Читаем Агенты Коминтерна. Солдаты мировой революции полностью

Чтобы предупредить опасную группировку вокруг Тр[эна], с его ошибочной политической] позицией в вопросе о войне, других «недовольных» элементов, сплачиваем и усиливаем группу рабочих в П. Б. — Торез и др[угие] понимают опасность разброда; выписали из провинции Креме (он в июле был послан налаживать партработу на юге Франции. — М. П.), постарались сгладить недоразумения, создавшиеся между ним и Сюзанн Ж[иро]; Креме провели председателем] синдикальной комиссии ЦК…»

Как видим, сплочение руководства ФКП мыслилось Ральфу вполне по-ленински: посредством укрепления пролетарской прослойки. Но, несмотря на принятые меры, положение не выправилось. В послании от 19 сентября среди прочего мы находим и такие строки: «…B П. Б. нет нужной спайки; Трэн продолжает свою тактику мелочных нападок на П. Б. по всякому поводу, подчеркивая малейшие расхождения во мнениях особыми письменными декларациями…»

Письмо Ральфа с обвинениями в адрес А. Трэна чрезвычайно встревожило Григория Зиновьева. 19 сентября 1925 года он послал в Париж в поддержку своего давнего протеже телеграмму со следующей установкой: «Трэна советую не дразнить. Его политошибка исправлена. В остальном он нужный человек. Передайте ему от меня просьбу и совет не обострять положения. Если есть разногласия, пусть мне напишет и с согласия ЦК приедет сюда (т. е. в Москву. — М.П.). Конференцию, по-моему, лучше не откладывать. Если предстоят серьезные разногласия, добейтесь предварительного приезда сюда двух человек. На расширенный Исполком нужно прислать делегацию побольше, чтобы были рабочие, но обязательно также и Трэн. Повторяю: успокойте и не отталкивайте Трэна»[266].

Реагируя на указания Г. Зиновьева, Б. Д. Михайлов уже в письме от 2 октября несколько сместил акценты, анализируя ситуацию в ФКП: «…Руководство партией сужено до крайних размеров. В особенности за короткий период расхождений с Трэном и отсутствия Дорио, фактическое руководство сосредоточилось исключительно в группе Сюзанн Ж[иро] — Кадо — Торез — Дезюсклад. Руководящая этой группой Сюзанн Ж[иро] при всех своих больших политических] способностях, не обладает одной — способностью спаивать, сплачивать т[овари]щей на основе известной политической] линии. Она резко отталкивает всех, кто не вполне бывает солидарен с нею по отдельным мелким вопросам тактики и подхода. Так, от руководящей группы был отброшен Креме — очень дельный, очень ценный работник; ошибку с его фактическим удалением из П. Б. до сих пор не удается поправить, ибо он озлобился и упорно сторонится т[овари]щей из П. Б.; М. Кашен превращен в мишень насмешек и издевательств, такой работник, как Л. Селье, при всех его недостатках совершенно отстранен от сколько-нибудь заметной роли в партии; к Монмуссо и его группе вместо терпеливого и тактичного втягивания их в работу, практикуется третирование их как каких-то «коммунистов второго сорта», они, можно сказать, только «терпятся» в руководящих органах партии».

Таким образом, теперь Б. Д. Михайлов утверждал, что за разлад на партийном Олимпе отвечает не только «солдафон» А. Трэн, но и С. Жиро с ее авторитарными замашками. В процитированном выше пассаже примечательна и констатация возросшей роли Мориса Тореза, в отличие от многих вполне ладившего с Сюзанной Жиро.

Недовольство у Б. Д. Михайлова вызывала организационная работа в партии, которая оказалась «сконцентрирована в руках такого мертвого человека, как Соваж, работающего формально, бюрократичного, раздражающего местные организации… Соваж недавно формулировал на П. Б. такой взгляд на роль пленумов ЦК: пленумы — это «школа ленинизма» для рядовых членов ЦК, которые, мол, приходят туда, чтобы «мы» их обучали». Поскольку Франсуа Соваж являлся гражданским мужем С. Жиро, Б. Д. Михайлов дипломатично предлагал подыскать «лучшего, чем Соваж, руководителя, дав Соважу руководство каким-нибудь крупным провинциальным районом». Ситуация осложнялась тем, что занимавший пост генерального секретаря ЦК Пьер Семар находился в Германии. Выход Ральф видел в проведении до января 1926 года партийной конференции, которая бы наряду с организационно-структурными изменениями в руководстве решила вопрос «о секретариате и роли в нем Сюзанны Ж[иро], привлечение к нему Семара и в связи с этим о редакции Humanitè…».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги