10
Снова те же классные приятели
Агнес заметила мальчиков сразу, как только они с Булкой вышли из библиотеки.
– Смотри, там твои классные приятели.
Булка поднял взгляд от рюкзака, в который он только что засунул книги.
– А, Алекс и Валттери.
Сегодня и Валттери был одет в тренировочный костюм спортивного клуба. Алекс, стриженный ежиком, выглядел таким же хмурым, как и в прошлый раз. Мальчики оценивающе посмотрели на Агнес и затем перевели взгляд на Булку. Агнес подумала, передал ли старший брат им привет от нее.
– Привет, – поздоровался Булка, и Агнес заметила, что он напрягся.
– Привет, – ответил Валттери и улыбнулся. Он казался искренним.
Алекс ничего не сказал.
– Куда идете? – спросил Булка, спустившись по лестнице во двор.
– Мы хотели пойти… – начал Валттери, но Алекс его перебил:
– Да так, никуда. А ты? Или вы?
Он насмешливо кивнул в сторону Агнес, как будто было нелепо идти куда-то вместе с ней. Девочка прищурилась и сказала:
– Привет, мы еще не знакомы. Меня зовут Агнес.
Алекс посмотрел на Агнес и спросил:
– Ты Булкина двоюродная сестра?
Агнес улыбнулась:
– Не совсем. Я переехала сюда из Хельсинки.
Валттери с интересом посмотрел на Агнес:
– Будешь учиться в нашей школе?
Агнес кивнула:
– Видимо, в одном классе с Булкой.
– То есть в нашем, – сказал Валттери.
– У нас в классе уже нет места для новеньких, – заявил Алекс.
– Разве нет? – удивился Валттери.
– Нет, – повторил Алекс.
Валттери все еще с удивлением смотрел на Алекса, а Агнес фыркнула:
– У вас что, такой маленький класс?
Мальчики ей не ответили.
– Пойдем, Валттери, – пробормотал Алекс и отвернулся.
– Увидимся, Булка, – сказал Валттери и помахал рукой.
Булка смотрел вслед мальчишкам с безучастным видом.
– Алекс всегда такой? – спросила Агнес.
– Нет… не всегда. А Валттери на самом деле классный. Особенно когда он один.
– Ну-ну, – усмехнулась Агнес, но не стала продолжать, увидев выражение лица Булки. Вместо этого она спросила: – А что Алекс имеет против тебя?
Булка пожал плечами:
– Не знаю. Скорее всего, то, что я вообще существую. И что пришел в их класс. Алекс считает, что я слишком умничаю на уроках.
– В такой компании этого довольно сложно избежать, – сказала Агнес. Встретив вопросительный взгляд Булки, она пояснила: – Сложно не умничать. То есть не выглядеть рядом с ними умным, понимаешь?
Булка рассмеялся и сказал:
– Я не хочу тебя пугать, но быть новеньким отвратительно. Все остальные знакомы друг с другом чуть ли не с рождения, и новички им не нужны. И вообще кто-либо, кто чем-то отличается от них.
Агнес посмотрела на удаляющиеся спины мальчишек, на их совершенно одинаковые спортивные костюмы и кроссовки.
– Пожалуй, и нам следует приобрести такие костюмы, они сейчас определенно вошли в моду, – съехидничала она. – А у тебя, кроме этих двоих, есть друзья в классе?
Казалось, что Булка не собирается отвечать. Затем он посмотрел на Агнес и ухмыльнулся.
– Ну конечно. Ты, например.
Агнес засмеялась:
– Хорошо! Я спрашиваю просто так, на случай если эти двое вдруг встанут не с той ноги.
Булка рассмеялся и закинул рюкзак на спину.
– Точно. Ну, поехали. До «Раухалы» недалеко на велосипедах.
– Поехали, – сказала Агнес.
11
Под кустом, в коре дуба
Булка оказался прав. На велосипедах они быстро добрались до «Раухалы», хотя местами дорога была такая неровная, что велосипеды приходилось вести за руль.
– Кто же сейчас владеет домом? – размышляла Агнес. – Агнес Мария, наверное, уже умерла.
– Да, ей было бы сейчас почти сто лет, – отметил Булка. – И у нее не было детей.
– Кроме Агнес Маргареты, – поправила его Агнес.
– Которая тоже умерла и у которой тоже не было детей. Похоже, в доме никто не бывает. Дорога почти полностью заросла. Наверное, никто не захотел возиться с таким старым домом.
– Возиться?! Он же прекрасен! – воскликнула Агнес, но Булка покачал головой:
– Со старыми домами надо возиться. Их приходится постоянно ремонтировать.
Они еще немного провели велосипеды, пока перед ними не открылся знакомый, заросший травой сад. Белая вилла и старые дубы стояли на своих местах, словно ждали ребят.
– Приехали, – сказал Булка. Он смотрел на выступающие из травы старые, скрюченные кусты смородины. – Ну, ныряем?
Взгляд Агнес блуждал по саду. Он выглядел совсем иначе, чем во сне. Теперь он был заросшим, заброшенным и забытым. Она вздохнула, шагнула в траву и побрела к ближайшему кусту. Через несколько шагов она остановилась и огляделась вокруг.
– Ты заблудилась? – спросил Булка.
– Конечно нет. Я пытаюсь вспомнить, какой это был куст. Видимо, придется проверить их все.
Она дошла до ближайшего куста и присела на корточки. В траве было темно и тихо. Как будто она попала в иной, непривычно приглушенный мир. Ей пришлось почти ползти, чтобы залезть под нижние ветки. Воздух под ними пах влажной почвой и подгнившими листьями. Она протянула руку и ощупала землю. Ровная, никакой ямки нет.
Агнес вылезла из-под нижних веток. Вдруг рядом с ней появились сначала Булкины ноги, а затем его обеспокоенное лицо.