Читаем Айрены полностью

Без воли моей поплыл мой челнок в пучине морской;

уж берег вблизи, но скалы страшат и пенный прибой:

разрушится мой прекрасный приют и станет щепой.


В чужую страну идя, окажись премудрых мудрей:

всем угождай, — и цели своей достигнешь скорей.

Учись у дерев: разумно у них строенье ветвей, —

пустая — взнеслась, а давшая плод — склонилась под ней.


Увы мне, глупцу? Такого, как ты, я другом считал!

Безумец, тобой, кто хуже шипа, как розой дышал!

Да что же теперь пенять, коли я давно оплошал.

Но Бог милосерд: и я, наконец, с тобою порвал.


Телу в гробу душою упрек был брошен такой:

«Грешили вдвоем, а стыд за грехи — на мне лишь одной».

Ей тело в ответ: «Землей рождено, я стало землей;

а ты и досель теснима и днесь тяжелой судьбой».


Наапет Кучак


98

Ушла из тела душа, — я рыдал и плакал о том:

«Душа! Ты уйдешь, — и смертным тотчас забудусь я сном!»

Душа мне в ответ: «Я мнила досель тебя мудрецом! —

Коль рушится дом, что делать тогда хозяину в нем?»


76

Как птица, вольна, лечу я, — схвати, коль силы найдешь!

Со стаей чужой умчусь, — возврати, коль силы найдешь!

И в клетке златой попробуй запри, — коль силы найдешь!

Весь свет призови на помощь себе, — меня не вернешь!


95

Мать сына кляла: «Узнать бы тебе, что значит изгой,

в изгнанье побыть, изведать, каков обычай чужой,

дрожа, засыпать на голой земле, вставать же с зарей, —

и будет тогда лишь Бог для тебя надеждой одной».


99

Кто много мудрит, тому не снести бессчетных забот:

мед горек ему, а горький настой он с радостью пьет;

вода для него — огонь, от огня он тает, как лед;

его тяготит покой, и ничто отрады не шлет.


100

О Боже, пребудь защитою мне от злобных людей!

Столь зол человек, что злоба его страшит и зверей:

и царственный лев не смог избежать позорных цепей,

и в небе орел высоко парит от страха пред ней.


1

Я зависти полон к тому, кто тайком о любимой бежал.

Чуть мост перешли, — его сокрушил нахлынувший вал.

Порошею снег всю землю укрыл,— и след их пропал.

Он в сад с ней вошел и там не таясь ее целовал.


1 мар, 2011 at 5:29 PM


Первый день весны тянет на поэтическое. Когда то мы с мужем путешествовали по Армении и я была покорена красотой её природы, архитектуры, которая так соответствовала этой природе, её культурой. После этой поездки долго еще читала и изучала историю Армении и познакомилась с творчеством армянского поэта , жившего в 16 веке. Наапет Кучак писал в форме айренов - древней армянской поэзии, темы любви, раздумий о жизни, философский взгляд на мир и лиричность его поэзии меня покорили. И не только меня, потому что переводчиками его поэзии были лучшие наши поэты и переводчики :  В. Брюсов, Ф. Сологуб, П. Антокольский,  В. Звягинцев, Н. Гребнев, В. Микушевич.


Сейчас его айрены можно почитать в сети, легко найти. Есть переводы армянских поэтов.


Я напишу некоторые любимые , а вы, если понравятся, найдете еще.



                 Я, как всякая птица, дика.


                      Я твоя, коль удержит рука.


                А упустишь - в небе растаю


                      иль смешаюсь с чужою стаей,


               Не узнаешь издалека.


                     В клетку вновь ты меня не заманишь,


              Станешь ладить силок - не обманешь,


                       не боюсь твоего силка.




              Ах, любовь,


                       с тобой пропадешь.


              Ты мне в сердце вошла,


                       как нож.


              Нож наткнулся на что-то,


                       согнулся,


              И не вынешь,


                       не разогнешь.




             Не нужна ты мне, не нужна,


                   Мне с тобой ни покоя. ни сна,


             Обожгла ты меня стрелою


                   и осталась сама холодна.


             Скажут мне: ты стала водою, -


                   пить не буду, губ не омою;


              Словно та вода солона.


                   Если скажут: ты стала лозою, -


              Не коснусь твоего вина.




              Спой мне песню, о спутник мой,


                    скрась мне горе в дороге длинной,


              Спой про месяц мне молодой,


                     спой о ратных делах старинных.


               Но о милой моей не пой,


                     хоть ни  в чем она не повинна.


               Странник я на земле чужой,


                      а у странников сердце пустынно.




                    Мне б рубашкою стать льняною,


                    Чтобы тело твое обтянуть,


                    Стать бы пуговкой золотою,


                     Чтобы к шее твоей прильнуть.


                     Мне бы влагою стать хмельною


                     Иль гранатовою водою,


                     Чтоб пролиться хоть каплей одною


                      На твою белоснежную грудь.



                     Я тебе надоел, ну что же!


                     Как прикажешь, тебе видней,


                     Твой покой моего дороже.


                     Но любовь, что нам делать с ней?


                     Я уйду, и тебе, быть может,


                     Станет легче на несколько дней,


                      Но потом тебя страх встревожит,


                     И тогда ты станешь умней.


                     Ты поймешь: на девичьем ложе


                      Без меня еще холодней.




    *******

    -

Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова




Кучак Наапет


Айрены любви


Твоих грудей шамамы я вкушу ль, царица меж цариц?


Ах! Море — грудь твоя: она смиряет пламя огневиц.


И я желал бы стать чирком, в волнах купаться с роем птиц,


А отдыхать на берегу — в тени твоих густых ресниц.


О ночь, продлись! Останься, мгла! Стань годом, если можешь, ты!


Ведь милая ко мне пришла! Стань веком, если можешь, ты!


Помедли, утра грозный час! Ведь игры двух тревожишь ты!


Где радость? В скорбь ты клонишь нас! Ты сладость гонишь темноты!


Идя близ церкви, видел я у гроба ряд зажженных свеч:


То юношу во гроб любовь заставила до срока лечь.


Шептали свечи, воск струя, и грустную я слышал речь:


«Он от любви страдал, а нам — должно то пламя сердце сжечь!»


Когда умру я от любви, срежь косу, волосы сними,


Как факел, в руку их возьми, меня ищи не меж людьми;


Придя к могиле, все пойми, плиту слезами окайми


И, мне шепча: «Любовь прими!» — холодный камень обойми!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже