Читаем Аффект полностью

Усмехнувшись, я шагнула на широкую лестницу. На первом этаже я увидела нашего домоуправляющего. Это был высокий мужчина в достаточно пожилом возрасте, который скорпулезно присматривал за всем, что происходит в доме. Я называю его призраком, потому что один бог знает, когда он тут появляется и таким же таинственный образом исчезает. Наверняка Дариан живет где-нибудь в доме, я не интересовалась. Дариан был весьма благородного статного вида, несмотря на свой весьма преклонный возраст. Его голова была полностью покрыта седыми волосами зачесанными назад, а усы были аккуратно подстрижены. Когда родители Гейба были ещё живы, этот таинственный старик работал у них, он воспитал не одно поколение Гейбов.

– Я могу рассчитывать, что вы вернетесь к обеду? – начал неторопливо Дариан, приближаясь ко мне.

– Нет, к обеду меня точно не будет, как и к ужину. Кстати, Дариан, вы мне нужны на минуту.

– Прошу прощения?

– Не задирайте нос так высоко, а то свалитесь со ступенек! – я распахнула парадную дверь. – Пошли.

– На сегодняшнее утро, детектив, у меня намечено несколько дел… – начал Дариан совершенно растерявшись.

– Тихо! – я закрыла за ним дверь, вдыхая свежий летний воздух. – Вы прожили с Гейбом долгое время и всё о нем знаете. Для начала сообщите мне ваше впечатление о его друге детства Адаме.

– Не в моих привычках сплетничать о гостях.

– Черт возьми! По-вашему, я собираюсь сплетничать с вами на крыльце? Скажите, что вы думаете об Адаме?

Дариан прищурил глаза, сразу почерневшие, как оникс.

– По-моему, Адам был таким же необузданным парнем, как и вся их компания. Думаю, он из неблагополучной семьи, как, впрочем, и остальные с кем раньше приходилось общаться мистеру Гейбу. Когда я пришёл работать в семью Гейбов, Адом вертелся всегда рядом Эндрю. Они оба были постоянно голодны.

– Адам когда-нибудь ссорился с Гейбом?

– В их компании все время происходили ссоры и драки, но Адам ради Гейба дал бы отрубить себе пальцы. А мистер Гейб однажды принял на себя побои полицейских, покуда Адам смывался после карманной кражи, – с усмешкой добавил Дариан.

– О'кей. – Я немного расслабилась.

– Позвольте спросить, это всё детектив Берч?

– Да. И в связи с этим я хочу, чтобы вы использовали свой длинный нос не только для того, чтобы задирать его перед подчиненными. Вынюхивайте всё, что сможете, в прошлом и настоящем этого Адама! Если почуете что-нибудь неладное, сразу скажите мне. Вы можете наблюдать за передвижениями Гейба, не выводя его из себя – он ведь считает, что вы должны быть осведомлены о его местопребывании.

Я собиралась повернуться, но Дариан удержал меня.

– Есть основания полагать, что его жизни грозит опасность?

– Если бы я так думала, он бы не вышел из дому, пусть даже мне пришлось бы усыпить его и надеть на него кандалы!

Вынужденный удовлетвориться этим ответом, Дариан смотрел мне вслед, спускающейся по ступенькам к своему автомобилю.


***

Через час, я собрала всех на запланированную мной планерку. Нужно было соединить всё воедино и понять, как нам двигаться дальше.

В коридоре мне повстречался Брайн, направлявшийся куда-то с пластиковым пакетом в руках.

– Сегодня получим результаты по ДНК с тела Элизабет, – сообщил он.

Тут зазвонил мобильный телефон. Майор Броуди требовал меня на ковер, сию же минуту. Охваченная дурным предчувствиям, я отправилась к нему. Прежде я охотно беседовала с майором, но сегодня как раз тот день икс, когда истекал срок для того что полиция смогла бы самостоятельно раскрыть эти убийства, иначе дело переходит в ФБР.

Майор Броуди как и всегда сидел за своим письменным столом и встретил меня улыбкой, правда едва заметной и вымученной. Я села. Во мне закипала злость, которая поможет отразить нападки, каковы бы они ни были.

– Скажу без предисловий Глория, – начал майор Броуди, – Бен Паркер несколько минут назад запросил провести внутреннее расследование. Это связано с тем, что ты самовольно установила слежку адвокатом Лиам Хилом. Помощник сенатора, считает это недопустимым и аморальным, а так же, что наш отдел беспомощен, раз опустился до того, чтобы подозревать ближнее окружение Паркера!

– Кто его проводит?

– Прислали человека из ФБР.

– Человек из ФБР… Звучит как название телесериала.

– Он сотрудник федерального бюро, сейчас не время для шуток Глория! Кроме того, на тебя подали заявление инспектору по юридическим вопросам. И не только на тебя. На меня тоже.

– Так ведь вы даже были не в курсе этого!

– Я в ответе за все, что здесь происходит.

– Кто подал заявление?

– Адвокат Лиам Хилл.

– Понятно. – Я встала и не на шутку разозлилась, утренняя энергия грозила исчезнуть, а этого мне совсем не хотелось.

– Я пока не вполне готов, ко всему тому, что нас ожидает.

– Сложное расследование убийства с шестью трупами – вот за что мы в ответе.

– Я только что разговаривал с Хиллом лично, но он был не приклонен.

Я снова грузно опустилась в кресло.

– Ситуация непростая Глория, – сказал майор Броуди уже более спокойный тоном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Глория Берч и Брайн Уэйн ведут расследование

Похожие книги