– Вообще-то на Монти это не похоже, – закончил Тайлер. Он укладывал кухонную утварь и плиты в фургон, готовясь к переезду на следующую стоянку.
– Удивительно, как только это кто-нибудь из вас его не убил, – в сердцах сказала девушка.
– Если бы даже и попытались, – отозвался Зак, выводя быков на дорогу, – вряд ли что-либо получилось – с ним ведь не справишься.
– У вашего старшего брата должно быть адское терпение, раз он умудрялся хоть как-то ладить с Монти.
– Монти частенько спорит с Джорджем, но никогда не повышает на него голос, – отпарировал Тайлер.
– Не могу поверить в это.
– Как, впрочем, ни один из нас не повышает голоса на Джорджа.
– Только не Монти. Он способен наброситься и на Господа Бога.
– Возможно, но он не набрасывается на Джорджа.
– Невероятно. Никогда в жизни не встречала человека, который бы так был уверен в своей правоте.
– Ты еще не знаешь Джорджа, – вставил Зак.
– Не знаю, – согласилась Айрис. – Хотя, наверное, следовало бы его знать.
– Джордж не часто выходит из себя, – продолжал Тайлер, усаживаясь поодаль. – Но ему не нужно дважды повторять свои слова. Монти может обозлиться и расстроиться, но и пальцем никогда не тронет Джорджа.
– Почему? – спросила девушка, не веря, что Монти может кого-либо уважать до такой степени.
– Во-первых, потому, что Джордж сильнее его. А во-вторых, ему не позволила бы Роза.
– Роза? – взвизгнула Айрис. – Да Роза едва достает ему до подбородка!
– Роза никому не позволяет перечить Джорджу, – спокойно ответил Зак. – И она, не задумываясь, выстрелит в Монти, если он затеет хотя бы драку с ее мужем.
– Но не из винтовки, – пояснил Тайлер, – а из дробовика, чтобы обеспечить Монти на весь год работой: вытаскивать дробины из задницы.
Айрис никак не могла понять: то ли она сошла с ума, то ли все семейство Рандольфов, включая Розу, безумно. Но твердо решила не позволять больше Монти никогда критиковать ее семью. Хелен была эгоисткой, отец безрассудно снисходительным человеком, но они, по крайней мере, были в своем уме.
Девушка хотела уже перевести разговор в другое русло, когда подъехал Хен. Едва тот спешился, Зак тут же бросился ловить лошадь Хена.
Хен взял полуостывший кофе, сделал пару глотков и вылил остатки на землю.
– Перед отъездом наполни бочки водой, – сказал он Тайлеру. – На протяжении следующей сотни миль нет ни одной приличной речки.
– Почему? – спросила Айрес.
– Не было дождей. И для стада, я думаю, воды может не хватить.
– Но что же мы будем делать?
– Спроси у Монти, – казенно, ледяным голосом ответил Хен, всем своим видом давая понять, насколько неодобрительно относится к присутствию девушки в лагере. – Он всему голова и должен все знать.
ГЛАВА XIV
Полуденное солнце беспощадно испепеляло прерию. Основная часть людей пасла стадо, медленно продвигающееся на север, в то время как остальные собрались в центре покрытой травой равнины. Легкий ветерок весело колыхал траву, которая с каждым жарким днем становилась все более ломкой и все менее сочной.
Монти обратился к Хену:
– А теперь расскажи, что ты обнаружил.
Монти стал совершенно другим человеком, когда начал хозяйничать, и Айрис такая перемена не очень нравилась. Он бесстрастно слушал сообщение брата и ни разу даже не посмотрел на нее. Конечно, Айрис не хотела, чтобы ее стадо погибло от жажды на индейской территории, но и такое равнодушие задевало за живое.
– Есть ли хоть один ручей, где может вдоволь напиться все стадо?
– Нет.
– А могут животные выдержать без воды? – вмешалась в разговор братьев девушка.
– Только не сто миль, – ответил нахмуренный Фрэнк.
– А хватит ли воды хотя бы на половину стада? – продолжал Монти.
– Может, и хватит.
– Чтобы животные могли пройти еще сутки?
– Возможно.
– А кто подумает о стадах, идущих за нами? – вставил Фрэнк.
Монти пропустил это замечание мимо ушей.
– В таком случае мы разделим стада на два и погоним одно за другим с интервалом в день. Или, если потребуется, в два.
Хен смачно выругался, от чего Айрис слегка покраснела. Затем он развернулся и горделивой походкой удалился.
– И что это нам даст? – спросил Риардон.
– Это позволит ручьям наполниться водой к тому времени, когда второе стадо доберется до них, – объяснила Айрис, польщенная тем, что разбирается в этом вопросе лучше некоторых мужчин..
– Если нам повезет, – добавил Монти. – Мы с Фрэнком поедем с первым стадом. Солти и Карлос погонят второе. А Хен будет каждый день обследовать местность впереди и искать наиболее обильные источники воды.
– Мы сможем более детально обсудить наши планы относительно ранчо, – сказал Карлос, радуясь возможности побыть с сестрой без надоевшего Монти.
– Айрис и Риардон поедут со мной, – отрезал Рандольф.
– Почему? – возмутился Карлос, и его глаза вспыхнули от злости.
– Потому что я должен заботиться об Айрис, и потому, что я не доверяю Риардону.
– А я верю Джо, и я… – начал Карлос.
– Они в любом случае поедут со мной, – безапелляционно заявил Монти и направился вслед за Хеном.