деле, последствия еще тяжелее: не только утрата репутации, преследование по закону и тюремное заключение, но потеря прибыли.

– Не понимаю, как вы можете рассуждать об этом, как об обычном бизнесе. – Даг с силой засунул стиснутые в кулаки руки в карманы. – Потеря прибыли! Неслыханно!

– Надо думать так же, как они, – ответила Колли. – Смотреть их глазами. Только так можно постичь, – она указала на Джейка, – их культуру, социальную структуру их сообщества.

– Твое собственное сообщество все еще находится под угрозой, – напомнила Лана, кивнув на дверь в гостиную. – Она действовала не одна.

– Никто из них не виноват. – Джейк перебрал бумаги, разложенные перед ним на столе, проверил какие-то данные, вновь вернулся к блокноту. – Она внедрилась в команду, потому что у нее была нужная нам специальность и поддельные документы. Подделать удостоверение личности не так уж трудно: прилично владея компьютером, можно сфабриковать, к примеру, студенческий билет. Раскопки всегда привлекают студентов, аспирантов, бродячих археологов-любителей. Но у нее была особая специальность.

– Фотография. Она была чертовски хорошим фотографом, – подтвердила Колли.

– Может, она этим зарабатывает себе на жизнь, – пожал плечами Даг. – Может, это ее законный бизнес.

– Она не так уж много знала о раскопках, но быстро сориентировалась, – сказала Колли. – Боб и Соня были здесь еще до того, как все это началось. Они чисты. Фрэнни и Чак пришли вдвоем, как пара. Она ни черта ни в чем не разбиралась, а вот он знал толк в археологии. Для него это далеко не первые раскопки. О Мэтте и говорить нечего. Он профессионал.

– С июля у нас перебывало много других, и в них мы не можем быть стопроцентно уверены. – Джейк отложил карандаш. – Но ядро команды оставалось неизменным.

– Я думаю, полиция ее найдет, как найдет и Симпсонов, – сказала Лана. – А потом и всех остальных. Вы уже сломали хребет организации. Вы получили ответы на свои вопросы.

– Не на все. Под поверхностью еще много чего скрыто. – Колли остановилась за спиной у Джейка, возившегося с графиками. – Что ты делаешь?

– Сопоставляю временные оси. Твою, Карлайла, Дори.

– Какой смысл? – спросил Даг.

– Чем больше данных, тем обоснованней гипотеза. – Колли просмотрела новые данные, введенные Джейком: дату первого брака Карлайла, дату рождения его сына и переезда в Бостон. – Большой разрыв между свадьбой и появлением горластого младенца, – заметила она.

– Люди часто откладывают появление детей. Мы со Стивом ждали почти четыре года, – произнесла Лана.

– Это было не так типично полвека назад. А ждать шесть лет – это уж слишком. Лана, у тебя есть под рукой данные о его делах по усыновлению до переезда в Бостон?

– Я принесла с собой диски со всеми записями. Можно мне воспользоваться твоим компьютером, Джейк?

– Валяй! Интересно было бы взглянуть на медицинскую карту первой миссис Карлайл.

– Угу. – Колли продолжала следить за манипуляциями Джейка. – Ты не можешь быть уверен, что это точная дата рождения Дори.

– Она более-менее соответствует. Дори примерно твоя ровесница, Колли. Значит, она где-то лет на двадцать младше Ричарда Карлайла. Если я что-нибудь понимаю в арифметике, Маркусу Карлайлу было за шестьдесят, когда она родилась.

– Истории известны такие случаи, когда шестидесятилетним везло, – прокомментировала Колли. – Сколько лет Дороти?

– Под пятьдесят, я бы сказал, – откликнулся Даг.

– Глубоко за пятьдесят, – не оборачиваясь, поправила его Лана. – Но она очень следит за собой.

Джейк кивнул и продолжил подсчеты.

– Лет на десять старше Ричарда Карлайла.

Даг наблюдал за ними. Это очень напоминало то, как они жарили яичницу. Те же движения, тот же ритм.

– Я не понимаю.

– Лана? – спросила Колли, изучая схему, возникающую на листе под рукой Джейка. – Есть что-нибудь?

– Кое-что есть. Первое прошение об усыновлении было подано в сорок шестом году. В том году их было два.

– Прошло два года после свадьбы, – пробормотала Колли. – Срок вполне достаточный. Он практиковал… сколько? Шесть лет до того, как у него проявился интерес к усыновлениям. – Она отступила на шаг, изучая всю схему в целом, появляющиеся закономерности и связи. – Это натянутое предположение, – сказала она Джейку.

– Логичная гипотеза, основанная на имеющихся данных.

– Вы о чем? – Даг подошел к схеме и попытался рассмотреть то, что видела Колли, но у него ничего не вышло.

– Ричард Карлайл был первым младенцем, которого похитил Маркус Карлайл. Но не ради выгоды. Он хотел сына.

Даг сдвинул очки повыше на переносицу.

– Откуда это видно?

– А ты сам посмотри, – предложила Колли. – Он меняет специализацию через два года после свадьбы, через шесть лет после начала карьеры. Логично предположить, что у него или у его жены были проблемы с зачатием. У него появился личный интерес к усыновлению, он исследует процесс, изучает всю процедуру досконально, все входы и выходы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы