Почти сразу после этого я ощутила на своих бедрах прикосновение члена... Задрожав от вожделения, я расставила ноги, чтобы этот долгожданный гость мог беспрепятственно войти в меня.
И действительно, мне удалось обхватить его руками и направить себе в промежность. Член ткнулся своей головкой и стал медленно входить в меня, раздвигая мою трепещущую плоть...
Я привстала на цыпочки и села на него сверху. Я садилась медленно и осторожно, чтобы "не спугнуть" это великолепие. Член был очень большой, он стал заполнять меня постепенно так, что мне казалось, он заполнил меня всю.
Я так долго ждала его, что мне так дорого стоило заполучить его в себя, что теперь все мои эмоции были обострены. Я шептала слова благодарности Рольфу за то, что он, хоть и помучив ожиданием, но все же выполнил мою просьбу.
Рольф не отвечал мне. Его мужественное лицо с горящими от страсти глазами находилось совсем рядом с моим. Я слышала его прерывистое дыхание, сопение, но целовать он меня не стал. Я сама тыкалась губами ему в щеку. Но Рольф каждый раз отворачивался. Теперь все его внимание было сосредоточено на трахании. Его орудие входило и выходило из меня с неумолимой ритмичностью.
Когда он входил, я стонала от наслаждения, когда выходил – от жалости расставаться с ним. Так продолжалось довольно долго. Я висела на члене Рольфа, едва касаясь туфлями пола. Он будто каждый раз подбрасывал меня вверх, а потом опускал на орган. Я стонала, визжала, плакала от восхищения.
Все мои муки и мольбы, все унижения и просьбы оказались не напрасными, они все сторицей окупились. Теперь, когда я была полностью в руках Рольфа, я могла это сказать с полной уверенностью.
Мое возбуждение достигло своего пика, я теперь билась как раненый зверь, извиваясь на Рольфе. Меня посетило уже два оргазма, но мне этого было так мало, что я почти их не заметила. Для меня любовный пыл только начинался.
Вдруг Рольф одним махом вытащил из моего распаленного лона свое орудие. Он отступил на шаг.
Я была потрясена и ждала, что же будет дальше.
– Ингрид, теперь я хочу посетить твою вторую пещеру, – сказал он хриплым голосом. – По правде говоря, я больше люблю именно второе отверстие у женщины. Первое, мне кажется слишком уж формальным. Так что давай.
Мне не оставалось ничего другого, как повернуться задом и согнуться, упираясь руками в стену. Рольф подошел сзади, ощупал мою оставленную попу.
Для меня происходящее было тяжелым испытанием. Дело в том, что сзади я была еще девственницей. Только однажды мой бывший муж попробовал меня туда, но мне стало сразу очень больно, да и ему было туда не войти по-настоящему. Что касается моих любовников, то все эти почтенные маклеры и менеджеры много понимают в экономике, но так мало в сексе. Они, может быть, даже и не слыхали толком о том, как это бывает. Кстати, меня это никогда и не тревожило. Если чего-то не пробовала, то и не хочется. Это естественно.
Так что теперь, стоя у стены и ожидая вторжения в запретную область, в нетронутую щель, я побаивалась. Побаивалась неизвестности, чувствовала себя неуверенно.
Зато Рольф тут приободрился, в нем появился какой-то новый интерес. Вероятно, он действительно любил женские попы. Он подошел ко мне и, погладив по попе, прицелился пальцем и ковырнул в анальном отверстии. Я сразу невольно взвизгнула, а Рольф тихонько присвистнул:
– Нет, Ингрид, я же говорил тебе, что ты не готова.
– Что это значит? – спросила я, продолжая стоять в той унизительной позе, в которую встала перед тем. – Что значит не готова? Можешь взять меня так, как тебе хочется. Я же готова на все. Я отдаюсь тебе.
Я чуть не плакала от обиды. Действительно, чего же он еще хочет? Что я еще могу сделать?
– Ингрид, мне ведь недостаточно взять тебя в зад. Я ведь хочу еще получить при этом удовольствие, – сказал Рольф. – А ты слишком узкая там. Мне будет трудно иметь тебя в задницу, и я не получу всей порции наслаждения. Хорошо, когда у женщины узкий анальный проход, но не хорошо, когда он слишком узкий.
Рольф читал мне эту лекцию, а я все еще стояла в такой ужасной позе, что у меня до сих пор сжимается сердце, когда я об этом вспоминаю.
Но мне так хотелось сношаться, что я готова была вытерпеть любые оскорбления от мужчины, который мог меня, в конце концов, удовлетворить.
Дверь сзади скрипнула. Я со страхом оглянулась. Но там никого не было.
– Подожди, – сказал мне Рольф. – Постой тут, я сейчас приду.
С этими словами он исчез. Я продолжала стоять у стены, с оголенным задом, широко расставив стройные ноги в белых чулках.
Дверь скрипнула вновь. Я на этот раз не оглянулась. Но вдруг сзади я услышала незнакомые шаги.