Читаем Агент 008 (СИ) полностью

Водки, - потребовал Волгин. - Только настоящей, русской.

Настоящей нет, сэр.

Тогда двойной бурбон.

Волгин выпил залпом, поставил бокал и потребовал ещё. Вторая порция также без промедления перекочевала в его желудок.

Подойди сюда, - он поманил бармена пальцем.

Тот наклонился к нему.

Запомни, - тихо проговорил агент. - Ты слушаешься моих приказов и выполняешь их беспрекословно, понял?

То же самое говорил своим зомби профессор Мордаун, показывая их Гольдману. Обработанные пси-лучами люди подчинялись любому, кто произнесёт эту или подобную ей словесную формулировку.

Понял, сэр, - почтительно ответил бармен. Лицо его по-прежнему было бесстрастно, глаза пусты.

А теперь отвечай правдиво: как попасть в Объект.

Вас туда не пустят, сэр.

Но ты сам-то туда проходишь?

Я - другое дело. Моя обязанность - работать барменом. Так велел мне мистер американец. Если господину угодно велеть мне делать что-то другое, я с охотой и удовольствием буду делать другое. Всё, что прикажет господин.

Ладно, пока оставайся барменом. Сделай ещё двойной бурбон.

Слушаюсь, сэр.

Волгин опрокинул в себя содержимое бокала, поставил его на стойку и посмотрел зомби в глаза.

Значит, ты туда проходишь. Каким образом?

После рабочего дня мы с Зубейдом, - бармен показал на уборщика, - уходим ночевать в Объект. Туда ведёт коридор. Но там у входа постоянно сидит охранник. Он не пускает посторонних.

Он вооружён?

Да, сэр.

Если я подойду к нему вместе с тобой, он будет в меня стрелять?

Думаю, что будет, сэр.

Волгин ещё раз пожалел, что с ним нет его боевых товарищей. Возможно, кто-то из них, как и он, спасся и добрался до острова, но искать их уже не было времени.

Мы сейчас подойдём к охраннику, - сказал агент.

Очень опасно, сэр. Он может выстрелить.

Выполняй приказ.

Слушаюсь, сэр.

Бармен отвесил угодливый поклон и направился куда-то за стойку. Волгин последовал за ним.

Лучшим вариантом было обойтись без стрельбы, но если охранник наставит пушку, то придётся валить. Дорога каждая минута.

Они прошли полутёмным коридором, свернули налево и оказались перед решётчатой дверью, за которой, развалившись в кресле, сидел мощный американский негр в штанах до колен и рубашке защитного цвета. Негр дремал, вытянув жирные ноги и свесив голову на грудь.

"Чёртова решётка, - подумал Волгин. - Она наверняка заперта изнутри!"

Решётка заперта изнутри? - шёпотом спросил он у бармена.

Да, сэр.

Волгин вгляделся в негра. Уходят драгоценные минуты! "Если он зомби, то его можно переподчинить, - мелькнула мысль. - Но для того, чтобы узнать, зомби ли он, надо посмотреть ему в глаза".

Я отойду за угол, - прошептал он бармену, - а ты окликни его. Попроси впустить тебя внутрь.

Он не впустит, сэр. Он впускает нас с Зубейдом только в строго определённое время. Лучше подождать до вечера, сэр.

Негр спал и сопел носом. На боку его висел "Смит-и-Вессон". Волгин обратил внимание, что кресло стоит близко к решётке. Пожалуй, на расстоянии вытянутой руки.

Ключ от решётки у него?

Да, сэр, в правом нагрудном кармане.

Хорошо. Стой тихо и следи, чтобы никто сюда не вошёл со стороны кабака.

Волгин бесшумно подошёл к решётке и просунул руку сквозь прутья. Так и есть. Рука его с трудом, но дотянулась до ближайшей ножки кресла. Теперь надо подтащить кресло вместе с негром поближе, хотя бы сантиметров на десять.

Сжав зубы, он вцепился в ножку и потянул на себя. Негр весил как гиппопотам. У Волгина вздулись жилы от напряжения, он едва не стонал. Ножка проскрежетала по полу и негр пошевелился в кресле, поёрзал, переменил позу, но продолжал спать. Волгин отдышался. Главное было сделано. Он вынул из кармана нож, выдвинул лезвие. Протянул сквозь решетку руку и одним стремительным ударом в сонную артерию заставил негра всхлипнуть и задёргаться в агонии. Кровь из перебитой артерии хлестала фонтаном, могучее тело, содрогаясь, сползало с кресла. Волгин придерживал его рукой, чтобы оно сползло туда, куда ему было нужно.

Он дотянулся до нагрудного кармана упавшего, извлёк ключ - белый пластиковый прямоугольник с тёмной полоской, - приложил его к панели на замке. В замке щёлкнуло, и решётчатая дверь открылась.

Прежде чем двинуться дальше, агент подобрал "Смит-и-Вессон". Лишняя пушка не помешает.

Идя с барменом по неярко освещённому коридору, Волгин силился вспомнить помещения, которые видел глазами Гольдмана. Но всё кругом было незнакомо. Стены были увешаны трубами, проводами, датчиками, какими-то помаргивавшими лампами, кое-где висели приборы, похожие на телекамеры, где-то что-то непрерывно потрескивало, и постоянно слышался глухой гул работающих механизмов.

Где тут может находиться профессор Мордаун? - спросил Волгин у бармена.

Не знаю, сэр. Нам не положено знать. Господин профессор Мордаун - слишком высокое начальство для нас, сэр.

В таком случае, где находятся слуги?

Вы имеете в виду людей, которые выполняют приказания?

Это вы так себя называете?

Бармен секунду молчал в замешательстве.

Здесь все люди делятся на людей и людей, которые выполняют приказы, - сказал он. - Профессор Мордаун - это человек. Вы, сэр, тоже человек. А я - человек, который выполняет приказы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже