Читаем Афган: разведка ВДВ в действии. Мы были первыми полностью

— Тогда так, Сергей, десять минут на подготовку. Единственная просьба: соревнование соревнованием — могут быть и… «духи». На маршруте быть внимательней, помогать друг другу. Этому рванью я не верю!

— Понял, товарищ лейтенант.

В установленное время группа стояла перед палаткой замначпо. Я доложил ему о прибытии, он вышел и поприветствовал разведчиков.

— Марченко, немного подождите, афганцы на подходе.

Хорошо. Мы легли рядом с палаткой, закурили.

— «Духи», товарищ лейтенант.

Я оглянулся на голос одного из разведчиков и обомлел. К нам подходила группа афганцев в специальной камуфлированной форме. Такой формы у Советской Армии не было. Небритые бандитские рожи заросли волосами, зверский взгляд. Словно загнанные в угол звери, они приближались к палатке, остановившись, что-то обсуждали, размахивая руками. Сафаров склонился к моему уху.

— Товарищ лейтенант, может, кончим их прямо сейчас?

— О чем они бурчат?

— В общем-то, эта банда может хоть сейчас податься в горы.

Афганцы не знали, что двое среди нас свободно говорят на их языке. Сафаров, слушая их разговор, понял, спецназ — готовый «духовский» отряд.

— Серега, спокойно, слушай и переводи.

— Они недовольны войной, на которую их взяли. Пусть, говорят, русские воюют, а их оставят в покое. Иначе сами уйдут в горы.

— Ни хрена себе, союзнички Саурской революции.

— Значит так, — обратился я к группе, — с «духов» не спускать глаз, быть готовыми для вступления с ними в бой. Вопросы?

— Никак нет.

— Сергей, вы с Ивониным идете чуть сзади группы и контролируете афганцев с тыла и флангов, если что — валите всех подряд: вы снизу, мы сверху не дадим поднять им головы.

— Есть, товарищ лейтенант.

— Баравков, со своими идешь первым, возьми с собой больше гранат, в случае атаки закидаешь «духов» сверху. Сафарову и Ивонину удобней из автоматов. Рыпнутся — положим всех.

— П-понял.

— Сафаров, с Баравковым контролируйте разговоры афганцев, вы на их земляков не похожи. В случае обострения обстановки — сигнал немедленно. В крайнем случае, огонь на упреждение. Не церемониться.

— Ясно.

— Все. С богом, вперед.

Я подошел к заместителю начальника политотдела.

— Товарищ подполковник, ну и соперников вы подобрали. Откровенные «духи». В горах придется с ними воевать.

— Не драматизируй обстановку, Марченко, все нормально. Нам их придало Министерство обороны Афганистана — верные революции люди. А зверские морды? Ну, что поделаешь, если они такие?

— Товарищ подполковник, мои парни слушали их разговоры, они далеки от задач революционных преобразований и в горах останутся очень легко. Докладываю сразу: я меры принял, как будет дальше — не знаю.

— Ладно, ладно, не горячись. Сейчас переводчик поговорит с ними и расскажет условия соревнований. Сам-то готов?

— Я ко всему готов, товарищ подполковник.

— Ты это, смотри… Престиж ВДВ!

Подошел Александр, дивизионный переводчик. Пообщавшись с командиром афганского спецназа, он довел до него суть совместных соревнований, показал на нас, что мы — их соперники. Подошел ко мне.

— Ну и ребята тебе достались. Одни рожи чего стоят.

— Чем-нибудь себя проявили?

— Да нет, вроде спокойны, но это совсем не отражает действительного положения дел. В душу к ним не залезешь — скрытные.

— Ладно, Сань, разберемся.

Запрыгнув в машину, мы поехали к месту турнира — подножию вершины, которую предстояло нам штурмовать. Вместе с нами прибыла парашютно-десантная рота на боевых машинах для прикрытия соревновательного процесса, несколько офицеров оперативной группы, связисты. На старте собралось довольно много народа. Вышли к линии условного старта, где всем руководил замполит 350-го полка. Обе группы (моя и афганская) стали в исходное положение на расстоянии друг от друга метров в семьдесят. Переводчик еще раз объяснил афганцам задачу, показав на вершину, путь следования и конечную точку подъема, откуда по команде необходимо спустить условного убитого и двух раненых. Объяснил им, что за группами будет вестись наблюдение в бинокли и прицелы боевых машин, что мне очень понравилось.

Замполит подал команду «Вперед». Восхождение мы начали одновременно: афганцы, гортанно крича, бросились, шустро прыгая с камня на камень, мы как раз наоборот — спокойно и тихо.

— О чем они, Баравков?

— Уроды! Подбадривают себя криками.

— Чуть-чуть отстанем, Гена, пусть рвутся первыми, так их легче контролировать — все на виду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вся правда о ВДВ. Воспоминания десантников

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука