Читаем Айрин Син Килемантара (СИ) полностью

В ее руках теперь было почти все. Документ, который ей предоставили еще день назад, деньги, которые она получила как довольствие, а затем преумножила, обыграв местных жуликов. Она мчалась по дороге, направляясь на запад.

Лошадь внезапно заржала, затем повалилась на землю и начала дергаться. Айрин некоторое время пыталась понять, что случилось, молния вошла в животное, и стало ясно, что ей подсунули негодный товар. Лошадь была больна, в ее животе лопнули какие-то сосуды, и теперь она умирала.

Мгновенная мысль Айрин тут же все переменила. Новый удар вошел в животное и оно растворилось в воздухе, а через мгновение рядом появилась новая лошадь. Такая же по виду, но совсем другая внутри. Теперь это был сетвер, часть Айрин. Так было на много проще и спокойнее. Айрин вскочила верхом и помчалась вперед, еще быстрее, чем раньше...


Весть о женщине по имени Айрин Син Килемантара разлеталась по всей Империи и окрестным странам. Она неслась быстрее, чем Айрин, и причиной оказались особые почтовые экипажи, которые двигались и днем и ночью. Специальная почтовая служба Империи работала почти без сбоев. Тысячи пунктов были раскиданы по всей стране, и любая весть расходилась со скоростью движения лошадей.


Дверь в бар с шумом распахнулась. Люди обернулись и замерли. Вошедший человек осмотрел всех и прошел в самый центр.

- Всем встать! - Выкрикнул он. - На колени!

Люди вокруг начали подыматься и вставали на колени, а человек с ехидной рожей прошел к стойке, и тут же выхватил бутылку, что поспешил приготовить бармен.

Человек обернулся и уставился на женщину, что сидела за столом и, как ни в чем не бывало, продолжала что-то есть.

- Эй ты! А ну встать! - Выкрикнул он, и пошел к столу. - Я приказал, на колени, сука!

- Ты, кобель, хавало свое заткни и не разевай, на кого не след. - Произнесла она.

Человек взвыл и проскочив к столу схватился за него и перевернул.

- Ты сдохнешь! - Выкрикнул он и бросился на женщину.

Удар, еще удар...

Кобель хрюкнул и растянулся на полу.

- Таких поганых мыслей я еще не встречала. - Произнесла женщина. В ее руке появился пистолет и человек заорал, увидев его. В следущее мгновение грохот выстрела заглушил его вопль и все стихло. Человек остался лежать на полу с дыркой во лбу. - Впредь наука всем придуркам. - Произнесла женщина и пошла на выход.

Никто ее не узнал, только несколько человек выскочив на улицу увидели, как незнакомка вскочила на лошадь и унеслась из поселка.


Айрин не гнала лошадь. Она скакала довольно медленно и ждала, когда позади появится погоня. Через час ее настигло воинство из двадцати человек, возглавляемых каким-то разъяренным разодетым болваном.

- Взять! - Приказал он, когда воины окружили Айрин.

Но у людей ничего не вышло. Они только падали с лошадей, когда пытались схватить женщину.

Через две минуты все разъехались в стороны, раздался грохот выстрела. Айрин лишь обернулась на него. Человек заорал, увидев оружие в ее руках, и от нового грохота разодетый болван рухнул с лошади.

- Кто желает сдохнуть, подходи! - Произнесла она. Люди еще ездили вокруг, а Айрин пустила лошадь вперед и сбив двух человек, попытавшихся ее задержать, поскакала дальше.

Ей вслед раздались еще два выстрела, и две новых пули улетели назад, поражая стрелявших. Люди отстали. Теперь у них другая проблема...




Аргес вошел в тронный зал. Не так часто он бывал здесь. Теперь же срочность вызова и то, как поспешно Император просил забыть обиды через своего посланника, говорили, что дело серьезно.

- Наконец то! - Воскликнул Император, встречая Аргеса.

- Надеюсь, мы приступим сразу к делу? - Произнес тот.

- Да. - Ответил Император. - Возникла серьезная проблема. Уже несколько месяцев по нашей стране ходит некая женщина по имени Айрин Син Килемантара, которая называет себя посланницей бога и баламутит людей. А самое последнее сообщение из Каранского. Она убила четырех человек, и осталась безнаказанной. И это не в первый раз.

- Вы вызвали меня, что бы я укрощал какую-то женщину?

- Не какую-то. Я уверен, что за ней стоит целая банда грабителей. Я прошу тебя о помощи, Аргес.

- Твои люди не справились с ней? Не смогли выследить и поймать?

- Она всегда уходит. Не знаю как, возможно, она настоящая ведьма. Есть несколько сообщений, что ее не берут стрелы и даже пули.

- Вряд ли я смогу вам чем либо помочь. - Произнес Аргес.

- Но Аргес! Ты же всегда защищал людей!

- Да, но ты то их никогда не защищал, с чего вдруг такая забота? У меня впечатление, что она прижала хвосты твоим холопам, вот ты и брыкаешься. - Аргес продолжал свои слова, а Император стоял и слушал. - Похоже, она вас сильно прижала. - Проговорил он в конце. - Я попытаюсь ее найти, но если ты или какой нибудь твой холоп ляпнет об этом где бы то ни было, я уйду и не стану ничего делать.

Перейти на страницу:

Похожие книги