Если вы правы и если эта леди что-то заподозрит, мы рискуем ее упустить. А теперь, – он обратился к владельцу отеля, – я хотел бы осмотреть ее номер.
Отпустив Флору, тот самолично повел полицию вверх по лестнице.
Флора помчалась по коридору в помещение для прислуги, но на полпути ее сграбастал Уолли:
– Это полицейские?
Она кивнула.
– Это ты им сказала, что миссис Нил – это миссис Кристи?
– Нет, это мистер Лиминг из оркестра, – пролепетала девушка.
– А про меня что-нибудь говорила?
–, Нет, клянусь. Вот бог свидетель!
Терпение Уолли лопнуло.
– Нет, ты не Мата Хари, глупая девчонка! А ну выкладывай правду!
– Я правду говорю, мистер Бэринг. Я думаю, ваша миссис Нил на самом деле миссис Кристи, но я им не сказала про то, что… ну то есть про любовь.
Все эти Флорины уверения его не успокоили. Похоже, девица здорово испортила ему игру.
Он повернулся и бегом бросился в фойе и оттуда по лестнице наверх. Дверь Агатиного номера была распахнута, на пороге стоял встревоженный владелец отеля. Уолли, отпихнув его в сторону, подлетел к полицейскому начальнику и вопросил, по какому такому праву они обыскивают номер. Старший инспектор, сидевший на корточках у камина рассматривая обугленные листки бумаги, обернулся:
– Я не знаю, кто вы такой, сэр, но сперва потрудитесь объяснить, вы-то сами тут по какому праву?
– Я друг миссис Нил.
– И давно вы знакомы? – Макдауэлл наконец встал.
– Много лет, – не моргнув глазом ответил Уолли. – Мы дружили семьями в Южной Африке.
– Да? А у нас есть сведения, что ваша приятельница весьма похожа на пропавшую писательницу миссис Кристи.
– Бред!
– Моя работа в том и состоит, чтобы все доподлинно выяснить. – Макдауэлл прошелся по комнате, внимательно ее оглядывая. Потом поднял столик из папье-маше. – Надо думать, стоит целое состояние.
Уолли выхватил у него столик.
– У вас нет ордера на обыск, и вы не имеете права обыскивать чужой номер! Миссис Нил никакая не миссис Кристи и не преступница!
Хозяин бросился между ними, словно пытаясь защитить массивного полицейского от коротышки-репортера.
– Это мой отель, – заявил он, – и я имею право войти в любой из его номеров.
Уолли опустился на колени перед камином – поглядеть на обгоревшие листки, но те полностью обуглились, так что нельзя было прочесть ни слова.
– Прошу прощения, сэр, – сказал Макдауэлл, поднимая Уолли за плечо и поворачивая лицом к двери. – Это уже дело полиции.
Уолли вылетел в фойе, прикидывая на ходу, что делать дальше. Скоро уже звонить в «Глоб инкуайерер».
Комната Агаты производит впечатление брошенной. У него была странная уверенность, что и в городе ее уже Нет. Он спросил у мальчишки-коридорного, не видел ли он миссис Нил, и тот ответил, что сегодня ее вообще никто не видел.
Нэнси прошла через вестибюль Королевских бань и остановилась возле регистратуры.
– Доброе утро, – приветствовала она угрюмого регистратора. – Что, миссис Брейтуэйт еще нет? Я мисс Нил.
Тот заглянул в свои записи.
– Почему же? На месте она, – раздраженно буркнул он. – Ждет вас, надо полагать.
– Хорошо, – сказала Нэнси и направилась по коридору в кабинет.
Эвелин вышла из лифта в фойе. Увидев ее, коридорный обратился к Уолли:
– Может, мисс Кроули знает, где миссис Нил.
– Это мысль. – Уолли подошел к девушке. – Почему это вы не ответили на мою записку?
– А что, это так срочно, мистер Бэринг?
– Так миссис Нил идет сегодня в Королевские бани или нет? А то эта кузина ее там ждет!
– Не думаю, чтобы миссис Нил хотелось встречаться с кузиной, – ответила Эвелин. – Боюсь, вам придется отменить эту встречу.
– Миссис Нил нужна помощь. – Уолли взял Эвелин под руку.
– А по-моему, если бы вы оставили Терезу в покое, то ей было бы…
– Вы знаете, где она? – перебил Уолли. – Это очень важно – найти ее немедленно!
– Нет. Я не знаю, где она, и прошу вас отпустить мою руку.
– Слушайте, в отеле шуруют двое полицейских в штатском. Они ищут вашу подругу – думают, что она – это Агата Кристи.
– Что?
– Та писательница, которая пропала две недели назад.
Несколько человек из персонала уже донесли в полицию., Они решили, будто опознали ее, – и правильно решили.
Мысль Эвелин мгновенно охватила все недавние эпизоды – и поход по магазинам, и выброшенную старую одежду, и странное объявление Терезы Нил в «Таймс», и ее откровения вчера вечером. И девушка ощутила леденящую уверенность – да, все так и есть.
– А вы – частный сыщик? – спросила она.
– В некотором смысле.
– И работаете на ее мужа?
– Да нет, большей частью независимо. И мне необходимо с вами поговорить.
– Я бы хотела сперва поговорить с Терезой.
– Я уже был у нее в номере. Его обыскивает полиция, я влетел и наорал, дескать, они не имеют права. Ее вещи по-прежнему там, а в камине много горелой бумаги. Но где она сама? Я торчу тут с самого рассвета, но так и не видел ее, и никто не видел.
– Значит, независимый частный сыщик. Очень оригинально. Все-таки вы, наверное, ошибаетесь.