Есть основания предполагать, что такую услугу Германии оказывали и греческие официальные учреждения в России и союзных странах, — греческие посольства и консульства пересылали в своей дипломатической почте особо секретные материалы германской разведки.
С агентами менее верными и надежными или еще недостаточно проверенными, связь поддерживалась другими весьма разнообразными способами. Контрразведке союзников и русской удалось раскрыть часть этих приемов и способов. На них мы сейчас и остановимся.
В начале 1916 г. французский морской атташе в России сообщил русскому Генеральному штабу о следующем способе связи германской разведывательной службы, ставшем известным французской контрразведке, и относившемся к передвижениям Балтийского флота.
Названия различных русских военных судов писались одно за другим в порядке, данном в "Deutsche Flottenbuch" на расстоянии 1/2 сантиметра друг от друга. Этот ключ прикладывался к почтовой открытке, и агенты ставили карандашом маленькие точки в месте, совпадавшем с названием определенного корабля, указывая этим, что данный корабль находиться в месте, откуда послана открытка.
Если точка находилась слева, — судно стояло в самом порту; если она была справа, — судно было в море или на рейде.
Два последних деления были предназначены для миноносцев и подводных лодок.
Таким образом, агенту нужно было только помнить названия судов по порядку и соблюдать расстояние в 1/2 сантиметра, чтобы иметь возможность, не перевозя ни малейшего компрометирующего клочка бумаги и не возбуждая подозрений, ежедневно осведомлять Стокгольмский центр о передвижениях русского флота.
Кроме того, для сношений со своими шведскими пунктами, агенты германской разведывательной службы применяли следующие приемы и способы.
Они посылали написанные по специальному коду письма на условные адреса, главным образом, на адреса торговых фирм, транспортных контор и частных лиц, которые передавали их далее в руки заинтересованных лиц, или, переложив в другой конверт, пересылали в Германию по обычной почте. Для этой цели германской разведывательной службой было создано в Копенгагене специальное бюро, носившее имя "Хофман, Банг и Гутар".
Для этой цели использовался также целый ряд шведских, датских и норвежских торговых фирм.
Помимо писем, в те же адреса посылали условные кодированные телеграммы.
Использовались также для пересылки секретных документов разные служащие коммерческих пароходов.
Для перевозки донесений и документального материала из воюющих стран в нейтральные, германская агентурная служба пользовалась услугами проводников "международного общества спальных вагонов" и матросов торговых и пассажирских пароходов.
В русской цензуре почтовой корреспонденции германская разведывательная служба имела своих агентов. Как только какой-либо условный адрес становился известным русской контрразведке, моментально германская разведывательная служба получала предупреждение. Как известно, русская контрразведка время от времени передавала в цензуру списки заподозренных адресов. Эти списки агентов сейчас же становились известными немцам, и те меняли передатчиков.
Вначале германской разведкой применялись коды, основанные на условных выражениях, взятых из обихода.
Вот для примера одно из таких донесений:
"Дорогой Костя! План удался, и тетя на брак согласилась. Конечно, перевозки вещей не избежать, но я достал справки: все обойдется не дороже 500 руб.; передам подробности лично. Опущу это письмо на вокзале и во вторник получишь его не позже 5 часов дня. Целую тебя. Твой Андрей".
Если же на этот чисто обывательский текст положить карточку с соответствующими прорезами, то получается следующий текст:
"План перевозки достал. Обойдется 500 руб. Передам лично на вокзале во вторник 5 часов".
Затем немцы перешли на коммерческие термины с употреблением цифр, но когда цензура перестала пропускать письма и телеграммы с цифрами, условная роль последних отпала.
Для сношений по телеграфу агенты германской разведывательной службы старались вербовать курьеров или других служащих какой-либо торговой фирмы или технического предприятия, преимущественно из числа известных на русском телеграфе, как постоянно приносивших деловые телеграммы. При содействии таких лиц агенты отправляли свои кодированные телеграммы заодно с чисто деловыми телеграммами фирмы. Первое время в русской цензуре специалистов коммерсантов и техников не имелось, и поэтому эти телеграммы раскрывать было нелегко, даже такие, в которых агенты "покупали" или "продавали" или "высылали" технические предметы, не принятых в обиходе размеров или по неправдоподобным ценам.
Для ускорения передачи того или иного сообщения, германские агенты нередко применяли смешанные приемы связи. Так, например, из Петрограда передавали сообщение до возможно ближайшего к границе пункта по телеграфу, далее сообщение шло ручной почтой, а затем в Швеции снова по телефону или телеграфу передавалось из какого-либо шведского города прямо в Германию.