Читаем Африканская охота для дам полностью

В нашем джипе оказались мы четверо, Афганец и «двустворчатый шкаф».

– Что-то бабы сегодня себя тихо ведут, – заметил Вовчик многозначительно, когда джип отъехал от аэродрома, углубляясь в лес по колее, которую, оказывается, не только в России называют дорогой.

Верка, никогда не отличавшаяся музыкальным слухом, мгновенно завела «Шумел камыш». Вовчик аж дернулся. Но в следовавшей за нами машине Веркин почин тут же подхватили два голоса – Нинин и Танин.

– Накаркал, – пробурчал Афганец и стал рыться в карманах – следовало чем-то заткнуть уши: ведь Лешке, как и мне в прошлом, уже доводилось слышать Веркины песнопения, правда, в тех случаях Верка бывала пьяная.

– Вера Николаевна, я не вас имел в виду, – пробурчал Вовчик, – а тех певуний. – Вовчик кивнул назад.

Нина с Таней разошлись на славу. Кстати, пели они неплохо. Предполагаю, что впереди нас ждут интересные концерты. Нам ведь еще не доводилось видеть тетенек после обильного вливания внутрь спиртных напитков!

Афганец же поделился с народом своими наблюдениями. Никто из его друзей дома не станет слушать ничего из «застольной тематики» – по его выражению. Даже дисков и кассет таких в доме обычно нет. А как отправятся на природу или соберутся за душевно накрытым столом – и пошло-поехало! Тянет спеть вполне определенные песни. Но, поскольку Лешка сейчас был трезв и за столом не сидел, ему не хотелось ни петь, ни слушать народные мотивы.

Верка продолжала сотрясать африканский воздух, перевирая не только мелодию, но и слова, а я задумалась. Нина с Таней сегодня в самом деле ничего не отчебучили. И я, увлекшись специями, не обратила внимания на то, что они покупали у африканцев на летном поле. Как раз спросила об этом Вовчика.

– Деревянные фигурки, – сказал он и извлек одну из бездонного кармана шорт.

Верка заткнулась на полуслове. Из неизвестной нам породы черного дерева был вырезан огромный фаллос.

– Лана, это ты, как всегда, виновата! – завизжала Верка. – Почему я этого не видела?!

– Ты этого не видела? – переспросил Афганец. – Хочешь покажу?

– Ланке показывай, – отмахнулась Верка. – Я черный хочу!

– Попросите водителя, тетя Вера, – ехидно сказал мой сынок. – Или Джона.

Но Верка разбушевалась не на шутку. Теперь доставалось Косте, который отвлек всех дурацкими специями, когда следовало покупать другой товар, необходимый Вере Николаевне в ее нелегкой работе путаны. Да она с такими игрушками свои ставки сразу же поднимет! В особенности если тут имеются сувениры на эту тему, изготовленные из разных пород деревьев…

– Имеются, – сказал Вовчик. Видимо, ему хотелось позлить Верку – за все хорошее. – Только все скупили Нина с Таней. Теперь вот поют на радостях.

– А я-то думал: почему их мужики не интересуют? – признался мой сын. – Оказывается, они любят все искусственное…

Верка сидела злая и бурчала себе под нос. В ближайшее время Нина с Таней, пожалуй, лишатся некоторого количества волос…

Костя попытался Верку успокоить, сказав, что раз в этих местах делают такие поделки и они пользуются спросом, то мы обязательно найдем их в этой стране – хотя бы на побережье.

– Тебе-то они зачем? – буркнула Верка.

– А как же? – удивился братец. – Попугаю нашему в клетку поставим! Он клюв будет о них точить. А котику – для коготков. Он же у нас уже весь косяк у входной двери ободрал. А так – расставим по всей квартире. Или я для кота один большой возьму.

Вовчик убрал свое приобретение в карман и сидел с невинным видом. Верка же теперь дергала его, убеждая сделать ей подарок. Вовчик упорно отказывался.

– Ну, погоди у меня! – прошипела подружка, когда впереди показалась цель нашего путешествия.

До своего личного появления в лагере я не представляла, что Ольга имела в виду под словом «палатка». В рекламных брошюрах на английском языке, также полученных мною от зарубежных партнеров, использовалось слово «tent», что в переводе означает как раз «палатка». Но человек из России, в особенности моего возраста (или старше), ходивший в походы в советские времена, услышав это слово, представляет себе нечто совсем другое, отличающееся от африканских палаток так, как «Запорожец» – от «шестисотого» «Мерседеса».

Перейти на страницу:

Все книги серии Бизнес-леди

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы