Она кивнула, и они пошли по дорожке вглубь дома, подальше от шумной публики и бесцеремонных взглядов.
— О чем мы говорили во время нашей встречи? — спросил Эрик.
— Какую из них вы имеете в виду?
— Мы встречались больше одного раза? — В голосе Эрика росло изумление.
— Представьте себе, да. В первый раз вы были очень добры ко мне и помогли мне в моем деле.
— Каком? — продолжал он допытываться.
— Профессиональном, — продолжила уклоняться Синди. — Я тогда была на работе.
— А сейчас?
— Что сейчас?
— Сейчас вы на работе? — спросил Эрик.
Внезапно он остановился. Синди по инерции сделала шаг и оказалась совсем рядом с Эриком. Его лицо было так близко, что ей хотелось дотронуться пальцем до его щеки. Тонкий запах его одеколона пьянил ее.
— Что ты молчишь? — раздался в ухе голос Виктора. — Он задал вопрос.
Синди машинально поправила волосы. — Нет, сегодня мне хочется отдохнуть, — сказала она. — Мне сказали, что будет музыка и фейерверк.
— Это ближе к полуночи. А пока гости утомляют друг друга разговорами.
— Прямо как вы меня, — недовольно пробурчал Виктор ей в ухо. — Переходи к делу.
Синди сделала глубокий вдох. — Я бы выпила бокал шампанского.
— Сейчас принесу.
Эрик пошел искать официанта.
— Ты мешаешь мне работать, — сказал Синди.
— Ты имеешь в виду кокетничать с Эриком? — ответил Виктор. — И потом, око за око. Когда я работал с подозреваемыми, ты меня пилила хуже, чем жена.
— С какими подозреваемыми?
— Стефани Грей, Мелисса Лопез, Лючия Сантьяго.
— Если они были работой, почему я не видела их имен в отчетах?
— Я м-м… иногда опускаю мелкие детали. Чем короче отчет, тем легче шефу его читать.
— Я тоже решила сделать мой отчет короче. Когда я увижу что-то важное, я тебе сообщу.
С этими словами Синди вытащила наушник и опустила его за лиф платья. Эрик вернулся к ней с двумя бокалами шампанского. Она взяла один и сделала глоток.
У Синди кружилась голова от запаха цветов, ароматов духов и благовоний, витавших в вечернем воздухе. И, конечно же от близости Эрика. Она закинула голову и дерзко посмотрела ему прямо в в глаза. Он улыбнулся и выдержал взгляд.
Над садом поплыли чарующие звуки. Музыканты играли мелодию песни, которую сочинили давным-давно, но о ней вспоминали каждый раз, когда хотели рассказать историю встречи двух влюбленных.
Эрик взял из ее рук бокал, поставил его на столик и положил рядом ее сумочку. Он взял Синди за руку и повел за собой.
Глава 20
Гарри Принц и его жена Мелинда завороженно смотрели на скользящую в танце пару. Элегантный молодой человек уверенно вел в танце свою партнершу. Он был совершенно не похож на того увальня, которого они знали как своего сына Эрика и который избегал танцев при любой возможности.
С мальчиком определенно что-то случилось.
В глубине сада кипящая от злости Донна Дюваль пилила свою хнычущую дочь Берту.
— Что ты встала, как столб, — выговаривала Донна. — Как только он остановился рядом, надо было сразу вешаться ему на шею и тащить в центр.
— Чтобы я выглядела идиоткой? — защищалась Берта. — Или еще хуже, безнадежно влюбленной фанаткой?
— Девочка моя. — Донна прижала плачущую дочь к своей широкой груди. — Важен результат, а уж как ты его достигнешь, никто и не вспомнит. Хватит слез, припудри носик. Есть и другие парни. Пусть и не такие привлекательные, как Эрик, зато их заполучить легче.
Берта достала из сумочки пудреницу и, под строгим взглядом матери, начала водить пуховкой по щекам.
Мачеха и сестры Синди не сводили с танцующей пары глаз. Все попытки привлечь внимание Эрика к Корделии или Лионелле не увенчались успехом. Он был вежлив, корректен, но после пары фраз ускользал под предлогом оказания внимания другим гостям.
Ги Дюбуа, томный арт-директор фирмы Вайолет, который находил возможность пробраться на любую вечеринку, пришел и сюда. Он рассыпался в комплиментах Вайолет и ее дочерям.
— Кто это? — шипела Вайолет. — Откуда она взялась?
— Наверняка какая-нибудь модель, — предположил Дюбуа. — Из тех, которым некоторые модельеры платят, чтобы они ходили по вечеринкам и показывали их платья.
— Ты знаешь, чье это платье? — спросила Корделия.
— Возможно, кого-то из начинающих, — пожал плечами Дюбуа.
— Я хочу такое же, — заявила Лионелла.
— Не с твоей талией, — процедила Корделия.
— Что вы, у вашей сестры прекрасная фигура, — вступился Дюбуа.
— Тебе обязательно быть такой ядовитой? — спросила Лионелла.
— Я хочу как лучше для тебя.
— Ты хочешь как лучше для себя, — огрызнулась Лионелла. — И Эрика ты тоже себе хочешь.
— Можно подумать, ты не хочешь, — хмыкнула Корделия.
— Девочки, ведите себя прилично, — попыталась утихомирить их Вайолет. — Нас могут услышать.
— И пусть слышат, — сказала Лионелла. — Все остальные думают о том же самом.
— И о чем же, по-твоему, они думают?
— Что они зря сюда приехали.
Лионелла была права. Танцующую пару окружали унылые выражения на лицах девушек и с трудом скрывающие раздражение их родители. Но двое в центре ничего не замечали.
Рука Синди лежала в руке Эрика, теплой и уютной. Другой рукой он поддерживал ее за талию. Они медленно и плавно двигались в такт музыке.