Читаем 'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов) полностью

поисково-спасательная служба

ПСС пыталась найти потерпевшего катастрофу летчика радиотехническим способом, наводкой на работающий "маяк" радиосигнала "комар". Однако ни летчика, ни парашют обнаружить не смогли. [20,113]

птурс

противотанковый управляемый реактивный снаряд, ПТУРС

Вызвали на помощь вертолеты. Те обстреляли птурсами сады. Мы после обстрела ходили их прочесывать. [2,203]

пулять

стрелять, вести огонь

Всю ночь за пределами командирской заставы раздавались пулеметные и автоматные очереди. Это хадовцы, солдаты службы безопасности, став хозяевами огневых точек, пуляли то ли в белый свет, то ли на подозрительные ночные звуки. [2,11]

пункт

~ обогрева - часть окопа, оборудованная для обогрева и отдыха воинов в боевых условиях

Пункт обогрева - завешанный брезентом угол окопа. Горит свеча, тлеют в печурке багровые угли, в углублении земляной стены стоят пустые кружки и зеленый термос с чаем, пол застелен брезентом, есть даже скамья - доска на двух кирпичах. [8,52]

пуск

пуск зенитной ракеты по воздушной цели из ПЗРК

- Пуски по вам были? Под обстрел попадали... - И как это выглядит?.. - Если "стингер", то сначала видишь оранжевый огненно-дымный шлейф, а потом на земле, на том месте, откуда был пуск, поднимаются клубы пыли, сверху похоже на облако. [8,263-264]

пушка

огнестрельное оружие - автомат, винтовка, пистолет

- Гасан, держись, уже близко. Давай пушку, я донесу. Солдат остановился, продолжая раскачиваться, отрицательно повел головой, перевесил автомат с плеча на шею, снова занял место в цепи. [8,75]

Он стукнул в окно техчасти. Рама скрипнула, и высунулась стриженая голова. "Гриша, дай пушку, для дела надо", - Генка кивнул на Митю. Гриша посмотрел на них заспанными глазами. "Щас", - исчез в темноте и вернулся, неся автомат с откидным прикладом, китайский "АКМС". [19,133]

пушкари

артиллеристы

- Надо отходить, Леха! Голыми руками не взять. Передадим на НП ствольникам - пусть бомбят! - Из-за одного подонка - весь кишлак? Ты же знаешь пушкарей. У тебя есть граната? [36,61]

пчелка

вертолет Ми-8

На горизонте появляется несколько точек. Минут через семь, они преващаются в одну "пчелку" и два вертолета огневой поддержки. [5,12]

...бредем к шестерке "МИ-8". Спереди и сзади "пчелки" зажаты парами "шмелей" - вертолетами огневой поддержки десанта. [3,94]

пэхэдэ

ПХД, пункт хозяйственного довольствия

- Сейчас сходишь на "пэхэдэ" за чаем и будешь свободен. ...И Митя побежал. Полевую кухню среди палаток он отыскал быстро и, откинув дрожащими руками крышку котла, начерпал полные котелки светложелтой прозрачной жидкости. [19,10]

пэша

полевая форма одежды для офицеров из полушерстяной ткани (сокр. п/ш [пэ-ша] - полушерстяная)

Примерно две трети из них были одеты в "эксперименталку", остальные же в традиционную зелено-коричневую "пэша", то есть в полушерстяную полевую офицерскую форму". [8, 375]

пятидесятка

карта масштаба 1:50

- З-ко срочно просит танк с тралом.

- Возьми, - говорит Ш-ов, не отрывая глаз от "пятидесятки", - но не больше, чем на час. [3,29]

пятисотка

1. пятисотметровая дистанция

- Как будто сам пятисотку бежал, еле дышу... [8,108]

2. пятисоткилограммовая фугасная авиационная бомба, ФАБ-500

...шли в "спарке", под крыльями которой не было ни одной "пятисотки". И хотя наш МИГ не бомбил сегодня, от этого не было легче. [3,180]

"Р"

РА [эр-а]

Республика Афганистан (наименование принято в ноябре 1987 г.)

... над одной из южных провинций Афганистана ракетой "Стингер" был уничтожен самолет военно-транспортной авиации РА. [10,26]

Вооруженные силы РА вынуждены были провести военную операцию. [3,231]

работа

боевые действия

Войну мы порой называли "работа", А все же она оставалась войной. Идет по Кабулу девятая рота, И нет никого у нее за спиной. [8,116]

работать

вести огонь

Расстояние между обеими блокирующими группами минимальное, и артиллерии трудно работать: как бы своих не накрыть. [3,35]

У повстанцев были автоматы, горная пушка, безоткатное орудие и ДШК. Из дувала работал снайпер. [3,229]

разбираться

подвергаться суду старослужащих (ср. разбор, разборка)

...все оплошности "сынов" на операции по возвращении в полк будут "разбираться" старослужащими... [18,94]

разбор, разборка

дедовский суд

За месяц службы в роте Костомычин достаточно насмотреться на дедовские суды, и на предстоящем "разборе" ему совсем не хотелось быть в числе обвиняемых. [18,94]

Если он старикам расскажет, они мне устроят разборку, жизни не будет! [19,67]

разведдесантник

десантник из разведывательного подразделения

Получив должность разведдесантника..., я чувствовал, как меня засасывает огромный кровавый водоворот, в котором я теряю способность думать. Только работаю штыком и прикладом. [3,170]

разведрота

разведывательная рота

Обычно полк высылал на войну один батальон и разведроту. [3,163]

Высадились в Шинданде. Помню число, месяц - девятнадцатого декабря тысяча девятьсот восьмидесятого года... Глянули на меня: "Метр восемьдесят... В разведроту... Там такие нужны..." [1,150]

расположение

территория воинской части

Я служил до ухода в мотострелковой части. В расположении была довольно спокойная жизнь. [3,163]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Словарь афоризмов русских писателей
Словарь афоризмов русских писателей

В настоящем словаре представлены афоризмы множества авторов. Среди них русские писатели и поэты, известные на весь мир, такие как А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский, А. М. Горький, а также авторы, чьи имена мало что говорят современному читателю, например И. И. Хемницер, А. Д. Кантемир, М. М. Херасков, В. В. Капнист.Собранный материал может служить справочным пособием для филологов, работников радио и телевидения, журналистов, студентов, педагогов и всех, кто нуждается в мудрых советах и интересуется изречениями русских писателей и поэтов.Справочное издание. За соответствие цитат оригиналу несет ответственность коллектив авторов.

Александр Григорьевич Ломов , Александр Николаевич Тихонов , Анжелика Викторовна Королькова

Проза / Афоризмы, цитаты / Словари / Афоризмы / Словари и Энциклопедии