почему ты не отвечаешь на мои телеграммы и письма? От тебя нет ни слова, хотя я постоянно посылаю кучу писем и телеграмм. Я очень волнуюсь. Может быть, ты больна? Существует ли еще школа? Я не могу получить паспорт из русского посольства. Пожалуйста, сделай все необходимое, чтобы я смогла получить этот паспорт, а также развод от Сергея Александровича — да благословит его Господь, но он плохой муж.
Я, может быть, смогу вернуться в Москву, потому что разрешение на пребывание здесь истекает через неделю…»
9* По словам Исаака Дона Левина, из разговора с автором в марте 1960.
10
George Seldes: «What Love Meant to Isadora Duncan», The Mentor, February, 1930, p. 25–27.11 Ibid.
12 Ibid.
13 CD 340. Позже, в том же году 12 мая 1925 г., Зингер написал Гордону Крэгу из клуба «Эверглэйдс», Палм-Бич:
14
IDRD, р. 339.15
Исаак Дон Левин, в разговоре с автором (март 1960 г.).16 TUS, р. 254.
17
Исаак Дон Левин, в разговоре с автором (март 1960 г.).18 Актриса Сесиль Сорель также использовала свое влияние, чтобы Айседора смогла получить французскую визу (IDRD, р. 292).
В РЕКУ ЗАБВЕНИЯ
1
DC, перепечатка в IDRD, р. 293–295.2
Он думает, что эта одна или две исключенные главы могут быть все еще у него. (Замечание, сделанное автору.)3 DC, перепечатка в IDRD, р. 296–297.
4
DC, перепечатка в IDRD, р. 298.5 Ibid.
6 TWIMC, р. 269. Серов говорит по этому поводу в TRI, р. 418–420. Он утверждает, что Айседора сказала:
«Этот мальчик, как и большинство пианистов, провел свою жизнь, играя на фортепьяно по шесть-восемь часов в день, отказывая себе во всех радостях, которые были доступны его сверстникам. Он думал, что станет вторым Падеревским… Эти несколько тысяч франков значат для него очень много… Но, если вы этого не понимаете, я даже не стану сидеть с вами за одним столом».
Серов также говорит, что рассказы об экстравагантности Айседоры несколько преувеличены.
7 ML, р. 57.
8 См. Приложение.
9
Е. Устинова, описывающая последние дни Есенина в SAEM, говорит, что этим другом был Эрлих. Эрлих тоже считает, что стихотворение адресовано ему, и Симон Карлинский (письмо от 13 августа 1976 г. Гордону Маквэю) согласен с Эрлихом. Это стихотворение не было найдено в гостиничном номере, как иногда утверждают. Он написал его накануне и отдал Эрлиху, который, к несчастью, не вскрыл запечатанный конверт до смерти Есенина, иначе он, возможно, смог бы предотвратить его самоубийство.10 1DRD, р. 315.
11
Ibid, р. 316.12
Ibid, р. 320.13 HLTH, р. 170–173.
14 TRI, р. 396.
15
Письмо (от 1 декабря 1977 г.) Лилианы Зигель автору.16
DC. Напечатана на той же машинке и на той же бумаге, что и «Му Life», в тексте существует небольшая разница в пяти предложениях. Этот более ранний вариант был, вероятно, написан Айседорой. Но смысл этих предложений никоим образом не меняет содержания книги.17 I, р. 122–124.
18
IARIAAL, р. 263. Макдуголл упоминает о двух выступлениях в указанные даты. Джанет Флэннер в своей статье об Айседоре в «New Yorker» (January 1, 1927) говорит о трех выступлениях: «одно с выдержками из Лео Тектониуса, два других — из Жана Кокто».19
Перепечатано в книге: Jannet Flanner: «Paris Was Yesterday» (Viking, New York, 1972, p. 32). См. также пo поводу скупых средств в ее движениях в книге: Carl Van Vechten: «The New Isadora», «The Redemption» (ID, p. 32).20 TWIMC, p. 250. В TRI (p. 373) Серов говорит, что встречал танцовщицу на закрытом концерте, предположительно миссис Мэрвайн. Он не указывает даты этой встречи, но думает, что это было в начале 1925 г.
21
Возможно, это из-за его собственного уязвимого положения и страха, что его отношение к Айседоре будет неверно истолковано. Это подтверждается тем, что Серов очень трогательно относился к некоторым ее друзьям, но явно недолюбливал Есенина и Зингера.22 TRI, р. 341.