Я глянула в окно и осознала, что едва помню, как улицы выглядели при дневном свете. Ночью город обретал странную красоту. Он светился жемчужными фонарями, прохожие на улицах шли расслабленной походкой людей, желающих хорошо провести время. Я посмотрела на часы. Половина первого ночи.
— Почему ты выбрал Темпл-Чёрч?
— Это священное место. Священные места наделены силой. А ещё территория церкви полностью пустует в такое время суток.
— А… откуда возьмутся пленники?
— Никаких пленников.
— Тогда на ком я буду тренироваться?
— Ты будешь тренироваться на мне.
— Я так не думаю. В прошлый раз тебе пришлось несладко. Что я тебе только что сказала? Ты не можешь полностью разобрать чей-то разум по кускам, а потом не суметь собрать его обратно. Это так не работает.
— Со мной всё будет хорошо.
Я раздражённо покачала головой. Тупые повадки мачо.
— Роан, моя власть над ужасом… когда я использовала её против тех банши, они оказались
— Тебе не нужно… умножать мой страх. Тебе нужно лишь почувствовать его. Это будет нашим первым шагом. Потом ты научишься принимать истинный облик.
Эмпатия. Это я могу.
— Ладно. Хорошо. По одному шагу за раз.
Я въехала через ворота на парковку, с обоих сторон окружённую древними каменными зданиями. Мы вышли из машины и прошли по мощёной территории Темпл-Чёрч мимо самой церкви — округлого средневекового храма. Возле церкви стояла колонна, сверху которой были вырезаны два рыцаря-тамплиера. По словам Габриэля, колонна отмечала место, где начался Великий Пожар.
Роан вёл меня к каменному двору, окруженному кирпичными зданиями. В центре бурлил фонтан с бассейном воды. Над фонтаном змеилось древнее кряжистое дерево, листья которого шелестели на ветру. Роан остановился у края фонтана и повернулся ко мне лицом.
Я показала на одно из кирпичных зданий.
— Я так понимаю, там нет никаких фейри?
Он покачал головой.
— Ни одного.
Холодный ветерок шёпотом пробежал по моей коже, и я обняла себя.
— И что теперь?
— Тебе надо посмотреть в лицо себе самой, — сказал он. — Пока тебе это не удастся, ты не сможешь полагаться на свои силы.
Я подбоченилась.
— А что, если истинная я сводится к сильному подавлению? Потому что мне вполне комфортно в таком состоянии.
— Ты ограничиваешь себя. Научившись читать, ты же не перестала учиться дальше, решив, что узнала достаточно? Ты позволила себе расслабиться?
— Нет. Просто я не понимаю, чего именно ты от меня хочешь? Я не знаю, что значит «посмотреть в лицо себе самой».
— Люди иногда говорят, что они ангелы, заточённые в телах зверей, божественные искры, застрявшие в проклятом животном теле. Две противоположные силы, воюющие меж собой.
— Я не встречала никого, кто бы так говорил.
Роан меня проигнорировал.
— Но фейри другие. Мы становимся богами через принятие наших звериных порывов и желаний. Мы не боги, заточённые в телах животных. Мы звери-боги лесов и рек, земли и неба. Когда мы принимаем свою истинную суть, мы могущественны.
Я подавила свой естественный инстинкт измерить всё интеллектом. Я почти уверена, что цитирование Фрейда — это вовсе не «принятие моей звериной сути».
Но я такая я, и довольно быстро потерпела провал.
— Ладно, — сказала я. — То есть, мне надо принять мою идентичность. Так? Примитивные порывы и желания, позволить суперэго немножко расслабиться?
— Приглуши все отвлекающие факторы вокруг, нескончаемые мысли о прошлом, которое ты не можешь изменить, или о событиях будущего, которые ты не можешь контролировать. Опустоши свой разум полностью, оставь лишь то, что ты видишь, чуешь, слышишь и
— Я понятия не имею, как принять истинный облик по собственному желанию.
— Ты фейри. Все фейри могут принимать истинный облик.
Я кивнула. Похоже, он знает, что делает, а мне просто надо довериться ему.
Следующие четыре часа Роан обучал меня серии упражнений. Он заставил меня закрыть глаза и описать запах ночного воздуха, ощущение ветра на моей коже, ощущение его пальцев, скользивших по косточкам моих бёдер и по рёбрам.
Тяжело дыша и чувствуя, как руки дрожат от натуги, я подумала о моменте смерти Габриэля, об открытых отсутствующих глазах, о своём провале…
— Нет! — взревел Роан. — Не анализируй свои воспоминания, не представляй, что бы ты сделала иначе. Это рана в твоей душе, и тебе надо принять боль. Внутри тебя есть дыра. Тебе надо посмотреть в свою дыру.
Мои руки дрожали от усталости, и из-за измождения я как будто вернулась к мышлению подростка.
— «Посмотреть в мою дыру»? Прости, но это звучит как-то совсем двусмысленно.
Роан зарычал, вовсе не развеселившись.