Я закатываю глаза, пытаясь не улыбаться, иду в свою комнату за телефоном. Я паникую, когда вижу на часах одиннадцать тридцать. Я не спала так долго с того момента, как переехала сюда, и сейчас у меня даже нету времени, чтобы принять душ перед работой.
Я наливаю себе кофе и помещаю кружку в морозилку, чтобы она остыла, пока я чищу зубы, умываюсь и одеваюсь. Я стала большой фанаткой холодного кофе, но я ненавижу переплачивать в кофетериях просто за то, что они добавляют в кружку лед. Мои вкусы все еще такие же. Лиам подтвердит.
Гарри все еще спит, когда я ухожу, и я уже было наклоняюсь, чтобы поцеловать его на прощание. К счастью, Лиам входит в комнату в самый нужный момент, останавливая мое сумасшедшее поведение. Что со мной не так?
Дорога до работы полна мыслей о Гарри: каково было спать в его объятиях, как комфортно было просыпаться на его груди. Я в замешательстве, как всегда и бывает при встрече с ним, и это чувство поторопило меня, чтобы прийти на работу вовремя.
Когда я попадаю в комнату отдыха, Роберт уже там и открывает мой шкафчик, когда видит, что я вхожу.
- Я опоздала, кто-нибудь заметил? - я наспех закидываю мою сумку и закрываю шкафчик.
- Нет, ты опоздала всего лишь на 5 минут. Как прошла твоя ночь? - его голубые глаза сияют с едва скрываемым любопытством.
Я пожимаю плечами.
- Все было хорошо, - я знаю, что Роберт чувствует ко мне, и было бы нечестно говорить с ним о Гарри, поощряет он это или нет.
- Хорошо?- он улыбается.
- Лучше, чем я думала, - я отделываюсь коротким ответом.
- Всё в порядке, Тесса. Я знаю, что ты чувствуешь к нему, - он дотрагивается до моего плеча, - Я знал это с того момента, как впервые увидел тебя.
Я становлюсь слишком эмоциональной сейчас, желая, чтобы Роберт не был таким добрым, желая, чтобы Гарри не был в эти выходные в Нью-Йорке, затем забирая это, заставляя меня желать, чтобы он остался здесь подольше.
Роберт больше ни о чем не спрашивает, и мы так заняты работой, что я не могу думать больше ни о чем, кроме того, чтобы разносить еду и разливать напитки. Даже мой перерыв проходит слишком быстро, позволяя мне только расправиться с тарелкой фрикаделек.
Когда приближается время закрытия, я остаюсь одна. Я убеждаю Роберта, что со мной все будет в порядке, если он уйдет пораньше, чтобы потянуть пару коктейлей с другими официантами. Я все равно предчувствую, что когда я выйду из ресторана, Гарри будет ждать меня там.
========== Глава 292. ==========
Песни к главе:
The Civil Wars - The One That Got Away
The Civil Wars - Same Old, Same Old
The Fray - Never Say Never
Ed Sheeran - Give Me Love
***
POV Тесса
И я оказалась права. Когда я выхожу из заведения, облокотившись спиной о стену с непонятным граффити, стоял Гарри.
- Ты не говорила мне, что Делила и Саманта соседки по комнате, - первое предложение, которое исходит из его рта. Он улыбается, той улыбкой, когда кончик его носа немного приподнимается, потому что его улыбка настолько широкая.
- Да, это полный отстой, - я трясу головой, закатывая глаза, - Особенно, если учитывать, что это не их настоящие имена, и ты это знаешь.
Гарри смеется: - Все же, это забавное дерьмо. Но есть какие-нибудь чертовы разногласия из-за этого? - он прикладывает свою руку к груди, и его тело сотрясается от смеха, - Это что-то типа дерьмовой мыльной оперы.
- Кому ты рассказываешь? Мне приходится с этим справляться. Тебе нужно было видеть лицо Лиама, когда мы пошли тусоваться с друзьями Софи, как раз в ту ночь, когда он все и узнал. Он практически упал со стула!
- Да ладно! - Гарри безудержно смеётся.
- Только не смейся над этим перед ним; ему достаточно трудно ладить сразу с ними обеими.
- Да, да, я знаю, - Гарри закатывает глаза.
Тут на нас дует сильный порыв ветра, и длинные волосы Гарри начинают запутываться вокруг его головы.
Я не могу не тыкнуть на это пальцем, и начинаю смеяться.
Это безопаснее, чем альтернатива: для начала выяснить у Гарри для чего он в городе.
- Сейчас мои волосы выглядят намного лучше, и женщинам есть за что потянуть, - дразнится он, но слова буквально врезаются в меня.
- Эмм, - говорю я, но непрерывно смеюсь, чтобы не позволить ему узнать, что моя голова начинает кружится, а в груди невероятно болит от одной мысли, что кто-то к нему прикасался.
Он догоняет меня и поворачивает так, чтобы я смотрела на него, как будто мы совсем одни на тротуаре.
- Хэй, я просто пошутил. Это была действительно чертовски дерьмовая, тупая, глупая шутка.
- Ничего, все в порядке, - я улыбаюсь ему, заправляя выпавший локон за ухо.
- Ты можешь быть достаточно независимой и бесстрашной, чтобы тусоваться с бездомными, но ты все ещё дерьмовая лгунья, - говорит он, бросая мне вызов.
Я пытаюсь сохранить весёлое настроение.
- Хэй, только не начинай про Джо! Он мой друг, - я показываю Гарри язык, и мы проходим мимо парочки, целующейся на скамейки.
Достаточно громко, чтобы слышала эта парочка, Гарри говорит: - Ставлю пять баксов, что его рука находится под её юбкой чуть меньше двух минут.
Я игриво толкаю его в плечо, и он обхватывает мою талию одной рукой.