Читаем Айболит для короля полностью

Король наклонился ко мне и осторожно снял с моего носа очки. Я увидела близко-близко карие глаза с золотым солнышком вокруг зрачка и мимолетно позавидовала густоте ресниц. А потом вдруг опомнилась, почувствовав на губах его дыхание, пахнущее все теми же пряными травами.

— Эм… — Уперевшись ему в грудь обеими ладонями, я с усилием отодвинула его величество на чуть более приличное расстояние. — Простите. Я не знаю, о чем вы, меня никто не присылал и не предупреждал. Я просто…

— Просто что? — Он склонил голову к плечу, рассматривая меня с любопытством ученого, обнаружившего, что к нему под микроскоп случайно залезла редкая вымирающая козявка, которую он долго и безуспешно искал по всему континенту.

— Просто интересуюсь. Вы меня отпускать не собираетесь, так?

— Не собираюсь. — Он опять наклонился ко мне и убрал выбившуюся из прически прядку с моего лица. Этот интимный жест придал мне ускорения.

— Тогда я вынуждена предъявить вам некоторые требования! — выпалила и замерла. Потому что теперь и король завис, даже ресницами пару раз хлопнул, как нормальный человек, а не как… величественное величество.


 Глава 22

— Требования? — Он иронично выгнул бровь. — Вы еще не вышли за меня замуж, а уже предъявляете требования?

— Какой еще замуж! — возмутилась я, оттолкнула его подальше, вывернулась из рук, быстро сползла с лавки и отпрыгнула на пару шагов. Уф! — Замуж оставьте себе, еще мне не хватало… я про оборудование будущей клиники!

— Кли…ники? — теперь здорово удивился король. Кстати, он уже не был голый, потому что на скамейке лежало белое полотенце, большое такое. Вот он в него и замотался ниже пояса на манер египетского жреца.

— Клиника — это место, где специалист осуществляет врачебную деятельность, короче, помогает нуждающимся. — Я немного выдохнула, перестала зависать, кипеть и булькать. — К клинике существуют определенные требования. Гигиена, оборудование, прочие вспомогательные материалы. Освещение, вентиляция, обеззараживание воздуха.

Не слишком ли я загнула? «Папа, ты с кем сейчас говорил?»

— Вы так уверены, что вам позволят организовать в моем замке эту вашу клинику? — поинтересовался его величество, усаживаясь на скамью.

— А зачем еще вы меня сюда притащили? — удивилась я. — Ну не в гарем же. И не замуж. Это совсем глупо.

Я не поняла, что смешного сказала, но впервые видела, как этот мужчина смеется. Это было даже… симпатично. Сразу слетело все хмурое величие и его величество даже словно помолодел. Жаль, продлилось недолго. Король вернул на место серьезную каменную мину и сказал:

— Идите выбирайте помещение. Спросите у слуг, где находится хозяйственное крыло, там налево по коридору много пустых комнат. Можете занять любую, которая вам понравится. Я пришлю Гонрада, составите список того, что можно найти в замке из этого вашего… специального оборудования.

— Спасибо. — Я с достоинством стряхнула капельки воды, накапавшие на мою флиску с его мокрого величества. — Тогда не смею вас больше отвлекать. Плавайте.

— Спасибо за разрешение, — фыркнул он. — Я привык пользоваться купальней между двумя центральными башнями с утра и от западного зубца до флагштока по вечерам. Все остальное время она свободна, можете приходить и тоже… плавать.

Я слегка подзависла от его объяснения, а потом вдруг сообразила, что он имеет в виду солнце — отмеряет время по тому, как оно движется на небосклоне. Утром — пока переползает между центральными башнями, вечером — от северного зубца и так далее. Понятно. Надо только выйти оглядеться, где у них тут башни, а где флагштоки…

— Спасибо еще раз. — И вспомнила фразу из латиноамериканских сериалов, которые лет десять назад обожала мама: — С вашего позволения.

Меня отпустили величественным взмахом руки, а потом так явственно взялись за полотенце, намереваясь размотать его, что я поспешила ретироваться. Ну на фиг… Не понравились мне эти намеки про замуж и невооруженным глазом заметный королевский интерес к тому, что у меня под флиской. Пускай голый король плавает в одиночестве…

И все бы хорошо, но, уже выходя из купальни, я краем уха вдруг уловила знакомый свист и чириканье пополам со скрипом. Тихо так, я даже не была уверена, что мне не почудилось, но… выдры любят воду. Что, если зверюга соблазнилась королевским бассейном и попытается поймать там рыбу, а выловит только его величество без полотенца? Блин!

Я развернулась, намереваясь снова проникнуть в помещение и незаметно выманить глупое животное, но не тут-то было. Оказалось, что некая невидимая задвижка там все же есть, а король не горит больше желанием светить голым задом на публику. Дверь не поддалась.

И что делать? Да ничего. Наверняка мне послышалось, я же была в купальне, и никакая выдра там не барагозила, в воде не плескалась и по углам не шастала — у меня хватило времени осмотреться. Этот скрип, возможно, вообще откуда-то снаружи прилетел и был ни разу не выдриный, а, например, от несмазанной телеги.

Кое-как успокоившись этими мыслями, я сунула руки в карманы флиски и потопала искать хозяйственное крыло. Ну или языка, который меня до него доведет.



Раис:


Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Попаданцы / Исторические приключения