Читаем Агент на мягких лапах полностью

Я встал на лапы и хотел отряхнуться. Вернее, я попытался это сделать, но меня тут же ужасно зашатало, и я передумал отряхиваться. Казалось, мое тело меня больше не слушалось. И когда я огляделся по сторонам, я понял причину: я внезапно стал очень большим. Вернее, длинным. Моя голова оказалась где-то высоко над землей – потрясающее, головокружительное ощущение! Пожалуй, слишком головокружительное, потому что голова сильно болела. Я хотел мяукнуть, но из пасти вырвался звук, заставивший меня содрогнуться. Я отчетливо сказал:

Ауа. Ауа. Ауа.

Слово. Человеческое слово! С каких это пор я научился говорить?!

Прямо у своих ног я услышал жалобное мяуканье. Возле катушки, вытянувшись, лежал черный кот. Странное дело – он показался мне ужасно знакомым. Он выглядел… как… я снова пригляделся… действительно: он выглядел как я! Ну просто точная моя копия! Передо мной лежал Уинстон Черчилль! Никаких сомнений! У меня по спине пробежал холодок. Постепенно до меня дошло, что удар молнии все переменил. Если там, внизу, лежал Уинстон, тогда я… Да нет, такого не может быть! Такого не должно быть!

Я набрался храбрости и осторожно посмотрел на себя. Точно. Синие джинсы. Высокие кеды, цвет которых я впервые разглядел. Очень яркие. Вероятно, розовые. Мне знакомы эти кеды. Их носит Кира. Я поднял свою левую переднюю лапу и посмотрел на нее. Да, все было не так. Там, где я ожидал увидеть свою лапу, теперь была рука. Святые сардины в масле! Я превратился в человека! Да не в кого-то там, а в Киру!

– Уинстон, что такое?! Что случилось?!

Кира. Точно Кирин голос. Но откуда он доносился? Ведь Кира же я, а я молчал. Я все еще стоял, онемев.

– Эй, Уинстон, ты слышишь меня?

Поскольку вблизи единственным живым существом был черный кот, должно быть, это он говорил со мной. То есть со мной говорил Уинстон. Уинстон говорил с Уинстоном. Ну и ну! У меня что-то жужжало в черепной коробке. Вероятно, я должен был что-то ответить, но меня пугала мысль о том, что сейчас я должен был заговорить. «Смелее!» – успокоил я себя и откашлялся:

– Э-э… я… э-э… я тут, наверху.

Кот удивленно взглянул на меня:

– Это ты, Уинстон? – не поверил он.

В самом деле. Я точно слышал его, и это был голос Киры. Правда, сам кот не мяукал, не говорил. Очевидно, его голос звучал у меня в голове! Для меня это оказалось уж слишком, тем более что я был вынужден стоять на двух ногах. Я сел на пол.

– Ты что-то сказал? – спросил я у кота, выглядевшего как я. – Ну, я имею в виду – ты по-настоящему что-то сказал?

Кот подошел ближе и посмотрел на меня:

– Понятия не имею, у меня в голове все перепуталось. Говорю ли я? Трудно сказать. Я… я… кажется, я скорее думаю.

Точно. Так и есть. Я слышу голос Киры в своей голове, потому что слышу ее мысли. О небо! Великий кошачий бог, если ты есть! В какую историю ты нас втянул – и, главное, за что?!

Получится ли у нас обратная связь? Я посмотрел на кота и подумал: «Слышит ли он меня тоже?»

– Да, я тебя слышу, – тут же пришел ответ. Удивительно! Я мог мысленно общаться с котом, который выглядел как я, но говорил как Кира, ее голосом. Надо было во всем этом разобраться.

– Ты кто? – спросил я у кота, хотя уже знал ответ.

– По-моему, я Кира. Правда, выгляжу теперь не как Кира, а как Уинстон.

– Хм-м, вот у меня то же самое. Вернее, наоборот. То есть я Уинстон, но выгляжу как Кира.

– С ума сойти! Мы что, поменялись телами?

Я кивнул:

– Кажется, да.

– Зачем?! Почему?!

– Понятия не имею. Но это наверняка связано с тем ярким светом и ударом, который обрушился на нас, – предположил я.

– Ты имеешь в виду молнию? – уточнила Кира, превратившаяся теперь в старину Уинстона.

– Это была молния?

– Думаю, да. Ведь над нами бушевала гроза. Яркий свет, оглушительный удар… Наверное, в нас ударила молния. Еще чудо, что мы остались живы.

Похоже, она была права – это чудо. Да, я остался в живых, но, увы, не в своем прежнем теле. Как такое возможно?!

– Может, это было как-то связано с моим желанием, – задумчиво проговорила Кира.

– Что? С каким желанием?

– Ну, перед самым ударом молнии я захотела стать кем-нибудь другим, только не Кирой.

– Верно! – вспомнил я. – Ты так и сказала. Знаешь, а ведь я подумал тогда о том же самом.

Мы вздохнули. Одновременно.

– Да, – сказала Кира, – вот наши желания исполнились, и мы обменялись телами. Теперь я – это ты, а ты – это я. Кира стала Уин стоном, а Уинстон Кирой. Ну и неразбериха!

Она была права. Клянусь своими роскошными усами, которых я лишился, – запутанная ситуация!

Мы снова шли по Хохаллее, и я обливался потом. Вот уж никогда не думал, что ходить на двух ногах так трудно. Если я отвлекался и не смотрел на дорогу, меня сразу начинало шатать – я никак не мог привыкнуть к своему большому телу. К счастью, когда мы вернулись, в доме не было ни Вернера, ни Анны. Мы наверняка представляли собой весьма странное зрелище, и мне меньше всего были нужны расспросы людей, с которыми я должен был разговаривать.

Кира тоже была ужасно недовольна своим новым обликом. Вернувшись в квартиру, она рухнула в мою корзинку и вытянула все четыре лапы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения кота-детектива

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей