Читаем Айдол Ян (книга четвёртая) полностью

Оп-па! Да я прямо Майкл Джексон! - думаю я, на секунду замерев в такой позе.

Что?! Майкл Джексон?!

Вернувшись в устойчивое положение, я ошарашенно смотрю в зеркало.

МАЙКЛ ДЖЕКСОН?! Я же… могу его перетанцевать!! Охренеть… Ну-ка!

Разворачиваюсь лицом к зеркалу и, представив в голове, как это должно быть, пытаюсь повторить всемирно известное движение Майкла. Левая рука внизу живота, правая отставлена в сторону и движение тазом вперёд-назад, подрабатывая при этом левой ногой.

Оп-оп-оп! Похоже, блин! Вот это да!! А эта?! «Лунная походка»?! Точно!! Такого здесь кажется ещё никто не делает, я, по крайней мере, не видел!

Разворачиваюсь боком и, выставив руки вперёд, собираясь уже попробовать, но тут, в отражении замечаю, как, замерев с палочками в руках, на меня таращится из-за стола группа.

СТОП!! Стоп! На кой мне им это показывать? Сейчас как кто-нибудь увидит, вперёд меня где-нибудь выступит, и всё, прощай моё первенство! А ведь это может стать моей «визитной карточкой»! Не, нафиг-нафиг, обойдутся. Они меня не любят, я их тоже не люблю. Пусть им бог подаёт…

Разворачиваюсь к столу и вопросительно смотрю на меня глазеющих.

- Макнэ, ты не могла бы делать свои вульгарные движения где-нибудь в одиночестве? - раздаётся с их стороны голос ИнЧжон, - От них портится аппетит.

БоРам и КюРи с готовностью хихикают.

Хихикайте, хихикайте, - думаю я, направляясь в угол зала, где можно будет присесть на скамейку, - посмотрим, кто будет смеяться последним! Это же надо же - целый Майкл Джексон! Вот бы мне ещё его «Billie Jean» спеть… Был бы полный атас. А вообще, нужно сделать паузу. Прекратить скакать во все стороны и сесть, хорошенько подумать. Подбить текущие итоги. Посмотреть, что у меня уже есть, понять, как это можно использовать, может, отсортировать, что-то добавить к имеющемуся и попытаться продать всё ещё раз. Выпустить, к примеру, диск. Мне ведь же уже предлагали записать «миньон» с классической музыкой? Кстати, о классике. Ли ХеРин куда-то делась… Я тут по больницам, лазером раненый… Могла бы хотя бы позвонить, спросить, как здоровье… Девчонки всегда такие бесчувственные… Ладно, не первый раз, переживём. У меня есть более интересное занятие, чем пытаться понять, почему они такие…

Значит так. Делаю перерыв на «вдох-выдох», «подбиваю бабки» и планирую свою дальнейшую деятельность. На сцену я попал, известность кой-какую получил. Следующим этапом должно стать продуманное и планомерное развитие, моё прочное закрепление на музыкальном рынке. Короче, работа на себя, любимого.

Где же мой «серебряный» голос? Уже, как бы и пора. Вообще бы круто было…

Время действия: примерно в это время

Место действия: кабинет СанХёна.

- Звонили из корейского офиса «Sony Music Entertainment», - президент с ходу огорошивает сообщением вошедшего в его кабинет КиХо, - хотят установить с нами сотрудничество. Завтра из Токио прилетает представитель лейбла господин Тома Икута…

- Из Токио? - удивляется КиХо, перебив президента.

- … он начальник головного A amp;R-отдела токийского подразделения компании. Один из главных «ищеек», - объясняет СанХён, кто он такой, этот Икута, перед этим сделав паузу, в которой он строго смотрел на своего подчинённого и даёт дальнейшие указания, - Сейчас на нашу почту из Японии перешлют данные о времени его рейса. Согласуй с корейским офисом «Sony Music» формат встречи. Захотят они встречать его сами, или, им будет нужен в аэропорту представитель от «FAN Entertainment»? Проследи, чтобы всё прошло без накладок. Встреча, гостиница, если понадобиться, ну и всё остальное…

(A amp;R-отдел (сокр. от англ. Artists and Repertoire) занимается поиском новых талантов. Сотрудники отдела на сленге зовутся «ищейками». прим. автора)

- Будет сделано, господин президент, - наклоняет голову КиХо и извиняется за несдержанность, - простите, господин президент.

- Похоже, японцы всерьёз заинтересовались ЮнМи, раз присылают человека из своего головного офиса, - кивнув на извинение, говорит СанХён, - поэтому, завтра она должна быть готова к участию в переговорах. Будет должна быть готовой спеть, станцевать, рассказать о своих творческих планах. Позаботься о помещении и подготовь её творческие планы. Пусть сделают перевод для Икута-сан. Впрочем,… ЮнМи же свободно говорит на японском? Перевод не надо, расскажет сама. Дополнительный плюс. Да, озадачь её песней на японском языке. Пусть подумает. Конечно, вряд ли она что-то до завтра придумает, но, может быть. Если да, тогда запишем как проект ей в план. Потом отменим, когда появится что-то реальное…

- Что у нас с ЮнМи? - спрашивает СанХён, смотря на КиХо, - Сможет она завтра всё это сделать? Как у неё здоровье?

Перейти на страницу:

Похожие книги