Читаем Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона полностью

Мы встретились через несколько недель на взлетном поле Ле-Бурже, и я показал ему самолет. Чапмен казался спокойным, хоть и задавал много вопросов. Пролетая над Ла-Маншем, мы пели. Потом был один неприятный момент — когда Чапмен уже готовился к прыжку, мы вдруг заметили, что парашютный шнур привязан неправильно. Если бы он прыгнул, то разбился бы насмерть. Потом Чарли дал сигнал, и Чапмен открыл люк. У него за спиной был такой огромный рюкзак — бог знает, что туда было набито, — и, когда он прыгнул, этот мешок заклинило в люке. Он пытался вырваться, но мешок не двигался, и тогда Чарли встал и дал ему мощного пинка в спину.

Потом мы не виделись с Чапменом целых четыре месяца, но слышали, что его миссия завершилась успешно. Его все любили, никто и подумать не мог, что он работает на англичан. В следующий раз мы встретились в Париже. Это была чрезвычайно приятная встреча. Чапмен подарил нам с Чарли по пакету, в каждом из которых была большая коробка шоколада и фунт кофе, который он купил на обратном пути в Мадриде. Это были настоящие кофейные зерна, не эрзац, и мы были просто счастливы.

В качестве награды за участие в миссии Чапмена нам вручили серебряные кубки со специальной гравировкой. Я всегда дорожил этой наградой. Чарли до сих пор — мой лучший друг. Ему уже девяносто семь, и здоровье у него пошаливает, но мы все же иногда встречаемся и вспоминаем ту необычную ночь, когда мы забросили английского шпиона в Британию».


Гостеприимный пилот люфтваффе был лишь одним из нескольких людей, вынырнувших из прошлого Чапмена и поделившихся воспоминаниями и мифами — иногда благожелательными, временами — наоборот. Как-то в телефонной трубке в редакции The Times раздался голос пожилой женщины с явным аристократическим выговором: его обладательница, не представившись, сердито заявила: «Он был абсолютным дерьмом, так и знайте! Самый красивый мужчина из тех, кого мне доводилось встречать. Но совершеннейший негодяй». Затем она бросила трубку. А в Норвегии еще одна женщина, пострадавшая от обаяния Чапмена, получила признание за свой героизм. Норвежская пресса перепечатала историю Зигзага, и национальная газета Aftenposten поместила на первую полосу материал под заголовком: «Обвинения в сотрудничестве с немцами не были сняты с нее до самой смерти. На самом же деле она была британским агентом». Выяснилось, что Дагмар после войны предстала перед военным трибуналом, провела полгода в тюрьме и согласилась добровольно признать свою вину, не дожидаясь формального осуждения. Соотечественники осыпали ее бранью и изгнали из общества, однако Дагмар сдержала обещание, данное Чапмену, и ни разу не обмолвилась о своих связях с британской секретной службой.

Джон Уильямс, друг Чапмена, вспоминал их первую встречу, состоявшуюся в те времена, когда Шенли-Лодж был обычным загородным клубом с баром и рулеткой, еще не успев превратиться в респектабельный спа-центр: «Подъехав к впечатляющим воротам Шенли-Лодж, я услышал, что с крыши доносится ужасный шум. Именно на крыше я и встретился с Эдди: пристегнутый ремнями к пулемету Викерса, он палил по простыне, натянутой между двумя дубами в полумиле от дома». Другой приятель Чапмена, журналист Питер Кинсли, написал письмо в The Times, когда в эфир вышел сериал по книге «Агент Зигзаг»: «Эдди любил быть в центре внимания. Его старые друзья советовали ему носить футболку с надписью: „Я — агент МИ-5“. Во время нашей последней встречи он рассказывал, как он упустил целое состояние: когда они грабили меховой магазин, он нашел мех горностая, предназначенный для коронационных одеяний, и не стал его брать, подумав, что это кролик. Еще он рассказывал, как сумел убедить девушку, работавшую по дому, что он — инженер-телефонист из Управления почт, и обчистил сейф, вмурованный в стену. Как-то раз, когда к нему пришел налоговый инспектор, он предъявил тому справку от врача, гласящую, что у него больное сердце и ему „противопоказано волноваться“. Через десять минут он проехал в своем Роллс-ройсе „мимо инспектора, стоящего на автобусной остановке, и помахал ему рукой“».

Я получил печальное письмо от Брайана Симпсона, коллекционера военных наград, в 1980-х годах жившего неподалеку от Шенли-Лодж. Симпсон слышал о приключениях Чапмена от общих друзей и однажды поинтересовался, нельзя ли приобрести его Железный крест. Вскоре Чапмен действительно предоставил ему немецкий орден — вернее, два ордена, заявив, что второй ему вручил лично Гитлер. Сделка была заключена: Эдди Чапмен получил деньги, а довольный Симпсон — награды. Двадцать лет спустя, прочтя эту книгу, коллекционер понял, что его провели. Разумеется, Чапмен отдал свой Железный крест Ронни Риду много лет назад — у Симпсона оказались лишь копии. «Ваша книга повергла меня в шок, — писал Симпсон. — Эдди еще раз подшутил надо мной. В свое время он предлагал моей жене небольшой кинжал, украшенный драгоценными камнями: Эдди говорил, что его вручил ему лично Герман Геринг. Однако она отказалась». Излишне было бы говорить, что Чапмен никогда не встречался с Герингом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы