Читаем Айс и Ангел полностью

– Поворачивай вон там, Пони. Посмотрим, удастся ли нам оторваться в пустыне.

Рыкнув утвердительно, Пони резко крутанула баранку и отправила машину по ухабистой дороге с минимумом эмоций, хотя думаю, что если Кавалло был в сознании, он вряд ли сильно наслаждался данным маневром. Не то чтобы я очень расстроилась по этому поводу, но это отвлекало меня от мыслей о том, что кучка безумцев преследует нас сквозь пустыню на скорости, которую людям развивать не положено. Если подразумевать путешествие по земле, а не по воздуху.

Повернувшись на сиденье, я пристегнула ремень безопасности, затем несколько раз проверила замок, чтоб убедиться в том, что он защелкнулся. Неразумно искушать судьбу в очередной раз, особенно если учесть, что в последнее время я и машины не слишком дружны. Айс повернулась, что бы одарить меня усмешкой, уверенной, и радостной.

– Ты этим наслаждаешься, не так ли? – проворчала я.

Она пожала плечами, совсем не раскаиваясь: «Это куда приятнее, чем, например, стирка». Услышав это, я рассмеялась. Если есть что-то, что Айс не любит больше, чем стирку, то я просто не знаю, что бы это могло быть. Я же напротив, люблю стирать. Есть что-то неимоверно приятное в том, чтобы укладывать грязные и неприятно пахнущие вещи в стиральную машину, и извлекать их оттуда свежими и чистыми.

– Все лучше и лучше, – сказала Пони, одним глазом глядя вперед, а другим в зеркало заднего вида. – Хотя если учесть всю пыль, поднятую машиной, трудно говорить наверняка. Я рада, что сейчас ночь. Если бы дело было днем, мы могли бы вдобавок оборудовать машину фейерверками, куда уж заметнее.

– Просто продолжай вести машину, Пони – приказала Криттер, похлопав свою любовницу по мускулистому плечу.

– Веду! Уже веду!

– Первый поворот направо, потом второй налево. Справа будут горы. Может быть, там нам удастся избавиться от хвоста.

Я посмотрела на мою возлюбленную широко открытыми глазами.

– У тебя атлас в голове или что-то еще?

– Что-то еще – ответила она, одарив меня лучшей из своих усмешек.

– Похоже, мы оторвались от них, – сказала Пони спустя некоторое время, не обнаруживая никаких признаков преследования.

– О нет, они неподалеку, – пробормотала Айс. – При первой возможности поверни направо, и вернись на шоссе. Потом езжай так быстро, как только сможешь. Нам нужно добраться до места встречи засветло.

– Хорошо.

Выехав на шоссе, Пони надавила на газ, и мы устремились сквозь пустыню так быстро, как будто нас преследовал сам дьявол.

– Они прямо за нами.

– Черт возьми! – прокричала Пони. – Как им удалось нас найти? Мы сделали достаточно поворотов, чтобы запутать компас!

– На этой машине установлен жучок, – ответила Айс.

– Не может быть! Айс, я сама проверила машину! На ней ничего нет!

– Расскажи это нашим друзьям. Дави на газ, Пони. Здесь некуда свернуть на 10 миль вперед. Мы должны двигаться быстрее, чем они.

– Предлагаю остановиться и принять бой.

– Мы не можем. Эта местность слишком открыта, слишком далека от цивилизации, если у нас возникнут какие-либо неприятности. Просто делай, как я говорю. Мы примем бой на месте встречи, если до этого дойдет.

– Хозяин – барин, – пробормотала Пони, затем с силой надавила на акселератор. Машина отреагировала, добыв неизвестно откуда экстра-мощь, и мы полетели по дороге на небывалой скорости.

Айс нежно разжала мою ладонь, которая вцепилась в короткую юбчонку так, что костяшки побелели, и ласково взяла ее в свою ладонь.

– Мы выкарабкаемся, Ангел, – сказала она успокаивающим голосом.

Судорожно вздохнув, я кивнула, желая больше всего на свете поверить ей.

Время шло. С равной долей вероятности могло пройти и 10 минут и 10 часов. Говоря по правде, я была слишком напугана, чтоб заметить отличие. Тем не менее, я была в состоянии сообразить, когда мы достигли цели, особенно когда фары нашей машины осветили длинную череду деревьев, – свидетельство того, что неподалеку был источник воды.

«На развилке повернуть налево, верно?» – спросила Пони.

– Да, затем вперед примерно метров двести. Там будет небольшая петля. Сделай круг и остановись. Рио должна ждать нас там.

– Они все еще едут за нами? – спросила я, боясь оглянуться. Последнее, чего мне хотелось – это участвовать в перестрелке, хотя если бы до этого дошло, я была бы рядом с Айс, делая все что в моих силах, чтобы выжить

– Мы немного оторвались, – ответила Айс. – Все же, будьте готовы бежать в ту же секунду, как только машина остановится.


– Тебе не придется просить дважды.

Буквально следуя инструкциям Айс, Пони совершила резкий поворот, подобный завитку булавочной головки, и съехала на проселочную дорогу, окруженную со всех сторон высокими деревьями. Как только машина перестала двигаться, мы четверо открыли двери и выпрыгнули. Криттер и я бежали в указанном Айс направлении, к реке, в то время как Пони оставалась позади, помочь Айс с Кавалло и теми немногими пожитками, которые мы накопили, живя на южной стороне границы. Рио выскочила из-за высокого дерева на помощь Айс и Пони.

Услышав шорох в кустах слева от меня, я повернулась и увидела бледную Ниа. – Эй, – прошептала я. – Это всего лишь мы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Айс и Ангел

Айс и Ангел
Айс и Ангел

Что может связывать двух Женщин?Первая – в детстве воспитывающаяся в примерной и строгой семье, в качестве самозащиты от притязаний пьяного мужа убила его.Вторая – с детства скитавшийся "трудный подросток", вырасшая в наёмную убийцу местной мафии.Первая – чистая, но оступившаяся душа.Вторая – понимает, что душа ее выгорела до тла и что до конца своих дней она останется "монстром"- убийцей.Разные, в общем-то судьбы соединяются в "Дыре" – за тюремной решеткой, где царят свои законы. Ангел и Айс – вот их имена в этой среде, доподлинно передающие характеры обоих. Их любовь не может быть долгой: Ангел освободится, отсидев положенный срок за убийство, Айс – заключена пожизненно.И выгоревшая душа Айс как птица Феникс возраждается из пепла только ради одного – Любви. Только ради одной женщины, ради Веры этой Женщины в нее – убийцу. Пронзительный крик сплетенных душ двух этих Женщин слышится в каждой странице. Судьбы каждой из героинь становятся настолько близкими и родными, что становится непростительно грустно, когда дочитываешь последнюю страницу последней книги.

перевод Любительский , Сюзанна Бэк

Современные любовные романы / Фемслеш / Романы

Похожие книги