«Я рыдала о нем много долгих часов, сколько могла… Сейчас у меня полоса сплошных страданий и невзгод, поэтому меня часто посещает искушение последовать его примеру. Только я уйду в море»211
, – открывается она Ирме. А потом действительно уходит, одна и ото всех, просто направилась к берегу. Как была, не раздеваясь, а лишь скинув туфли. Подняла руки к небу, вошла в воду и шла себе вперед и вперед, уходя все глубже и глубже. Вода достигла шеи, добралась до подбородка, поцеловала Айседору в ярко накрашенные губы. еще несколько мгновений. и. Заметивший Айседору с берега английский офицер вытащил ее из воды.«Не правда ли, какая прекрасная сцена для фильма!» – скажет она, едва придя в себя.
Она больше не танцует, оставшаяся недвижимость скоро уйдет за долги, тем не менее когда в ноябре 1926-го Дункан получила из Москвы извещение на получение денег за переизданные книги ее мужа… Сумма не маленькая, на кону порядка 300–400 тысяч франков. Несмотря на то что Есенин женился на Толстой, он не расторг брак с Айседорой, и она имела полное право на его наследство, но Дункан благородно отказывается в пользу матери и сестер Сергея.
14 сентября 1927 года Айседора села в гоночную машину фирмы «Бугатти», закинув за плечи край ярко-красного шарфа с желтой летящей птицей посередине. Повернувшись к своим друзьям, она помахала им рукой и, победно улыбаясь, воскликнула «Прощайте, мои друзья. Я иду к славе!»
Соскользнувший с плеча Айседоры шарф накрутился на заднее колесо ее машины, Айседора погибла мгновенно.
Примечания
1
Полное имя Мэри Дора Грэй Дункан.2
Полное имя Джозеф Чарлз Дункан.3
Джек Лондон (1876–1916) – американский прозаик, новеллист, публицист.4
Фанни Эльслер (1810–1884) – австрийская танцовщица балета. Наряду с Марией Тальони, Фанни Эльслер была известнейшей балериной XIX века.5
Гарри Гордон Селфридж (1856–1947) – британец американского происхождения, основатель Лондонского универмага Селфридж.6
Реган, Ада (1860–1916) – американская актриса ирландского происхождения, с 1879 по 1899 г. игравшая в труппе Августина Дейли.7 3
Дейли, Августин (1838–1899) – американский режиссер, в 1893 г. открывший в Лондоне театр «Дейлиз».8
Асторы – крупнейшие, наряду с Рокфеллерами и Вандербильтами, представители американской буржуазной аристократии XIX – начала XX века. Многие населенные пункты США носят названия «Астор» и «Астория». В подражание нью-йоркскому отелю свои «Астории» появились и в других столицах, включая Санкт-Петербург.9
Эллен Терри (1847–1928) – английская театральная актриса, крупнейшая исполнительница женских ролей в пьесах Шекспира. Дебютировала в 1856 г. в шекспировской «Зимней сказке».10
Эдвард Гордон Крэг или Крейг (1872–1966) – английский актер, театральный и оперный режиссер эпохи модерна, крупнейший представитель символизма в театральном искусстве, художник.11
Кэмпбелл Патрик – настоящее имя Беатрис Стелла Таннер (1865–1940), английская актриса. Многолетняя переписка Кэмпбелл с Шоу легла в основу пьесы Дж Килти «Милый лжец» (1957).12
Эрнст Генрих Филипп Август Геккель (1834–1919) – немецкий естествоиспытатель и философ. Автор терминов питекантроп, филогенез и экология.13
Чарльз Эдвард Halte (1846–1914), английский живописец, прирафаэлит, владелец художественной галереи на Риджент-Стрит.14
Мэри Андерсон (1859–1940) – американская театральная актриса.15
Эндрю Лэнг (1844–1912) – английский (шотландский) писатель, переводчик, историк и этнограф. Профессор шотландского университета St. Andrews, председатель Лондонского общества фольклористов. Перевел «Илиаду», «Одиссею», гомеровские гимны и др.16
Сэр Чарльз Хьюберт Хатингс Парри (1848 1918). Композитор, сотрудничал с кинокомпаниями Channel Four Films, Working Title Films, PolyGram Filmed Entertainment, написал музыку к четырем фильмам.17
Эдуард VII (1841–1910) – король Великобритании и Ирландии, император Индии c 22 января 1901, австрийский фельдмаршал (1 мая 1904), первый из Саксен-Кобург-Готской (ныне Виндзорской) династии.18
Каваками, Отодзиро (1864–1911) – японский актер и театральный деятель. Участвовал в движении за демократизацию театрального искусства Японии. В 1891 основал своеобразную труппу соси-сибай, близкую по технике исполнения театру Кабуки, но ставящую новые пьесы.19
Сара Бернар (1844–1923,) – французская актриса. В ее амплуа были в основном серьезные драматические роли, из-за чего актриса получила прозвище «Божественная Сара».20
Метерлинк Морис (1862–1949) – бельгийский писатель. Писал на французском языке.21
Гумилев Н. Садо Якко.22
Лои Фуллер (наст. имя – Мария Луиза; 1862–1928) – американская актриса и танцовщица, ставшая основательницей танца модерн. Автор книги «Пятнадцать лет моей жизни».23
Андрэ Бонье – французский журналист, редактор парижской газеты «Temps». Был у Толстого в Хамовниках в середине декабря 1897 г.24
Оскар Уайльд, полное имя Оскар Фингал О’Флаэрти Уиллс Уайльд (1854–1900) – английский философ, эстет, писатель, поэт.25
Дункан А. Моя исповедь.