— Почему же вы хотите обмануть меня, мадам Макклинток? — спросил он с легкой улыбкой.
— Я не хочу вас обманывать. Я стараюсь выражаться совершенно точно. Во-первых, тур заканчивается через шесть дней. После этого у меня не будет над этими людьми никакого контроля, да и сейчас его почти нет. Что я скажу? Тур окончен, но вы не можете уехать, и притом должны жить здесь на собственный счет? Если не хотите, чтобы с окончанием тура они уезжали, то сказать им об этом — ваша задача, не моя.
Мы несколько секунд молча смотрели друг на друга через стол.
— Вы сказали «во-первых». Есть и «во-вторых»? — нарушил молчание бен Осман.
— Существует небольшая проблема. Одного члена нашей группы нет. Думаю, эта женщина уже улетела домой.
— И кто она? — спросил он, снова глядя в список.
— Кэтрин Андерсон.
— Неужели та, у которой был крокетный молоток? — воскликнул бен Осман.
— Та самая.
— Тогда где она? Когда улетела?
Вид у него теперь был раздраженный.
— Не знаю. Она выписалась из гостиницы сегодня чуть свет, оплатила свои мелкие расходы и попросила вызвать такси. Служащие пытались связаться со мной, но, видимо, я в это время принимала душ, потому что не слышала телефонного звонка. Когда они увидели меня, Кэтрин уже не было. Вчера вечером она была очень расстроена. Сказала, что кто-то роется в ее вещах даже после того, как она сменила комнату, и ей нужна моя помощь, чтобы немедленно вернуться домой. Я вчера была в дурном настроении, и, хотя пообещала ей помочь сегодня, голос мой звучал не особенно сочувственно. Кэтрин была очень перепугана, я поняла это потом. Она придвигала мебель к двери, чтобы никто не мог войти в комнату. Похоже, она взяла дело в свои руки и улетела.
— Какое-нибудь сообщение вам оставила?
— Нет.
— Как думаете, что она будет делать?
— Если всерьез говорила о возвращении домой, думаю, поедет прямо в аэропорт. Либо в Монастир, чтобы вылететь оттуда в Тунис или даже куда-нибудь в Европу, либо прямиком в такси до международного аэропорта в Тунисе. Полагаю, она попытается вылететь первым же рейсом куда угодно, где можно пересесть на самолет в Штаты. Скорее всего, поскольку у нее есть обратный билет компании «Люфтганза» через Лейпциг, она обменяет этот билет, заплатит неустойку, и если найдется место на рейс в Европу вскоре после полудня, она займет его.
Бен Осман поднял телефонную трубку, быстро заговорил по-арабски, потом резко положил ее.
— Это мы еще посмотрим.
Я взглянула на часики.
— Возможно, Кэтрин уже летит.
— Тогда нам придется вернуть ее.
— На вашем месте я бы не беспокоилась, — сказала я. — Не думаю, что она кого-то убила.
— Может быть, и так, но ее легче всего заподозрить. Это чертовски затруднительно. Позвольте мне прояснить кое-что, мадам. Я непременно распутаю это дело. Министерство туризма тоже выразило заинтересованность в этом деле. Само собой, там не хотят, чтобы это расследование как-то причинило вред туристической индустрии. Откровенно говоря, мы все предпочли бы, чтобы смерть месье Рейнолдса была следствием его собственной неосторожности. Однако я решил, что если он погиб в результате преступления, преступник предстанет перед судом. Если это потребует задержать вашу группу здесь после окончания тура и вызвать недовольство Министерства туризма, так тому и быть.
— В таком случае кто будет оплачивать расходы членов группы, счета за гостиницу и все прочее?
— Мы не будем, — твердо сказал бен Осман. — Теперь можете идти.
— Лара, что ты там говоришь? — заорал мой деловой партнер.
— Клайв, не нужно кричать. Слышимость хорошая. Я говорю, что если полиция не выяснит через шесть дней, кто убил Рика Рейнолдса, наша группа окажется, так сказать, под домашним арестом. Мы не сможем покинуть страну.
— Это катастрофа! — воскликнул он. — Наш худший кошмар. Мы будем разорены. О нас будут твердить во всех последних известиях. Все в мире узнают о катастрофе, именуемой «Тур компании „Макклинток энд Суэйн“».
— Клайв, ты ведь говорил, что плохой рекламы не существует, — напомнила я.
— Лара, это жестоко, — сказал он.
— Ты прав. Извини.
— Кто будет оплачивать расходы, если группе придется застрять там?
— Полицейские совершенно определенно заявили, что не будут.
— Дело еще хуже, чем я думал, — сказал Клайв. — Еще и финансовая катастрофа.
— Да, — сказала я. — Вполне возможно.
— Шесть дней! — повторил Клайв.
— Боюсь, что так.
— Лара, сделай что-нибудь, — сказал он и положил трубку.