Читаем After the Downfall полностью

“Shut up and piss off,” Hasso said, more sweetly still. Scanno laughed. Hasso started to get to his feet. He would have relished a fight just then, which went a long way toward saying how hung over he was.

“Take it easy. If I pull out my sword, you’re dead,” Scanno said.

“If you pull out your sword, I shove it up your ass,” Hasso told him.

Scanno might have been a renegade, but he was a Lenello, with a Lenello’s prickly pride. Telling him not to do something only made him want to do it more. “You asked for it,” he said, and started to draw.

Hasso’s hand clamped down on his wrist. Scanno swore and tried to break free. He was a better swordsman than Hasso ever would be. As a wrestler, though, he might as well have been a child. Hasso threw him to the rammed-earth floor of the buttery.

“I’ll kill you for that!” Scanno shouted.

As his hand flashed to the hilt of his sword again, Hasso kicked him in the wrist. He didn’t know whether he broke it or not. He didn’t much care, either, though he wouldn’t have been surprised. Scanno howled and clutched at himself. If he was going to do any swordfighting, he would have to do it lefthanded.

“Don’t mess with me.” Hasso stood over him, breathing hard. “Don’t even think about messing with me. You mess with me, I make you sorry you were ever born. Then I set a spell on you and make you wish you were dead.”

Scanno plainly weighed knocking his feet out from under him. Hasso would have stomped his hand if he tried. The German’s eagerness to do just that must have shown on his face, because Scanno tried no such thing. He kept his defiance to words: “That puke of an Aderno couldn’t magic me, and you can’t, either.”

“Ha!” Hasso laughed harshly. “I tear off your stupid dragon-bone amulet, and then I cast my spell.”

His mouth was running a good ten meters ahead of his brain. He had no idea what he would say till it popped out. But when he heard himself, his jaw dropped. He forgot all about Scanno. The renegade could have upended him and pounded him to powder. Hasso might not even have noticed.

“Fuck me,” he said in German. “Oh, son of a bitch. Fuck me.”

“What are those funny noises?” Scanno asked, still cradling his injured wrist with his other arm.

“Never mind.” Hasso stepped away from him. If Scanno wanted to get up, the Wehrmacht officer had stopped caring. He grabbed his mug of beer off the table, emptied it at a gulp, and hurried out of the buttery.

Scanno stared after him. “I think he’s gone out of his tree,” he said. None of the staring Bucovinans in there argued with him.

Hasso knew the way to Lavtrig’s chapel. It boasted more fancy decoration than the one in Castle Drammen dedicated to the goddess. That only made him surer he’d got it right before: the less a deity actually did, the more ornament he or she needed to disguise that laziness.

Drepteaza was lighting a silver lamp in front of a gilded statue of the chief Bucovinan god when Hasso walked in. (He thought the statue was gilded, anyhow; it might have been solid gold.) What burned in the lamp smelled of perfume and, under that, hot lard. The priestess glanced up in surprise. “Good morning, Hasso. What is it?” After a moment, she added, “By the look on your face, it must be something important.”

“You might say so. Yes, you just might.” Hasso nodded emphatically. “We need to talk – right now.”

Her mouth tightened. “Are you sure? Or will it only cause more trouble and pain than it eases?”

“It will cause trouble and pain, all right – for the Lenelli,” Hasso answered.

“Then I will listen,” Drepteaza said at once. “Can we talk here, or do you need to go someplace where no one else can listen?”

He looked around. A couple of other Bucovinan priests, of rank lower than hers, were puttering around in there. “It doesn’t matter. They can hear. I think I know why magic doesn’t work so well around Falticeni. I think I can make it so Lenello magic doesn’t bite on Grenye most of the time. Not always, I suspect, but most of the time.”

Her eyes widened. The way she looked at him … It might almost have been the way a lover eyed her beloved. Almost, but not quite. Hasso made himself not think about that. It didn’t matter, not for this. “Well, you’ve got me interested,” Drepteaza said. “Tell me more.”

“I do that,” Hasso said. “In this palace, you have the tooth of a dragon.”

“Yes. It is a treasure. And so?”

“Under the walls here, you have more bones of this dragon, right?”

“Of course we do. We are proud that we managed to kill it. We are lucky that we killed it, too. If we hadn’t, it could have wrecked Falticeni worse than the Lenelli might.”

Ja.” All Hasso had seen of the late, unlamented dragon was that one fang, but it was plenty to convince him. “You know that magic does not bite on Scanno the renegade?”

“I have heard it, yes,” Drepteaza said. “I don’t know for myself that it’s true, but I have no reason to doubt it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы