На Континенте Лазурного Облака его Мастер сказал ему, что этот кулон был у него на шее, когда он нашёл его. В этом мире этот кулон был у него на шее, сколько он себя помнил. Дед сказал ему, что этот кулон где-то получил его отец, Сяо Ин. С самого рождения он был у него на шее как память об отце.
Две жизни… точно такой же кулон… что именно здесь происходит?
Сменив одежду, Сяо Чэ сразу же вошёл в Ядовитую Небесную Жемчужину. В изумрудно-зелёном мире девочка с красными волосами всё ещё мирно плавала, свернувшись клубком, не проявляя никаких признаков пробуждения.
Эти два дня он пытался расспрашивать деда и Ся Цин Юэ, есть ли такое место, где живут люди с красными волосами. Ответ, который он получил: «Впервые об этом слышим». Это вызвало ещё больший интерес и желание узнать, кто же эта девочка. Тем не менее, он никому не рассказал о её существовании.
Сменив одежду, Сяо Чэ потянулся всем телом. Вдруг его нос почувствовал вкусный манящий запах, рот мгновенно наполнился слюной. Следуя за запахом, он увидел на столе горшок с супом и бросился к нему. Когда он открыл крышку, вместе с аппетитным запахом из горшка вырвался клуб пара.
- Куриный суп с женьшенем… Ха! Моя маленькая тётя самая лучшая! – Желудок Сяо Чэ немедленно заурчал. Он взял палочки и начал поглощать еду. Вскоре дверь распахнулась и вошла Сяо Лин Си в светло-жёлтом платье. Увидев Сяо Чэ за столом, она сказала:
- О, куриный суп?! Как вкусно пахнет! Кажется, это запах женьшеня. Маленький Чэ, кто сварил тебе этот суп? Хи-хи, и ты не сказал мне ничего, ешь здесь украдкой!
Сяо Чэ не сразу ответил на слова Сяо Лин Си:
- Маленькая тётя, не говори мне, что это не ты принесла сюда?
- Конечно, нет! – после того, как она это сказала, в глазах Сяо Лин Си появилось странное выражение. – Кто ещё в клане Сяо стал бы варить для тебя куриный суп, кроме меня? Хм… Это может быть только твоя жена Цин Юэ! Похоже, отношения между вами как между мужем и женой достаточно хорошие.
Слова Сяо Лин Си прозвучали довольно кисло. Сяо Чэ отложил палочки и пробормотал:
- Она… как она могла сделать… куриный суп для меня…
Конечно же, это невозможно!
- Хм! Не важно, кто сделал для тебя этот куриный суп. Если он вкусный, просто съешь его… Я пришла сказать, что люди из Секты Сяо прибудут во второй половине дня. Сейчас весь клан Сяо готовится к встрече. Когда это время наступит, будь осторожен. Нельзя, чтобы ты даже случайно обидел людей из Секты Сяо, – торжественно сказала Сяо Лин Си.
- Я знаю. В крайнем случае, могу просто не выходить на улицу. В любом случае, меня не выберут, – равнодушно ответил Сяо Чэ.
- Ты не можешь сидеть взаперти. – Сяо Лин Си погрозила ему своим белоснежным пальцем. – Глава клана сказал, что молодой мастер Секты Сяо хочет посмотреть всех в клане Сяо… Никто не может отсутствовать! Но ты не должен забывать о своих манерах.
- Тогда не о чем беспокоиться. Неужели моя маленькая тётя не знает, что я всегда хорошо себя веду, – с улыбкой ответил Сяо Чэ и снова принялся за еду.
- Хорошо. Тогда я пойду помогу отцу. Было бы хорошо, если бы ты тоже присоединился к нам, после того, как закончишь есть свой суп. – Сяо Лин Си ушла сразу же, как сказала это.
Глава 22. Переворот (часть 1)
Вскоре после того, как Сяо Лин Си ушла, вернулась Ся Цин Юэ. Сегодня она сменила красное платье на небесно-голубое, расшитое фениксами. В волосах была заколка с сапфиром, в ушах жемчужные серьги, шею украшало ожерелье с сапфирами и жемчугом. Кожа на её прекрасной белоснежной шее выглядела прозрачной настолько, что, казалось, можно разглядеть даже кости. Безусловно, это было прекрасное зрелище.
Сяо Чэ уставился на неё с восхищением, его глаза сияли. Она была прекрасна, подобно богине, спустившейся с небес на землю.
Ся Цин Юэ вошла в комнату, ступая легко и изящно, как будто шла по облакам. Её белоснежное лицо и бледная шея, источали такое благородство и холодную гордость, что заставили бы любого устыдиться. Увидев её, никто бы не поверил, что она дочь торговца из маленького городка, но подумал бы, что она надменная императрица.
Сяо Чэ смотрел на неё в изумлении, вздохнув про себя тысячу раз… Эта комната была единственным местом, где она могла переодеться. Он крепко спал и пропустил прекрасную сцену её переодевания. Непростительно!
- Голубое платье тебе идёт больше, чем красное, – Сяо Чэ смотрел на неё с восторгом.
Ся Цин Юэ не обратила никакого внимания на его восхищение. Увидев пустой горшок от супа на столе, она взяла его и собралась выйти на улицу.
- Это ты сварила куриный суп? – спросил Сяо Чэ.
- Он был невкусный? – спросила Ся Цин Юэ в своей обычной холодной манере, не поворачиваясь к нему лицом. Тем не менее, в глубине её глаз были такие эмоции, которые она и сама не понимала.
- Он был действительно хорош. Теперь я знаю, что ты совершенство во всём, даже в приготовлении супа, – сказал Сяо Чэ с улыбкой. Он встал, потянулся, затем серьёзно сказал: – Чтобы отблагодарить мою жену Цин Юэ сегодня ночью в постели… я приложу ещё больше сил.
«…» Ся Цин Юэ уже привыкла к его попыткам заигрывания. Она бесстрастно сказала: