Читаем Афанадор полностью

– Извините, что по-простому, – вздохнул Маллиган. – Ни акульего стэйка, ни маринованных кальмаров, ни салата из морской капусты нет. Дел много, о запасах провизии думать некогда. Но селедка с овсянкой – питательная и надежная еда путешественников и мореплавателей с древнейших времен.

– Точно, – подтвердил Грумми, подхватывая лапой селедку и целиком отправляя ее в пасть. Он уселся на маленький табурет и смешно сгорбился. Прожевав рыбу, Грумми выплюнул несколько косточек прямо за борт. Взяв вторую рыбку, медведь расплылся в улыбке и продекламировал:

– Селедкой с овсянкой наелся я вдоволь и сыт до сих пор…

– Поспеши, – улыбнулся Карин Крин, обращаясь к мальчику, который раздумывал, что и как класть на тарелку. – Все голодны, а провизии мало.

– Хватит, всем хватит, – успокоил мальчика Маллиган.

– Я не буду кашу, – с набитым ртом заявил Грумми. – Дома и так только ей питаемся…

– Дело твое, – ответил Маллиган, накладывая ароматную овсянку, обильно политую маслом, на тарелку Димы.

Мальчик попробовал кашу, съел запеченную рыбину и решил, что давно не обедал так вкусно. Кофе был выше всяких похвал, а сладкие булочки таяли во рту. Но их скоро не осталось – сладости пришлись по вкусу и медведю, который расправился с селедкой на удивление быстро. Завтракать на палубе посреди открытого океана, когда тебя то и дело овевает свежий ветер, было здорово.

Насытившись, люди и Грумми встали из-за стола и перешли на нос яхты. Проворный Студди тут же утащил стол вместе с табуретами и тарелками в трюм. Впереди показалась полоска темно-синей воды, и капитан зычно вскричал:

– Право руля!

Несущийся по бирюзовым волнам парусник накренился и, вспенивая воду, влетел на синий участок океана. Мир вокруг сразу изменился. Небо стало темнее, океан окрасился в синий, почти фиолетовый цвет. В нескольких километрах впереди показалась земля: ярко-желтая песчаная отмель, зеленые леса и вздымающийся над морем огромный замок, стоявший на высоком зеленом возвышении. Это была то ли крутая гора, то ли монолитная скала. Почти квадратная, с крутыми склонами, местами поросшая травой и мхом, она возвышалась над морем метров на триста. Могучие бастионы и гордые башни замка поднимались гораздо выше, доставая, казалось, до самых облаков.

– Рен-Редин, – провозгласил капитан Маллиган. – Запомни это зрелище, малыш, ибо немногие жители твоего мира видели прекрасную твердыню Афанадора в рассветный час, когда солнце золотит серебряные кровли башен замка.

Только сейчас Дима понял, что в этом мире солнце только вставало из-за горизонта позади их яхты огромным багровым шаром. Океан стал нежно-золотистым, а башни замка полыхали чистым розовым светом.

– Это – ваша столица? – спросил мальчик.

– Рен-Редин – резиденция Аристарха, прецептора Афанадора, великого ордена магов и чародеев, – отозвался Грумми. – Вы будете заходить в порт, уважаемые мореплаватели?

– Мы и так оставили Тихий океан без охраны почти на сутки, – ответил Маллиган. – Отправляйтесь без нас. Приятно было помочь вам.

– Полетели, Дима, – предложил Грумми. – Не будем задерживать наших отважных друзей. Взбирайся на спину!

– Спасибо за гостеприимство, – поблагодарил пиратов мальчик.

– Счастливо, Дима, – ответил Маллиган.

На этот раз Грумми не стал разгоняться. Он расправил крылья и поднялся в воздух без их помощи, словно бы сам собой. И лишь в десяти метрах над палубой сделал мощный взмах и полетел к замку.

Массивные бастионы и высокие башни приближались с огромной скоростью, а яхта капитана Маллигана скоро затерялась в волнах маленькой красно-серебристой точкой. Только сейчас Галкин понял, насколько огромен замок Рен-Редин. Он был самым большим строением, которое мальчику доводилось видеть в жизни. Замок занимал площадь в несколько квадратных километров, а некоторые его башни вздымались метров на пятьсот над морем.

– Тебе, наверное, тяжело лететь, особенно со мной на плечах? – спросил Дима медведя.

– Да не особенно. Ты не так много весишь, – отозвался тот.

– Почему тогда в лесу ты долго бежал, а здесь взлетел практически с места?

– У тебя дома мне гораздо сложнее колдовать, – признался Грумми. – А Рен-Редин – цитадель магической мощи. Здесь воздух пропитан волшебством, все легко и просто. Это одно из лучших мест во всех мирах.

– Да? – протянул Дима. Он вдруг подумал, что его везут сюда не для его удовольствия, а для того, чтобы учинить допрос, выяснить, махалец он, пахалец, или шпион продвинутых. Кто им нужен – даже непонятно. И ничего хорошего его здесь, очевидно, не ждет. Разве что уютная, но сырая камера в подвалах огромного замка.

Между тем Грумми уже летел над песчаным пляжем. Галкин подумал, что неплохо было бы позагорать здесь, искупаться в океане. Наверное, местные и не понимают, как это здорово – жить рядом с таким пляжем. И в море купаются раз в полгода. Так всегда…

Однако ж, по пляжу брели в сторону океана три фигурки – похоже, в купальных костюмах. Стало быть, и местные жители время от времени выбирались к океану.

Перейти на страницу:

Похожие книги