Читаем Агентство "Жена на час" (интим не предлагать) полностью

— Я сейчас, буквально десять минут, и поедем дальше, — заверила я Така и Вредника, которому блуждание по торговому залу совсем не понравилось, и направилась к входу в «Шёлковую нежность».

Сердце замерло от предвкушения примерки воздушной красоты, но тут… раздался неприятный громкий звук, похожий на воззвание нашего курортского кота Зверюги ко всем окрестным кошкам в период брачных игр. А вслед за звуком раздались и мужские крики.

— Это она! Держи её!

— Стоять на месте, трудяжка. Не двигаться!

Справа и слева ко мне приближались служители местного правопорядка — маги, не слишком одарённые силой, но у меня всё равно затряслись колени. Я сразу догадалась, что они по мою душу из-за вчерашнего инцидента!

Остановилась. Ну а что делать? Не бежать же от стражей порядка. Мгновение, и рядом со мной появился Вредник.

— А я говорил: нужна маскировка, — тут же поспешил укорить радник, — а теперь вот мне напрягаться придётся!

Припомнив все варианты разрешений им сложных ситуаций, я перепугалась ещё сильнее. Как бы мне вскоре не стать самой разыскиваемой преступницей Лионделы. Но повлиять на помощника я уже всё равно никак не могла — служивые маги подошли к нам вплотную, и правый гаркнул:

— Ваши документы!

Я протянула слегка трясущуюся руку с браслетом, и грозный страж поднёс к нему считывающее устройство. А второй тем временем достал из сумки прямоугольную дощечку и принялся смотреть то на неё, то на меня...

— Трудяжка Далия Кьярваль, двадцать лет. Прибыла в Лионделу из провинции Гел открывать агентство. Все разрешения и проверки в порядке, — безразличным тоном сообщил маг напарнику, а потом опять рявкнул, обратившись ко мне: — Где была вчера с пятнадцати до восемнадцати?

— Скажи что дома! Быстро! — завопил Вредник.

Соврать? А вдруг у них есть какой-нибудь честнометр?

— Я-я-я... — никак не могла я решить, что сказать.

— Не она, Зигмунд, сам глянь, — перебил меня второй маг и протянул коллеге то, что так внимательно изучал сам.

Им оказался мой портрет — я очень хорошо успела его рассмотреть, пока страж передавал дощечку мимо меня. Прямо на сто процентов мой...

— Да, точно. Вообще не похожа, — согласился напарник, и я растерянно захлопала ресницами.

— Но десница же всё равно приказал всех подозрительных рыжих присылать к нему в отдел...

— Точно! — тот, что проверял браслет, опять обратил на меня внимание. — Трудяжке Далии Кьярваль явиться в ведомство десницы Эймунда Хьярти не позднее, чем закончится текущая декада.

Он схватил мою руку и приложил браслет к служебному артефакту.

— Неподчинение карается законом, — добавил второй.

На этом интерес ко мне они потеряли, развернулись и пошли каждый в свою сторону.

Надо ли говорить, что настроение любоваться голубым платьем пропало?

— Спасибо, — тихонько, пока никого не было рядом, поблагодарила Вредника.

В том, что это он повлиял на стражей, сомнений не было.

— Да за что, хозяйка? Этим-то я глаза замылил, а страшному магу не смогу. Может, сбежим?

— Без паники! Дома поговорим, — прервала я его.

И так расстроилась...

…Я забралась в доставщик и велела Таку ехать домой — завтра на Мебельную съездим. Сегодня что-то уже было страшно. Вдруг и там меня ищут?

— Зря вы, тру Далия, расстроились. Проверки — привычное дело для столицы, а уж рыженькие девушки всегда под особым контролем, — попытался приободрить Так, заметив моё настроение.

Но у него не очень-то получилось. Вот уж не думала, что цвет моих волос станет помехой для выполнения задания.

— Но почему, тру Так? — решила я побольше разузнать о проблеме, и может, даже прислушаться к совету Вре и перекрасить волосы.

— Да давняя история. Все её знают, а вы нет?

— Я издалека приехала, не знаю.

— А, ну тогда слушайте. Дело было так. Десница Хьярти как-то раз на приёме у Повелителя получил пророчество от старой магессы-провидицы. В нём говорилось, что рыжая дева полностью изменит его жизнь и заставит стоять перед ней на коленях. Десница тогда страшно разозлился и накричал на магессу, а та разозлилась в ответ и напечатала новостной листок со своим пророчеством и обещанием большого вознаграждения для той самой. Листок этот магесса разослала по всему Лио. И вот с тех пор рыжие девы стремятся подобраться к деснице, чтобы попытаться поставить его на колени и получить вознаграждение.

— Оу, ну это многое объясняет. Даже жаль его немного.

Правда, что ли, перекраситься? Или Эмунду Хьярти хватит моих заверений в том, что я не собираюсь ставить его на колени, а просто хочу его женить?

Решила этот вопрос хорошенько обдумать. До конца текущей декады ещё пять дней — время есть.

Ну а дома я принялась разбирать и развешивать покупки, отбиваясь от бредовых идей Вредника, который уже дошёл до побега на другой материк Гелиотеры.

— Ну а что такого, Дали? Жизнь есть везде! Я тебя уже не брошу, мы кровью твоей и косами моими повязаны, так что жить ты будешь счастливо и богато…

— Не говори глупости, Вре. Я хочу выполнить задание хранителя и вернуться домой к семье. А ты разве уже не хочешь стать королём радников?

— Так-то хочу, конечно, но ты мне дороже, — искренне признался он, и я невольно улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданка (Ткаченко)

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы