Читаем Агада. Большая книга притч, поучений и сказаний полностью

– Почему ради прежних совершались чудеса, а ради нас не совершаются? Ведь то, что изучалось, например, при рав Иуде, и в сравнении не может идти с тем огромным запасом знания, какой успели мы приобрести с тех пор. Между тем стоило во время засухи рав Иуде простоять на молитве о дожде не больше времени, чем требуется, чтоб шнурок на одном сандалии развязать, – и дождь лить начинал. А мы сколько ни скорбим, взывая и вопия к небесам – и все напрасно.

– Дело не в размерах знания и не в продолжительности молитвы, – отвечает Абайя, – прежние умели на муки и казнь идти для прославления имени Божьего, а у нас на это сил уже не хватает. (Берах., 20)

В честь учителя.

Оставляя школу и расставаясь с любимым учителем, ученики р. Ами исполняли в честь его следующий гимн:

Познай в свой век всю радость мира.

Грядущий путь твой – к жизни вечной,

Стремленья – в даль и глубь веков.

Будь сердцем Разума герольдом.

Пусть голос твой вещает Мудрость,

И ликование – уста,

Зеницы путь твой озаряют,

И светом Торы блещут очи,

И лик – сиянием небес.

Будь Знанья вестником для мира.

И, всей душой ликуя в Правде,

Гряди Предвечному внимать! (Берах., 17)

<p>Сапданы<a l:href="#n198" type="note">[198]</a></p>

Когда скончались Раба бар рав Гуна и рав Гамнуна, тела усопших перевезли на верблюдах из Вавилона в Палестину. Выйдя навстречу погребальному шествию, сапдан начал речь свою такими словами:

«В столетьях славный род грядет из Вавилона

И доблестей он летопись несет.

Ежи ползут, слетелись пеликаны

На кару, что идет из Синеара[199].

О, как велик и страшен Божий гнев!

Чистейшие отняв у мира души,

Он радуется как жених невесте.

На облаках Грядущий торжеством.

И ликованьем каждую встречает

Чистейшую и праведную душу».

<p>На смерть Раббины</p>

Поникли пальм вершины, о праведном скорбя, Что пальмой стройной в жизни так пышно расцветал. Ночь в день он превращал над вещей книгой Знанья, – И ныне светлый день нам ночью темной стал.

<p>На смерть рав Оше</p>

Где кедры объяты пожаром,

Иссопу ли там уцелеть?

Где сети сомкнулись над левиафаном,

Там рыбке ли малой спастись?

Раскинулся невод в реке многоводной,

Ручью ли избегнуть его?

<p>На смерть р. Зеры</p>

В стране Синеара увидел он свет,

Стране Красоты[200] украшеньем служил он.

И плач раздается в Сепфорисе:

«Горе!

Разбить мой бесценный, мой лучший сосуд!»

<p>Сокращения</p>

А.Б. д. Сира – Алеф-Бет дебен-Сира.

Аб. д. Нат. – Абот дераби Натан.

Аба-Гур. – Аба Гурион.

Абк. – Абкир.

Ав. З. – Трактат Авода-Зара.

Аг. Эс. – Агадат-Эстер.

Б. Б. – Трактат Бава-Батра.

Б. К. – Трактат Бава-Кама.

Б. М. – Трактат Бава-Мециа.

Бам. Р. – Бамидбар-Раба.

Бер. – Трактат Берахот.

Бер. – р. – Берешит-Раба.

Бет-Гам. – Бет Гамидраш.

Бик. – Биккурим.

Ваик. – Р. – Ваикра-Раба.

Введ. – Введение.

Гит. – Трактат Гиттин.

Деб. – Р. – Дебарим-Раба.

Зеб. – Трактат Зебахим.

Иалк. – Иалкут (Шимони).

Иеб. – Трактат Иебамот.

Иеруш. – Талмуд Иерушалми.

Кет. – Трактат Кетубот.

Кидд. – Трактат Киддушин.

Ког. – Р. – Когелет-Раба.

М. Авр. – Маасе Авраам.

Мак. – Трактат Маккот.

Мег. – Трактат Мегилла.

Мен. – Трактат Менахот.

Мид., Мдра. – Мидраш.

Мид. Ас. Гад. – Мидраш Асерет Гадиброт.

Мид. Миш. – Мидраш-Мишпэ.

Мидр. Сам. – Мидраш Самуил.

Нед. – Трактат Недарим.

П. (Аб.) – Пирке (Абот).

П. (Пир.) д. Ел. – Перке дераби Елиезер.

Пес. – Трактат Песахим.

Пес. д. К. – Песикта дерав Кагана.

Песик. (Р.) – Песикта (Рабоси).

Пон. Ах. – Поним Ахерим.

Р. – Раби.

Р. Гаш. – Трактат Рош-Гашана.

Санг. – Трактат Сангедрин.

Сеф. Гаиаш. – Сефер Гаиашар.

Сиф. – З. – Сифре Зуто.

Сот. – Трактат Сота.

Сук. – Трактат Сукка.

Т. д. Ел. – Танна дебэ Елия.

Таан. – Трактат Таанит.

Там. – Трактат Тамид.

Танх. – Танхума.

Танх. Гак. – Танхума Гакодум.

Тарг. Ш. – Таргум Шени.

Тиф. Иср. – Тиферес Исроэль.

Тос., Тосеф. – Тосефта.

Хаг. – Трактат Хагига.

Хул. – Трактат Хулин.

Ш. Гаш. Р. – Шир Гаширим Раба.

Шаб. – Трактат Шаббат.

Шек. – Трактат Шекалим.

Шем. – Р. – Шемот-Раба.

Шох. Т. – Шохер Тов.

Эр., Эрув. – Трактат Эрувин.

Эха Р. – Эха Раба.

Перейти на страницу:

Похожие книги