Читаем Аферистка по призванию. Книга II полностью

Не выдержав, Алистер зарычал и оттолкнул ее от себя. Селеста безвольно упала на пол. Свернулась, подтянув колени к груди, и замерла, не пытаясь поправить беспорядок в прическе и одежде.

Невнятно выругавшись, князь вышел. Наткнулся в коридоре на Ализьену и ее мать, коротко рявкнул:

— Кормить с ложечки, развлекать и оберегать. Не давать днем лежать ни минуты. Я скоро вернусь!

Расправив крылья, высший вампир обернулся летучей мышью и отправился в поместье под Новой Башней — повидать дочь и разузнать последние новости.

ГЛАВА 33

Кира медленно умирала.

Нет, в физическом плане со здоровьем все было более чем хорошо. Как она выяснила опытным путем, тело метаморфа способно сутки выдерживать без еды и воды, не причиняя особого дискомфорта.

Но вот душа ее умирала. Мысль, что ей придется сотни лет прожить с нелюбимым мужчиной, да ещё в этом мрачном замке, убивала ее.

Предстоящая вечность пугала до дрожи. Но еще больше пугала и отталкивала страсть вампира. Кира никогда не смотрела на него как на мужчину, хоть его человеческий облик был привлекательным. А теперь, зная какой Алистер на самом деле, она боялась его. Как любое мыслящее существо боится буйства природы.

В ее глазах он был ураганом. Неконтролируемым и жестоким. И никак не хотел принимать очевидного.

Через неделю ежедневных молчаливых посиделок у окна, терпение вампира лопнуло. Он появился перед ней, как всегда, мрачный, облаченный в торжественно-черное, и распорядился, обращаясь к служанке:

— Ализьена, через час госпожа должна быть готова к прогулке.

Горничная засуетилась, а Кира даже не повернула головы.

Ее торопливо выкупали, растерли, одели в очередное алое платье и черный бархатный жакет. Волосы по последней моде уложили в две “волны” и накрыли черным бархатным беретом с алым пером и рубиновым аграфом. Алые перчатки, алые сапожки — облик Селесты просто вопил о том, что она стала избранницей вампира, но Кира осталась абсолютно равнодушна к своему изображению в зеркале. Даже не дрогнула, когда рядом беззвучно появился князь.

— Идемте, Селеста. Думаю, прогулка за пределами замка пойдет вам на пользу…

Один шаг — и они стоят на незнакомой улочке, вымощенной диким камнем. Алистер сжал ее руку и потащил за собой.

Кира вяло подчинилась.

Идти оказалось неудобно: у замшевых сапожек, в которые ее обули, была слишком тонкая подошва. Но она и этого не заметила, просто неожиданно глубоко втянула прохладный воздух и закашлялась.

Князь тотчас остановился, подождал, пока она отдышится, а потом сообщил сухим тоном:

— Тут недалеко есть милое кафе. Люди уверяют, что в нем подают весьма приятные десерты. Я оставлю вас ненадолго…

Кира не возразила. Впервые за десять дней в ней проснулось любопытство. Видимо, так повлияла иллюзия свободы.

Девушка с первого взгляда поняла, что это не Новая Башня. Но город выглядел милым и чистым, хотя и очень простым.

Князь проводил спутницу до выкрашенного в цвет охры домика, спросил отдельный кабинет, завешанный портьерами, и усадил за столик, накрытый на двоих.

Словно из воздуха рядом соткался официант-фей. Затрепетал крылышками:

— Чего изволите?

— Чай и “дамский поднос”.

Кира даже вспомнила, что так называется набор крошечных — на один укус — пирожных, сделанных специально для того, чтобы не испачкать платья и все же отведать сладости.

Официант исчез, а князь задержался, хотя собирался уходить. Несколько минут он вздыхал, заглядывал Кире в лицо, ловил ее взгляд и поглаживал пальцы. Потом, не удержавшись, поцеловал холодное запястье.

— Я буду рядом, Селеста, — произнес глухим тоном. — Если вам будет плохо, или вы пожелаете вернуться в мой замок — только позовите. Я сразу приду!

Кира равнодушно кивнула, и вампир наконец ушел.

Через пару минут любезный официант принес заказанный чай, пирожные и вазочку с восхитительным ягодным кремом. Право слово, прежде Кира отринула бы любую диету, чтобы отведать подобный микс из свежей клубники, малины и черники, изрядно сдобренный воздушными взбитыми сливками, кусочками шоколадного бисквита и тонюсенькой стружкой лимонной цедры. Но сейчас ей казалось, что перед ней стоит картонный стакан, наполненный картонными обрезками.

Она едва шевелила ложкой, гоняя ягодки по кругу, и не заметила, как в кресло напротив кто-то бесшумно сел.

Наконец, Кира все же решилась попробовать. Зачерпнула немного густого белого крема, красивой шапочкой накрывающего вазу, сунула в рот и тут же охнула.

Зубы наткнулись на что-то твердое.

Выплюнув непонятную вещицу в ладонь, девушка замерла.

Кольцо! Очаровательное кольцо с искристым синим камнем в обрамлении крохотных прозрачных камушков. Неужели кто-то потерял такую красоту и не заметил? Но как оно оказалось в десерте?

Кира подняла голову, чтобы окликнуть официанта, но наткнулась на взгляд, который снился ей каждую ночь с того момента, как она попала в замок вампира.

— М… Марсель?

Это был он. Сидел напротив и серьезно смотрел ей в глаза.

— Селеста, вы станете моей женой? — спросил тихо, но твердо.

Девушка растерялась. Она не могла поверить своим глазам, только продолжала сжимать кольцо в кулаке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аферистка по призванию

Похожие книги