Читаем Афера 'Бьютимейкер' полностью

К вечеру второго дня, когда гости собирались разъезжаться, основные вопросы были улажены к превеликому удовольствию всех заинтересованных лиц. Эйб Шварц отправил длинную телеграмму своему адвокату в Лос-Анжелес с перечислением условий, которые могли бы стать основой для составления контрактов. Джулиус Айвенберг официально пригласил Лору Смайт сняться в определенном количестве кинофильмов. Пробы были назначены на следующую неделю в Каннах, где экспедиция фирмы "Парагон" вела натурные съемки.

Затем шло соглашение с Полом Бернардом, который представлял Национальный телевизионный центр, о серии выступлений в телевизионных программах, а также с Джо Мередитом - об участии в нескольких фильмах компании "Зенит". И, наконец, Дейв Гартман из агентства "Гартман и Бауэр" предложил заключить контракт с Лорой Смайт и фирмой "Черил", который позволял бы им рекламировать изделия косметической фирмы "Глория" в Соединенных Штатах. Тони Лури считала, что это может быть приемлемым для определенных косметических изделий, которые не имеют ничего общего с кремами, - как, скажем, лаки для ногтей, препараты для волос, шампунь, пудра и прочее, - но потребовала, чтобы в рекламных объявлениях была ссылка на "Бьютимейкер".

Гартман не проявил особого, энтузиазма.

- Вряд ли наши заказчики согласятся просто так рекламировать "Бьютимейкер". Другое дело, если бы можно было установить непосредственную связь. Скажем, фирма "Глория" получит от вас лицензию на изготовление крема "Бьютимейкер" в Соединенных Штатах.

- Мы уже имеем там собственные каналы сбыта, - ответила мисс Лури.

- Разрешите мне сначала переговорить с руководителями "Глории", - попросил Гартман. - Имея лицензию на "Бьютимейкер", они бы заполнили ими американский рынок и, кстати, ваша фирма выгадала бы больше. К тому же, это облегчило бы использование мисс Смайт в рекламных целях.

Мисс Лури помолчала, обдумывая.

- Возможно, вы и правы. Я посоветуюсь с мистером Фасберже и сообщу вам. Уверена, что мы дойдем до соглашения на взаимовыгодных условиях.

Эйб Шварц был сдержаннее в оценке результатов своей двухдневной деятельности.

- Это только начало, Лора, - сказал он девушке перед тем как отправиться обратно в Канны. - Мы с вами зацепили на крючок около двух с половиной миллионов долларов, но не пройдет и полугода, как мы утроим эту сумму. Правда, денег пока что нет. Все это на бумаге, но как только будут подписаны контракты, мы можем собирать авансы. А пока я договорюсь с Реем Сомерсом, чтобы он взял на себя рекламу. Скоро начнется кампания "Бьютимейкер", и он завертит такое, что все ахнут. Возможно, устроит несколько шикарных приемов для представителей прессы. Вам надо быть готовой давать бесконечные интервью, позировать фоторепортерам, а потом Сомерс сам расскажет вам, что к чему.

***

- На данном этапе мы весьма заинтересованы в вашем будущем, - говорила Тони Лури, потягивая джин с вермутом из бокала.

Они с Мери стояли у одного из широких окон гостиной, созерцая тихую гладь залива и, не обращая внимания на других гостей, тихо беседовали.

- На сегодня мы имеем такое положение: рекламная кампания полностью подготовлена, и ее можно начинать. Сначала мы думали только о рекламе, и вы были для нас не больше, чем манекенщица, которую мы собирались уволить сразу же после окончания опыта. Но доктор Престон блестяще справился со своей задачей, и теперь нам ясно, что значение этого эксперимента выходит далеко за пределы сбыта нового изделия. По сути, мы создали живую легенду, и эта легенда может стоить больше, чем само изделие.

Мисс Лури закурила сигарету и глубоко затянулась. С лица ее, как заметила Мери, не сходило едва заметное выражение холодного цинизма.

- Поэтому мы считаем своим долгом руководить вашими поступками и попытаться определить ваше будущее. Если говорить откровенно, мне кажется, мисс Стенз, мы ведем себя по отношению к вам абсолютно честно.

- Я не жалуюсь, - ответила Мери.

- А позвольте вас спросить: вели ли вы себя так же честно по отношению к нам? - По-моему, я старалась, как могла - Но вы старались и для журнала "Обсервер".

- Значит, вы знаете...

- Больше, чем вы представляете себе. Нельзя служить двум хозяевам, мисс Стенз.

- Это произошло независимо от моей воли. "Обсервер" нанял меня.

- На роль шпионки. Мери мрачно кивнула.

- Все это, наверно, Виллерби. Я никогда не верила ему по-настоящему.

- А он не верил вам.

- Репортаж в "Обсервер" запретили, - заметила Мери.

- Это сделал мистер Фасберже. К счастью, среди его знакомых нашелся человек куда более влиятельный, чем ваш Пол Дарк.

Мери какой-то миг колебалась, затем сказала:

- Мисс Лури, поймите, пожалуйста, что я ничего не делала с плохим намерением. Сначала я работала на "Обсервер". Теперь я вижу, что это была ошибка. Я рада, что репортаж запретили.

- Еще бы! - презрительно добавила мисс Лури. - Ведь первой жертвой огласки в прессе стала бы ваша распрекрасная персона.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже