Читаем Агнец полностью

Я прикрыла рот рукой и сглотнула подступающею слюну. Джун улыбнулась. Мы, конечно же, понимали, что торт предназначался не нам. Мы перебрались в комнату Джун. У неё были бокалы. Я разлила в них вино. На подоконнике стояли ароматические свечи. Лидия поставила их на стол и зажгла. Джун положила на стол большую шоколадку. Я предложила приготовить покушать. Мы отравились на кухню. Я занялась нарезкой, Джун жарила мясо, а Лидия готовила гарнир. Лидочка включала музыку и устроила танцы. Жители общежития заглядывали на кухню и с улыбкой наблюдали за готовкой. Джун смеялась. Лида пожаловалась на меня Малышке. Сегодня я не дала Лидочке насладиться дискотекой. Я улыбнулась, но прищурившись, косо посмотрела на Лиду, делая обиженное лицо. Сладкий десерт поднял моё настроение. Под ночь Джун решила сходить в клуб. Она захватила с собой свои лекарства, и мы отправились на танцы. Джун больше не пила. Через два часа она приняла обезболивающие препараты. Я заказала себе алкогольный коктейль. Мы вернули домой в два часа ночи. После коктейля я чувствовала себя не самым лучшим образом. Дома меня матами встретил Джек. Я закрылась в туалете. Мои кишки выворачивались. Я излила всё в унитаз, потом почистила зубы и легла спать. С утра я еле встала с постели. Моя голова разрывалась. Дядя вошёл в комнату и заставил меня быстро собраться на учебу. Он молчал, но смотрел на меня таким взглядом, что мне захотелось спрятаться от него. Джек дал мне лекарства.

– Больше никаких прогулок с подругами, будешь гулять со мной! – воскликнул он, а я лишь кивнула.

К обеду я почувствовала себе легче. Лидия выглядела бодро и весело. Только Джун была бледна и всё время молчала. Она жалела, что выпила даже глоток вина. Джун чувствовала сильные боли во всем теле. Я уговорила её пойти домой. Я и Лидия досидели до конца уроков. Лида подшучивала надо мной. Дома меня ожидало множество занятий и наставлений. Я убрала квартиру, помыла посуду, вымыла ванну и унитаз.

– Как будто ты не пьешь? – буркнула я, стоя на кухне рядом с Джеком. – Сам же пьянствуешь!

После этих слов я получила ногой под зад. Я отбежала от дяди. Он гневно смотрел на меня. Джек схватил меня и ударил рукой по заднице. Я вырвалась и спряталась в комнате.

– Я на тебя пожалуюсь! – крикнула я.

– Вот и сиди там! – крикнул Джек в ответ. – Только выйди!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза