Читаем Афоризмы великих о любви полностью

Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут, и не исполняют даже возможного.

В. Шекспир

***

Когда человек влюбится, то он все равно что подошва, которую, коли размочишь в воде, возьми согни — она и согнется.

Н. В. Гоголь

***

Влюбленные потому только не скучают друг с другом, что всегда говорят только о самих себе.

Фр. Ларошфуко

***

Для любящего нет ничего трудного.

Цицерон

***

Я хочу быть любимой или быть понятой, что одно и то же.

Б. Арним

***

Быть любимой тем, кто вызывает всеобщее к себе удивление, — вот лучшая участь, которая может выпасть на долю женщины; но счастье это влечет за собой много тревоги.

Анна Сталь

***

Влюбленный в себя соперников не имеет.

Цицерон

***

Есть люди, столь поглощенные собой, что, влюбившись, они ухитряются больше думать о собственной любви, чем о предмете своей страсти.

Фр. Ларошфуко

***

Влюбленный в самого себя в своей любви имеет, по крайней мере, то преимущество, что у него никогда не будет много соперников.

Г. Лихтенберг

***

Ни в одной страсти себялюбие не царит так безраздельно, как в любви: люди всегда готовы принести в жертву покой любимого существа, лишь бы сохранить свой собственный.

Фр. Ларошфуко

***

Как бы ни был влюблен человек, себя он любит еще сильнее.

Лопе де Вега

***

Сопротивляться любви — значит снабжать ее новым оружием.

Жорж Санд

***

Что для пламени ветер, то для любви препятствие.

Лопе де Вега

***

Любовь растет от ожиданья долгого и быстро гаснет, получив свое.

Менандр

***

Твердость характера заставляет людей сопротивляться любви, но в то же время она сообщает этому чувству пылкость и длительность; люди слабые, напротив, легко загораются страстью, но почти никогда не отдаются ей с головой.

Фр. Ларошфуко

***

Самое несносное в любви — это спокойствие. Безоблачное счастье может наскучить, в жизни никак нельзя обойтись без приливов и отливов: с препятствиями и любовь разгорается сильней, и наслаждение ценится больше.

Мольер

***

От любви одно спасение — поспешное бегство.

В. Шекспир

Единственное средство побороть любовь — бежать от нее.

М. Сервантес

***

В любви единственная победа — это бегство.

Наполеон I

***

Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.

В. Шекспир

***

Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно.

Козьма Прутков

***

Во всякой привязанности есть две стороны: одна любит, другая позволяет любить себя, одна целует, другая подставляет щеку.

Л. Карр

***

В любви всегда сильнее тот, кто меньше любит, и, может быть, еще более силен тот, кто вовсе не любит, а только дает себя любить. Власть никогда у страсти не бывает, она лишь у расчета.

И. Ган-Ган

***

Не вечная ли это насмешка любви, что женщина не может любить того, кто любит ее?

В. Шекспир

***

Чем больше милостей женщина дарит мужчине, тем сильнее она его любит и тем меньше любит он ее.

Ж. Лабрюйер

***

Люди, недоверчивые в отношении самих себя, больше хотят быть любимыми, нежели любить, дабы однажды, хотя бы на мгновение, суметь поверить в самих себя.

Фр. Ницше

***

Мужчина любит женщину чаще всего за то, что она его любит; женщина любит мужчину чаще всего за то, что он ею любуется.

В. О. Ключевский

***

Любовь женщины дает мужчине минутные наслаждения и кладет на него вечные обязательства, по крайней мере, пожизненные неприятности.

В. О. Ключевский

***

Мужчина любит женщину, сколько может любить; женщина любит мужчину, сколько желает любить. Потому мужчина обыкновенно любит одну женщину больше, чем она того стоит, а женщина хочет любить больше мужчин, чем сколько в состоянии любить.

В. О. Ключевский

***

Мужчина любит обыкновенно женщин, которых уважает; женщина обыкновенно уважает только мужчин, которых любит. Потому мужчина часто любит женщин, которых не стоит любить, а женщина часто уважает мужчин, которых не стоит уважать.

В. О. Ключевский

***

Одинаково трудно угодить и тому, кто любит очень сильно, и тому, кто уже совсем не любит.

Фр. Ларошфуко

***

Полюбить — значит проявить слабость; разлюбить — значит иной раз проявить не меньшую слабость.

Ж. Лабрюйер

***

В любви самое интересное, особенно для мужчин, — это победа и разрыв; все остальное — канитель.

М. Доннэ

***

По-настоящему мм любим лишь в первый раз; все последующие наши увлечения уже не так безоглядны…

Ж. Лабрюйер

***

При первой любви душу берут раньше тела; позже тело берут прежде души, а иногда и совсем не берут души.

В. Гюго

***

В молодости мы живем, чтобы любить; в зрелом возрасте мы любим, чтобы жить.

Ш. Сент-Эвремон

***

Только последняя любовь женщины может сравняться с первой любовью мужчины.

О. Бальзак

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Социология искусства. Хрестоматия
Социология искусства. Хрестоматия

Хрестоматия является приложением к учебному пособию «Эстетика и теория искусства ХХ века». Структура хрестоматии состоит из трех разделов. Первый составлен из текстов, которые являются репрезентативными для традиционного в эстетической и теоретической мысли направления – философии искусства. Второй раздел представляет теоретические концепции искусства, возникшие в границах смежных с эстетикой и искусствознанием дисциплин. Для третьего раздела отобраны работы по теории искусства, позволяющие представить, как она развивалась не только в границах философии и эксплицитной эстетики, но и в границах искусствознания.Хрестоматия, как и учебное пособие под тем же названием, предназначена для студентов различных специальностей гуманитарного профиля.

Владимир Сергеевич Жидков , В. С. Жидков , Коллектив авторов , Т. А. Клявина , Татьяна Алексеевна Клявина

Культурология / Философия / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг