— Следуй за мной, — и все четверо быстро поднялись на второй этаж.
Один из спецназовцев пошел первым, прижав автомат к плечу. Габс несла Кольт и шла следом, Зак — рядом с ней. Второй солдат следовал за ним.
Коридоры наверху были пустыми, но сердце Зака билось в горле каждый раз, когда они поворачивали за угол. Они прошли через дверь в комнату Зака. Двое солдат ворвались в комнату с оружием наготове; но там было пусто. Как и в комнате рядом — в которую Зак лазал накануне через крышу.
Третья комната, которую они проверили, принадлежала Крузу. Здесь они нашли кое-что.
Мартинез — или его двойник — прятался за кроватью.
— Вставай, — прошипел один из спецназовцев по-испански.
— Пожалуйста, — взмолился двойник. — Не стреляйте…
— Это он? — спросила Габс.
Зак смотрел на мужчину. Было почти невозможно понять, но…
— Я так не думаю, — сказал он.
— Уведи его вниз, — сказала Габс солдату.
— Есть.
Остальные продолжили проверку этажа.
Они нашли второго двойника — если это был он — за дверью роскошной ванной. Его лицо дергалось от страха, и он поднял руки, увидев их. Оставшийся солдат увел его в атриум, и Габс с Заком продолжили обыск.
— Оставайся близко, — выдохнула она, пока они шли по коридору.
Они двигались тихо, проверили еще две комнаты — одну слева, одну справа — и добрались до поворота коридора.
Быстрый кивок, и они завернули за угол.
Зак сделал пару шагов и услышал два выстрела сзади, приглушенные, похожие на стук в дверь. Лампы в коридоре разбились, как лед, и что-то холодное прижалось к спине Зака, между шлемом и бронежилетом.
Голос.
Это был Круз.
— Бросай оружие, — сказал он. — Или я убью Гарри.
Зак видел силуэт Габс во мраке впереди. Она развернулась, вытянув оружие перед собой.
— Бросай, — прошипел Круз.
Лицо Габс стало грозным, но она опустила оружие на пол.
— Руки за голову, оба, — приказал Круз. — Теперь развернитесь. Мы пойдем в атриум, и ты скажешь нарушителям покинуть дом моего отца. Если не хочешь, чтобы я убил Гарри.
— Круз, — сказал Зак. — Ты не в опасности. Ты можешь пойти с нами…
— Молчи, Гарри. Ты натворил достаточно бед сегодня. Ты никуда не уйдешь.
— Мы захватили территорию, Круз. Ты не победишь.
— Разве не ты сказал мне стоять за себя?
— Круз, я могу тебе помочь…
— Молчи!
Они пошли шеренгой: Габс, потом Зак, потом Круз, который впивался оружием в шею Зака. Тридцать секунд спустя они миновали его комнату, значит, оказались почти наверху лестницы. Он должен был что-то сделать — и быстро.
Он посмотрел вперед. Габс шла впереди него и немного левее. Если он сдвинется, Круз будет целиться правее нее…
Это было внезапное движение. Конечно, ведь он хотел сохранить элемент неожиданности. Зак бросился влево. В течение миллисекунды оружие Круза было направлено не ему в шею, а выше плеча. Зак вонзился правой пяткой в голень Круза. Долговязый мальчик охнул от боли, и этот звук заставил Габс обернуться. В суматохе Круз произвел единственный выстрел. Он попал в грудь Габс, и ее развернуло от попадания, она упала на лицо.
— Габс! Нет!
Зак обернулся. Круз перезарядил оружие и собирался целиться. Зак сжал кулак, взмахнул рукой и ударил Круза по лицу. Мальчик-мексиканец отшатнулся к стене, но не выронил винтовку. Зак сильно ударил правой ногой по запястью Круза. Винтовка с грохотом упала на пол. Зак выхватил пистолет из-за пояса и направил на Круза.
Кровь капала из носа Круза, его глаза горели ненавистью.
— Я думал, что ты мой друг, — прошипел он.
— Как мне кажется, — ответил Зак, — друзья не пытаются убить друг друга, — он взглянул на неподвижное тело Габс. Слезы гнева выступили у него на глазах. — Она была моим другом, — сказал он. Он указал пистолетом на лестницу. — Двигайся, — приказал он. — Если ты скажешь хоть слово, будешь следующим.
Ситуация изменилась. Зак заставил Круза идти по коридору. Он старался не думать о том, что только что случилось с Габс. Она бы не хотела, чтобы он это делал. Она просто сказала бы ему, чтобы он не отвлекался от работы.
Это было нелегко.
Подойдя к балкону с видом на атриум, они остановились.
— Ложись на пол, — прошептал Зак. Круз лег на живот, а Зак посмотрел вниз, чтобы увидеть, что происходит.
Раф был в атриуме. Четыре стража Мартинеза лежали на полу, руки были скованы за спинами. Рауль дрожал в углу, как испуганный зверь — его бравады не было видно. Перед Рафом выстроились шесть человек: шесть копий Цезаря Мартинеза Толедо. Только один из них был настоящим наркобароном. Он не видел солдат.
Он знал, что ему нужно было опознать настоящего Мартинеза, и у него был план, как это сделать. Но ему нужно было дождаться подходящего момента, поэтому он отступил и скрылся из виду.
* * *
Раф заговорил в рацию:
— Приходи, Габс. Мы собрали двойников. Нам нужен Агент 21, - он постарался не выдать настоящее имя Зака. — Ответь, Габс? Прием?
Тишина.
Он выругался. Что там происходило?