Читаем Агенты Синлара полностью

… Вход был старым и закрыт был, несомненно, в то время, когда он вступал на престол. Ключа не было, где искать его никто не ведал, так что пришлось ломать обитую металлом дверь. Когда она с треском рухнула внутрь, из темной дыры потянуло сыростью и смрадом.

— Никого не подпускать, — кратко бросил Шенгуф и, подобрав длинный подол мантии, заодно захватив на всякий случай сильный армейский фонарь, вошел в потайной ход. Он был недлинен и заканчивался ветхой лестницей, идущей наверх. Кругом было мертвенно тихо, даже тончайший слух Шенгуфа не улавливал ни малейшего шороха. Только скрип шатких ступеней под его ногами. Поднявшись, он попал в еще один извилистый коридор, тоже давно заброшенный и захламленный сгнившей дворцовой мебелью. Он прошел еще два поворота, пока наконец не очутился в просторном каменном склепе. Что это именно склеп покойного Императора, Шенгуф понял, едва оглядевшись по сторонам.

Дело в том, что пятьдесят лет назад Повелитель Лантера таинственно исчез, оставив только письменное распоряжение о срочном введении в должность своего сына, который едва достиг совершеннолетия. Шенгуф подозревал виновным в его смерти Верховного Жреца — своего тайного покровителя, но тот уверял его, что в этой пропаже повинен настоящий наследник. Эта давняя история, мрачная и таинственная, послужила ему лишним поводом для самооправдания: когда он убивал своего двойника, то всего лишь карал убийцу Императора.

Теперь же он стоял лицом к лицу с мертвецом пятидесятилетней давности, и ничто здесь не указывало на насильственную смерть. Человек, который считался всеми его отцом, по-видимому, умер, опершись на кресло-трон, в парадной мантии, порядком истлевшей за эти годы, со спокойно сложенными руками. Перед ним, на приступке, лежали несколько предметов и, казалось, кого-то ожидали. В том числе аккуратно сложенный свиток из хорошо проморенной кожи — благополучно переживший собственную кожу хозяина. Он был запечатан родовыми печатями, и на нем сверху было написано:

«Моему сыну».

Ввиду теперешних обстоятельств это было посланием ему, Шенгуфу. С минуту он колебался между желанием немедленно все здесь уничтожить и интересом к старой тайне. Последнее победило. Еще давно, за годы, сделавшие из него копию настоящего наследника, он обучился читать и писать на родовом языке высочайшей семьи и потому был способен понять все, что могло быть написано в свитке. Тем более что почерк у старого повелителя был необычайно твердым, аккуратным и четким.

Пергамент поддавался с трудом, неохотно, но Брат К'Таага развернул его во всю ширь, заполнив холодную тишину подземелья шуршанием, скрипом и потрескиванием. Шенгуф укрепил светильник над головой и принялся за текст.

«Дорогой сын…» 

— Император поморщился. С тех пор как он приказал убить своих настоящих родителей, подобные обращения всегда вызывали у него раздражение. Но он взял себя в руки и продолжил читать:

«…если ты стоишь здесь и держишь в руках это письмо, значит, ты уже стал императором и пятый хранитель дворцовых ларей, единственный, кто знает эту тайну, привел тебя сюда…»

Шенгуф слегка нахмурился. Этого пятого хранителя пришлось убрать после настоящего принца чуть ли не первым номером. Он слишком хорошо знал наследника и мог почуять подмену очень быстро. Конечно, ничего такого сообщить ему Шенгуфу, он не успел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези