Вилла Бретоньер
После Роменвиля вилла Бретоньер казалась раем. Это трехэтажное здание было построено в 1830-х годах, тогда же, когда и парижская тюрьма, однако невозможно было представить себе более разительного контраста. Это был, как говорят французы, «maison de mâitre» — настоящий господский дом, гораздо больше обычного жилого здания, но меньше замка. Он мог похвастаться всем, что скрашивает уединенную жизнь богача: дубовые полы, огромные мраморные камины, хрустальные люстры, двойные двери, открывающиеся в огромный, заботливо ухоженный сад. Раньше дом принадлежал состоятельному еврею, владельцу кинотеатра в Нанте, однако жилище было реквизировано, а его владелец «перемещен». Вилла, окруженная высоким забором и скрытая за купами деревьев, как нельзя лучше подходила для целей германской секретной службы.
Вечером Чапмену, крайне довольному как бренди, так и встречей, которую оказал ему Грауманн, показали его комнату на верхнем этаже. Впервые за четыре года дверь за ним никто не запер. Он спал на хрустящих льняных простынях и проснулся от петушиного крика. Эдди решил, что никогда не видел места более прекрасного. К западу тянулись леса и поля, полого спускаясь к руслу Эрдра. В декоративном прудике журчала вода, а на газоне возилась пара щенков эльзасской овчарки.
Обер-лейтенант Томас проводил Чапмена на завтрак. В столовой во главе стола сидел Грауманн, ел вареное яйцо и читал The Times. Он молча кивнул Эдди. (Аристократы, как вскоре выяснил тот, не поддерживают беседу во время завтрака.) За столом полдюжины мужчин поедали тосты, яйца и масло, запивая эту восхитительную пищу свежим кофе. Завтрак был подан на лучшем китайском фарфоре из коллекции бывшего владельца. Чапмен узнал Лео, шофера с перебитым носом, который ухмыльнулся ему, обнажив сломанные зубы.
Слуга-француз унес завтрак, присутствующих обнесли сигаретами, и Томас представил обитателей виллы. Хотя Чапмен и не знал об этом, все его новые соседи носили фальшивые имена. Краснолицый плотный парень с жемчужной булавкой в галстуке был представлен как Германн Войх, следующим был Роберт Келлер — худощавый светловолосый парень чуть старше двадцати, рядом с ним сидел Альберт — лысеющий мужчина средних лет с жизнерадостным выражением лица. К изумлению Чапмена, следующий из сидевших за столом, в брюках гольф и с золотыми часами на запястье, поприветствовал его на английском с заметным акцентом кокни. Он представился как Франц Шмидт.
Позднее, наверху, в кабинете, приняв излюбленную позу с пальцем за отворотом жилета, Грауманн объявил: теперь Чапмен служит в абвере — германской секретной службе, занимающейся шпионажем за границами Рейха, — и принадлежит к ее нантскому подразделению, проходя обучение в «одном из наиболее значительных центров подготовки диверсантов для германской секретной службы в Европе».
В течение следующих трех месяцев, продолжал Грауманн, Чапмену предстоит пройти серьезный курс подготовки. Келлер будет обучать его работе с рацией, Войх и Шмидт — технике диверсионных операций и шпионажа, Лео — прыжкам с парашютом. Если после обучения он успешно пройдет тестирование, то будет направлен в Великобританию со специальной миссией и, в случае успеха, получит достойное вознаграждение. О том, что будет, если Чапмену не удастся пройти тесты, не было сказано ни слова.
В процессе обучения Чапмену разрешалось исследовать территорию виллы Бретоньер, но лишь в сопровождении Томаса. Ему следует избегать неформального общения с местными жителями, и ни при каких обстоятельствах он не должен приводить в дом женщин. В присутствии французов ему положено было говорить исключительно по-немецки, если же его начнет расспрашивать кто-нибудь из немцев, он должен объяснить, что является немцем по рождению, однако большую часть жизни прожил в Америке. Официально он теперь был служащим строительных войск — военно-инженерного подразделения, занимавшегося ремонтом дорог и зданий в оккупированной Франции.
Чапмену придется взять псевдоним, объявил Грауманн, чтобы скрыть свою личность. Как англичане обычно называют немцев? Фрицами? Это, хихикнул он, и будет кодовое имя нового агента абвера номер V-6523.
Тщательно пытаясь разобраться в происходящем вокруг, Чапмен решил, что доктор Грауманн в своем полосатом костюме больше походил на «уважаемого бизнесмена», нежели на главу шпионской организации. Он разговаривал отрывисто, но благожелательно, глаза, прикрытые тяжелыми веками, все время моргали. Всякий раз, когда Грауманн говорил, голова его слегка подергивалась. Голос его показался Чапмену «удивительно мягким для немца», однако в нем появились жесткие нотки, когда Грауманн обмолвился: «Разумеется, вы увидите здесь много нового для себя, однако вам следует понимать, что в организациях вроде нашей секретность ставят превыше всего. Не стоит проявлять слишком много любопытства».