Читаем Айтлин. Лабиринты судьбы (СИ) полностью

— Не понимаю, — мотнул он головой, — что-то надвигается, но опасности я не чувствую. Словно доброе существо. — Он резко замолчал, открыв в удивлении рот. Я, проследив его взгляд, вытаращила глаза. Опасности не представляет? Ну-ну. То, что приближалось, было просто жутким. Непонятые существа, постоянно меняющие очертания. То крылья, то когти, то глаза, и все это перемешивалось и вносило полный хаос в движущееся нечто.

— Что это? — заикаясь, спросила я.

— Не знаю, ничего не понимаю, словно кучу существ прокрутили в мясорубке, но они остались живы.

Да уж, сравнение не из приятных, но суть объясняет. А непонятный ком тем временем надвигался в нашу сторону. Мы вынули оружие. У меня вновь оказались за спиной кинжалы, как и у напарника. Меч, по-видимому, лабиринт решил нам не предоставлять.

Я продолжала смотреть, и чем ближе это было к нам, тем больше я удивлялась. От существа не исходило желание нас уничтожить, сожрать, стереть с лица земли. Напротив, оно само боялось нас, хотело убежать, но его словно магнитом тянуло в нашу сторону. Что за шварг?

— Ты что-то чувствуешь? — спросил Рэй, осматриваясь в поисках палки и другого оружия, способного нам помочь. Все же кинжалы бессильны, этот шар слишком велик, и вероятность попасть в жизненно важные органы — мала.

Я объяснила, что чувствую, и Рэй кивнул.

— Драконы неплохо ладят с животными, так вот знаешь, это живые существа. Но не одно, а множество. И они не желают нам зла, а скорее ждут помощи.

— Но как мы им поможем? Подойдем ближе и нас, возможно, так же засосет в этот хаос.

— Помнишь, лорд Диарон говорил, что здесь все по-другому? Что если мы видим лишь то, что нам хотят показать, а на деле это совсем иное.

Я кивнула, посещали и меня такие мысли.

— Что ты предлагаешь?

— А если просто разрушить эту иллюзию?

— Расплести клубок! — воскликнула я. — Ну как будто нитки смотали в клубок, вот так и тут! Вот что не давало мне покоя! Это различные животные и их, похоже, по одному сюда намотало, вот оттого и непонятное месиво и страх.

— Точно! Но как мы им поможем?

— Давай постараемся подойти ближе.

— Но пойду я, — нахмурился Рэй. — Я сильнее и более быстр, постараюсь отскочить в случае чего.

Я согласилась, и мы осторожно приблизились к созданиям. Они продолжали медленно двигаться, совершенно нас игнорируя. Рэй осторожно подошел ближе.

— Ничего не понимаю, что делать-то?

— Нужно найти конец и разматывать, — выдвинула я умную мысль.

— И как же искать этот конец? — хмыкнул парень. Я подошла ближе, ну раз Рэя не засасывает, то и мне можно. Конца реально не было. Нет, торчали то лапы, то хвосты, но всё не то.

— Слушай, мы с тобой маги воздуха, так? Думаю, тут нужно именно этим умением и пользоваться.

— Точно! Давай создам небольшой ветерок, а ты перейди на магическое зрение.

Кивнув, начали слаженно работать.

— Вот тут что-то есть, — подвела я итог, указывая в одно место, — тут магия, словно на что-то натыкаясь, облетает.

Я хватанула пустое место и с ужасом начала понимать, что меня потянуло в этот шар

— Рэй, меня засасывает, — крикнула я, но друг и без того уже все понял.

Схватил меня за талию и потянул на себя. Но ничего не изменилось, я продолжала погружаться в месиво, тьфу, вот уже кошачий хвост попал в рот. Друг отпустил меня и стал метаться по кругу, пытаясь найти решение.

— Придумал! Извини, дорогая, но это для нашего же блага!

Он быстро насобирал сухой травы и магией поджег ее, ветерком направляя в нашу сторону. Запах был просто ужасный, но магия воздуха продолжала тянуть его мимо меня вглубь. Не выдержав, я чихнула, потом снова и снова. Сбоку так же послышалось чихание, потом снизу, сверху. А после шар, судорожно чихнув, распался на множество животных, со мной в центре. Испуганные звери, сорвавшись с места, побежали в лес, а я, продолжая чихать, легла на траву.

— Поумнее ничего не мог придумать, а?

— Первое, что в голову пришло! — покаялся Рэй с наглой улыбочкой.

— Как ты до такого додумался? — я наконец перестала чихать и вытерла слезы найденным в кармане платком.

— Ну, однажды саах моего брата, будучи котенком, залез в узкий лаз и не хотел выходить, как брат ни уговаривал. А мы с Сианой, гостившей тогда во дворце, как раз доводили окружающих новой забавой. Стащив с кухни перец, подсыпали неугодным детям и смеялись, когда те неудержимо чихали. Случайно пакетик проскользнул в лаз и там рассыпался, вот котенок, зачихав, и выскочил наружу, словно укушенный.

— Хорошо, что у тебя не было перца, — подвела я итог, — все же трава куда более безобидна.

Рэй лишь скромно пожал плечами, мол, а что я-то, я ни при чем.

— Не понимаю, правда, в чем было задание-то? — спросила я, окончательно успокоившись и встав на ноги рядом с Рэем.

— Иллюзии. Необходимо не только рассмотреть и разобраться, что происходит, не испугавшись и не бросившись спасаться бегством, но еще и спасти зверюшек. И, думаю, мы справились!

Замерцавшая перед нами белая дымка подтвердила предположения напарника, и мы шагнули внутрь. Четвертое задание выполнено!

Глава 17

Айтлин

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже